|
журнал
1989 г.
Тираж: 420000 экз.
Формат: 70x108/16 (170x260 мм)
Страниц: 256
|
|
Описание:
Содержание:
- Дёрдь Молдова
- Дьёрдь Молдова. Заколдованная Контора (рассказ, перевод Н. Прошунина), стр. 5-6
- Дьёрдь Молдова. Подарок дядюшке (рассказ, перевод Н. Прошунина), стр. 6-9
- Дьёрдь Молдова. Конституционная республика «Улица Ротенбиллера, 93/А» (рассказ, перевод Н. Прошунина), стр. 9-12
- Дьёрдь Молдова. Одиннадцать непобедимых (рассказ, перевод Н. Прошунина), стр. 12-25
- Харт Крейн
- В. С. Муравьев. Американский акмеист (статья), стр. 26-27
- Харт Крейн. Сокрушенный храм (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 27-28
- Харт Крейн. К свободе (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 28-28
- Харт Крейн. Некий сад (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 29-29
- Харт Крейн. ...И райские пчелы (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 29-29
- Харт Крейн. Ответ (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 29-29
- Харт Крейн. Купальщицы (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 29-30
- Харт Крейн. Голубиная почта (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 30-30
- Харт Крейн. Постскриптум (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 30-30
- Харт Крейн. Имя для всех (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 30-30
- Салман Рушди. Стыд (окончание романа, перевод И. Багрова), стр. 31-100
- Из классики ХХ века
- Джеймс Джойс. Улисс (продолжение романа, перевод В. Хинкиса, С.С. Хоружего, иллюстрации А. Жадковского), стр. 101-180
- Е. Гениева. Комментарии (произведение (прочее), иллюстрации А. Жадковского), стр. 180-185
- Публицистика
- Ингмар Бергман. Laterna Magica (начало, перевод А. Афиногеновой), стр. 186-214
- К нашим иллюстрациям
- Л. Дьяков. Джузеппе Арчибольдо (статья), стр. 215-216
- Критика
- Из бесед в редакции
- Николай Аркадьевич Анастасьев, Самарий Израилевич Великовский, Борис Александрович Гиленсон, Алексей Матвеевич Зверев, Валерий Борисович Земсков, Георгий Павлович Злобин, Тамара Лазаревна Мотылёва, Александр Сергеевич Мулярчик, Дмитрий Михайлович Урнов. Советский опыт и писатели Запада (окончание беседы), стр. 217-224
- Мариам Салганик. О благотворности сомнений (Сальман Рушди — «Стыд» и другие романы) (статья), стр. 225-233
- Писатель и время
- Дмитрий Лихачев, Николай Самвелян. Страдающий Бог (диалог), стр. 234-239
- Резонанс
- Тема для дискуссии: коммунистическая идея — гуманизм или тоталитаризм
- Карел Чапек. Почему я не коммунист (статья, перевод И. Бернштейн), стр. 240-244
- Вячеслав Пьецух. А вот почему я не коммунист (статья), стр. 244-245
- Из зарубежной печати
- Милан Шимечка. Совесть русской интеллигенции (статья), стр. 246-248
- Лазарь Лазарев. Это наша боль (очерк), стр. 248-249
- Курьер «ИЛ» (заметки, иллюстрации Ролана Топора), стр. 250- 255
- Авторы этого номера, стр. 256-256
Примечание:
Переводчики указаны не везде.
Подписано в печать 08.09.1989
Информация об издании предоставлена: vbltyt
|