|
Описание:
Сборник избранных произведений.
Художник не указан.
Содержание:
- Джонатан Свифт. Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей (роман, перевод А. Франковского), стр. 5-334
- Сказка бочки, написанная для общего совершенствования человеческого рода с присовокуплением известия о битве древних и новых книг в Сент-Джеймской библиотеке
- Джонатан Свифт. Сказка бочки (повесть, перевод А. Франковского), стр. 335-481
- Джонатан Свифт. Полное и правдивое известие о разразившейся в прошлую пятницу битве древних и новых книг в Сент-Джеймской библиотеке (повесть, перевод Ю. Левина), стр. 482-512
- Эссе
- Джонатан Свифт. Размышления о палке от метлы (эссе, перевод М. Шерешевской), стр. 513-514
- Джонатан Свифт. Правила, коих мне надлежит держаться в старости (эссе, перевод М. Беккер), стр. 515-516
- Джонатан Свифт. Мысли о разных предметах, до морали и забавы относящихся (произведение (прочее), перевод М. Беккер), стр. 517-526
- Стихотворения
- Джонатан Свифт. На одре болезни (стихотворение, перевод М. Квятковской), стр. 527-528
- Джонатан Свифт. Сатирическая элегия на смерть знаменитого генерала (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 529-530
- Джонатан Свифт. Эпиграмма («Однажды наш Томас...») (стихотворение, перевод М. Квятковской), стр. 531
- Джонатан Свифт. Могущество времени (стихотворение, перевод М. Квятковской), стр. 532
- Джонатан Свифт. Чёртова обитель (стихотворение, перевод В. Топорова), стр. 533
- Джонатан Свифт. Судный день (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 534
- Джонатан Свифт. Стихи на смерть доктора Свифта... (поэма, перевод Ю. Левина), стр. 535-548
- Иван Чекалов, Вадим Рак. Комментарии (произведение (прочее)), стр. 549-606
Информация об издании предоставлена: laapooder
|