|
Редьярд Киплинг
Сказки. Маугли
авторский сборник
М.: Вагриус, 2002 г.
Серия: Детская серия
Тираж: 10150 экз.
ISBN: 5-264-00843-4
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 270
|
|
Описание:
Содержание:
- Редьярд Киплинг. Откуда у Кита такая глотка (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 7-12
- Редьярд Киплинг. «Если в стеклах каюты...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 12
- Редьярд Киплинг. Отчего у Верблюда горб (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 13-16
- Редьярд Киплинг. «Горб верблюжий, такой неулюжий...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 16-18
- Редьярд Киплинг. Откуда у Носорога такая шкура (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 19-23
- Редьярд Киплинг. Слонёнок (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 24-34
- Редьярд Киплинг. «Есть у меня шестёрка слуг...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 34
- Редьярд Киплинг. Откуда взялись Броненосцы (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 35-44
- Редьярд Киплинг. «На далёкой Амазонке Не бывал я никогда...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 44
- Редьярд Киплинг. Как было написано первое письмо (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 45-55
- Редьярд Киплинг. Кошка, гулявшая сама по себе (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 56-68
- Редьярд Киплинг. «Кошка чудесно поёт у огня...» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 68-69
- Редьярд Киплинг. Мотылек, который топнул ногой (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 70-82
- Редьярд Киплинг. Рикки-Тикки-Тави (сказка, перевод К. Чуковского), стр. 83-102
- Маугли
- Редьярд Киплинг. Братья Маугли (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 105-127
- Редьярд Киплинг. Охота Каа (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 127-153
- Редьярд Киплинг. «Тигр, тигр!» (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 153-171
- Редьярд Киплинг. Как Страх пришел в Джунгли (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 171-188
- Редьярд Киплинг. Нашествие Джунглей (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 188-213
- Редьярд Киплинг. Княжеский анкас (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 213-232
- Редьярд Киплинг. Дикие собаки (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 232-255
- Редьярд Киплинг. Весенний бег (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 255-270
Примечание:
Стихи в содержании не указаны и идут сразу после соответствующей сказки. Переводчики стихов не указаны. Установлены методом сличения текстов.
Информация об издании предоставлена: Wredak
|