|
Описание:
Содержание:
- Александра Борисенко. Об этой книге, стр. 5-6
- Александра Борисенко. Викторианский детектив (статья), стр. 7-22
- Миссис Генри Вуд. Загадка дома номер семь (рассказ, перевод А. Завозовой), стр. 27-62
- Грант Аллен. Рубины Реманетов (рассказ, перевод Ю. Климёновой), стр. 65-82
- К.Л. Пиркис. Редхилльские сестры (рассказ, перевод М. Виноградовой), стр. 85-104
- Израэль Зангвилл. Обманутая виселица (рассказ, перевод А. Родионовой), стр. 107-118
- Артур Моррисон. Кража в Лентон-Крофте (рассказ, перевод М. Виноградовой), стр. 121-140
- Фергус Хьюм. Нефритовый бог и биржевой маклер (рассказ, перевод А. Бердичевского), стр. 143-156
- Л.Т. Мид, Роберт Юстас. Арест капитана Ванделера (рассказ, перевод И. Мокина), стр. 159-172
- Мэри Э. Уилкинс. Длинная рука (рассказ, перевод Н. Гайдаш), стр. 175-198
- М.Ф. Шил. Кровь Орвенов (рассказ, перевод А. Завозовой), стр. 201-222
- Роберт У. Чамберс. Лиловый император (рассказ, перевод В.С. Сергеевой), стр. 225-240
- Мелвилл Дэвисон Пост. Corpus Delicti (рассказ, перевод А. Бердичевского), стр. 249-274
- М. Макдоннелл Бодкин. Убийство по доверенности (рассказ, перевод В.С. Сергеевой), стр. 277-292
- Гай Бутби. Бриллианты герцогини Уилтширской (рассказ, перевод И. Мокина), стр. 295-314
- Э.У. Хорнунг. Владелец всегда прав (рассказ, перевод Ю. Климёновой), стр. 317-332
- Кларенс Рук. Происшествие у «Кафе-Рояль» (рассказ, перевод М. Костионовой), стр. 335-340
- Виктор Л. Уайтчерч. Происшествие на железной дороге (рассказ, перевод А. Родионовой), стр. 343-352
- Баронесса Орци. Таинственное убийство в Йорке (рассказ, перевод В.С. Сергеевой), стр. 355-368
- Жак Фатрелл. Загадка тринадцатой камеры (рассказ, перевод М. Костионовой), стр. 371-400
- Р. Остин Фримен. Послание со дна моря (рассказ, перевод И. Мокина), стр. 405-428
- У.Х. Ходжсон. Конь-призрак (рассказ, перевод Н. Гайдаш), стр. 431-448
- Артур Б. Рив. Бесшумная пуля (рассказ, перевод Ю. Климёновой), стр. 453-466
- Эрнест Брама. Монета Дионисия (рассказ, перевод О. Пиуновской), стр. 469-483
- Эрнест Брама. Игра вслепую (рассказ, перевод О. Пиуновской), стр. 484-502
- Анна Кэтрин Грин. Леди, которая ходила во сне (рассказ, перевод А. Завозовой), стр. 505-524
- Светозар Чернов. Полиция и детективы в Англии и Америке в викторианский период (эссе), стр. 525-560
- Пересчет мер и весов, стр. 561-562
- Английские деньги, стр. 562
- Светозар Чернов. Глоссарий, стр. 564-575
Примечание:
Сборник проиллюстрирован рисунками из журналов XIX и начала XX века.
Художественное оформление и макет А. Бондаренко.
Составной переплет с золотым тиснением на корешке. Декоративные форзац и нахзац. Бумага офсетная.
Глоссарий в картинках.
Информация об издании предоставлена: YASL, alpasi (данн. о художн.)
|