|
Р. Л. Стивенсон
авторский сборник
М.: Октопус, 2011 г.
Тираж: 3000 экз.
+ 3000 экз. (доп.тираж)
ISBN: 978-5-94887-088-5
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 192
|
|
Описание:
Содержание:
- М. Лукашкина. Предисловие, стр. 5-12
- Роберт Льюис Стивенсон. К Элисон Каннингем (стихотворение, перевод М. Бородицкой)
- Роберт Льюис Стивенсон. Детский цветник стихов (сборник)
- Роберт Льюис Стивенсон. Летом в кровать (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 25-26
- Роберт Льюис Стивенсон. Размышление (стихотворение, перевод Л. Зимана), стр. 27
- Роберт Льюис Стивенсон. На морском берегу (стихотворение, перевод Я. Мексина), стр. 28
- Роберт Льюис Стивенсон. В начале ночи (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 29-30
- Роберт Льюис Стивенсон. Памятка для хороших детей (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 31
- Роберт Льюис Стивенсон. Дождь (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 32
- Роберт Льюис Стивенсон. Пиратская история (стихотворение, перевод Е. Славороссовой), стр. 33-34
- Роберт Льюис Стивенсон. Дальние страны (стихотворение, перевод В. Липатова), стр. 35-36
- Роберт Льюис Стивенсон. Ветреной ночью (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 37-38
- Роберт Льюис Стивенсон. Путешествия (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 39-41
- Роберт Льюис Стивенсон. Песни (стихотворение, перевод Л. Яхнина), стр. 42
- Роберт Льюис Стивенсон. Как только (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 43
- Роберт Льюис Стивенсон. Хорошая игра (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 44-45
- Роберт Льюис Стивенсон. Куда плывет кораблик? (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 46-47
- Роберт Льюис Стивенсон. Тетушкины юбки (стихотворение, перевод Е. Липатовой), стр. 48
- Роберт Льюис Стивенсон. В постели (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 49-50
- Роберт Льюис Стивенсон. Сонный край (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 51-53
- Роберт Льюис Стивенсон. Моя тень (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 54-55
- Роберт Льюис Стивенсон. Так заведено (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 56-57
- Роберт Льюис Стивенсон. Я был хорошим целый день (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 58-59
- Роберт Льюис Стивенсон. Перед сном (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 60-61
- Роберт Льюис Стивенсон. Марш (стихотворение, перевод Е. Славороссовой), стр. 62-63
- Роберт Льюис Стивенсон. Корова (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 64-65
- Роберт Льюис Стивенсон. Счастливая мысль (стихотворение, перевод Л. Зимана), стр. 66
- Роберт Льюис Стивенсон. Ветер (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 67-68
- Роберт Льюис Стивенсон. Мельница на память (стихотворение, перевод Е. Липатовой), стр. 69-70
- Роберт Льюис Стивенсон. Хорошие и плохие детки (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 71-72
- Роберт Льюис Стивенсон. Заморские дети (стихотворение, перевод О. Мандельштама), стр. 73-74
- Роберт Льюис Стивенсон. Путешествие солнца (стихотворение, перевод Л. Яхнина), стр. 75-76
- Роберт Льюис Стивенсон. Фонарщик (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 77-78
- Роберт Льюис Стивенсон. Моя постель — ладья (стихотворение, перевод Ю. Балтрушайтиса), стр. 79-80
- Роберт Льюис Стивенсон. Луна (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 81-83
- Роберт Льюис Стивенсон. Качели (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 84-85
- Роберт Льюис Стивенсон. Пора вставать (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 86
- Роберт Льюис Стивенсон. Зеркало реки (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 87-88
- Роберт Льюис Стивенсон. Самый вкусный хлеб (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 89
- Роберт Льюис Стивенсон. Из вагона поезда (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 90-91
- Роберт Льюис Стивенсон. Зимним утром (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 92-93
- Роберт Льюис Стивенсон. Сеновал (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 94-95
- Роберт Льюис Стивенсон. Прощание с летом (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 96-97
- Роберт Льюис Стивенсон. Путь на северо-запад (стихотворение, перевод М. Лукашкиной)
- Роберт Льюис Стивенсон. Прощание (стихотворение), стр. 98
- Роберт Льюис Стивенсон. Марш теней (стихотворение), стр. 99
- Роберт Льюис Стивенсон. Отплытие (стихотворение), стр. 100
- Роберт Льюис Стивенсон. Ребенок, играющий один (сборник)
- Роберт Льюис Стивенсон. Друг-невидимка (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 103-104
- Роберт Льюис Стивенсон. Капитан (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 105-106
- Роберт Льюис Стивенсон. Мое королевство (стихотворение, перевод Л. Яхнина), стр. 107-108
- Роберт Льюис Стивенсон. Книги с картинками зимой (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 109-110
- Роберт Льюис Стивенсон. Мои сокровища (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 111-112
- Роберт Льюис Стивенсон. Город из кубиков (стихотворение, перевод Е. Липатовой), стр. 113-114
- Роберт Льюис Стивенсон. Вычитанные страны (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 115-116
- Роберт Льюис Стивенсон. Армии в огне (стихотворение, перевод Е. Липатовой), стр. 117-118
- Роберт Льюис Стивенсон. Маленькая страна (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 119-122
- Роберт Льюис Стивенсон. Дни, проведенные в саду (сборник)
- Роберт Льюис Стивенсон. Ночь и День (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 125-128
- Роберт Льюис Стивенсон. Яички в гнезде (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 129-131
- Роберт Льюис Стивенсон. Феи в цветах (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 132-133
- Роберт Льюис Стивенсон. Летнее солнце (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 134-135
- Роберт Льюис Стивенсон. Молчаливый солдатик (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 136-138
- Роберт Льюис Стивенсон. Осенние огни (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 139-140
- Роберт Льюис Стивенсон. Садовник (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 141-142
- Роберт Льюис Стивенсон. Памятные места (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 143-144
- Роберт Льюис Стивенсон. Посвящения (сборник)
- Роберт Льюис Стивенсон. К Вилли и Генриетте (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 147-148
- Роберт Льюис Стивенсон. Маме (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 149
- Роберт Льюис Стивенсон. Тетушке (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 150
- Роберт Льюис Стивенсон. К Минни (стихотворение, перевод Е. Славороссовой), стр. 151-154
- Роберт Льюис Стивенсон. Моему маленькому тезке (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 155-157
- Роберт Льюис Стивенсон. Читателю (стихотворение, перевод М. Лукашкиной), стр. 158-159
- Роберт Льюис Стивенсон. Воспоминания о самом себе (фрагмент, перевод М. Кан), стр. 161-190
Примечание:
Доп. тиражи:
2018 г. — 3000 экз. — ISBN 978-5-94887-151-6
Информация об издании предоставлена: kmk54
|