|
журнал
1984 г.
Тираж: 377000 экз.
Формат: 70x108/16 (170x260 мм)
Страниц: 256
|
|
Описание:
Содержание:
- Михаил Александрович Шолохов (некролог), стр. 3-4
- Анна Йокаи. Рассказы
- Л. Васильева. «Если бы в юности моя жизнь катилась гладко, как по рельсам...» (вступление), стр. 5-6
- Анна Йокаи. Застройщики (рассказ, перевод В. Ельцова-Васильева), стр. 6-11
- Анна Йокаи. В кругу семьи (рассказ, перевод Л. Васильевой), стр. 12-18
- Анна Йокаи. Жалоба в письменной форме (рассказ, перевод В. Ельцова-Васильева), стр. 18-24
- Анна Йокаи. Новелла о вещах (), стр. 24-27
- Воле Шойинка. Аке, годы детства
- В. Иорданский. Ступени жизни, круги познания (вступление), стр. 28-30
- Воле Шойинка. Аке, годы детства (начало романа, перевод А. Сергеева), стр. 30-60
- Из румынской поэзии
- Кирилл Ковальджи. Продолжение знакомства (вступление), стр. 61-62
- Никита Стэнэску. Другая математика (стихотворение, перевод К. Ковальджи), стр. 62-62
- Марин Сореску. Пожива (стихотворение, перевод К. Ковальджи), стр. 63-63
- Мирча Динеску. Ссылка на горошину черного перца (стихотворение, перевод Л. Берингова), стр. 64-64
- Мирча Динеску. Бунт вещей (стихотворение, перевод Л. Берингова), стр. 64-64
- Аурел Рэу. Путь моего деда, идущего по весне домой (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 65-65
- Аурел Рэу. Иконостас (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 65-65
- Корнелиу Стурзу. Отрочество (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 66-66
- Корнелиу Стурзу. Крушения (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 66-66
- Вирджил Мазилеску. Рассказ для Штефаны (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 67-67
- Вирджил Мазилеску. Маленькая история с непредвиденными персонажами (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 67-68
- Иоанид Романеску. Старики (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 68-69
- Иоанид Романеску. Если бог существует (стихотворение, перевод Л. Берингского), стр. 69-69
- Литературное наследие
- Вирджиния Вулф. Миссис Дэллоуэй
- Вирджиния Вулф. Миссис Дэллоуэй (роман, перевод Е. Суриц), стр. 70-165
- Е. Гениева. «О чем же роман? Светская дама Дэллоуэй...» (послесловие), стр. 165-170
- Критика
- Е. Ряузова. Литература Португалии за десять лет: трудности, достижения, перспективы (статья), стр. 171-178
- Эдуард Беген. Политика и поэтика
- Т. Мотылева. «Статья, публикуемая ниже, получена редакцией...» (предисловие), стр. 178-179
- Эдуард Беген. Политика и поэтика (о концепции социалистического реализма Арагона) (статья, перевод Е. Мирской), стр. 179-183
- Наши публикации
- Неизвестная страница из жизни Эми Сяо
- Н. С. Антонова. "В феврале 1983 года на восемьдесят седьмом году жизни..." (вступление), стр. 184-184
- Эми Сяо. "Многоуважаемый тов. Луначарский!" (письмо), стр. 185-185
- Эми Сяо. Кротка моя биография, стр. 185-185
- Писатель и время
- "Пой смело и трудись над песней вдвое..."
- Т. Коробкина. «Никарагуа переживает нелегкий период своей истории...» (вступление), стр. 186-186
- Манлио Тирадо. Писатели и революция в Никарагуа (статья, перевод Т. Коробкиной), стр. 186-190
- Росарио Мурильо. Чудо, совершающееся на глазах (статья в сокращении, перевод Т. Коробкиной), стр. 190-191
- Эрнесто Карденаль. Новейшие в культуре новой Никарагуа (произведение (прочее)) (выступление в сокращении, перевод Т. Коробкиной), стр. 191-193
- Хулио Кортасар. Революция, с которой меня соединяют узы любви (выступление с сокращениями, перевод Т. Коробкиной), стр. 193-194
- Культура и современность
- Л. Замойский. Интеллигенция Франции в борьбе идей (об одной актуальной дискуссии во Франции) (статья), стр. 195-200
- Феликс Бурташова. Апартеид против культуры, культура против апартеида (статья), стр. 201-205
- Публицистика
- В ответ на обращение Михаила Шолохова
- Эужениу де Андраде. «Я смотрю на тебя, сын, вижу, как ты играешь в кубики...» (отрывок из неопубликованного романа), стр. 206-206
- Фернандо Лопеш Граса. "Что я могу добавить к тому, что уже было сказано всеми здравомыслящими...", стр. 206-207
- Армандо Каштру. "Ваш прызыв "Защитим жизнь, пока не поздно!" заслуживает...", стр. 207-207
- Антонио Модешиу Наварру. "Вот мой ответ на Ваше обращение...", стр. 207-207
- Антонио Висенте Кампинаш. "Обращение советского писателя М. Шолохова - волнующий крик души...!, стр. 207-208
- Луиш Франсишку Ребеллу. «Несмотря на все социальные, идеологические, политические, религиозные, расовые различия...», стр. 208-208
- Виктор де Са. "Да пребудет живым слово Михаила Шолохова..." , стр. 208-208
- Бланко Уго Фернандеш. "Ветры войны вновь дуют над миром...", стр. 208-209
- Фернандо Бенту Гомеш. "В одном письме нельзя охватить такую тему...", стр. 209-209
- Кошта Феррейра. "Когда я понял, чем грозит атомная катастрофа...", стр. 209-209
- Тулио Эшпанка. "Как гражданин, сторонник мира, верящий во все прекрасное...", стр. 209-209
- Майк Дэвидов. В пути (из американского дневника) (очерк, перевод В. Воронина), стр. 210-222
- Документальная проза
- Давид Альфаро Сикейрос. Мозаика жизни (документальное произведение, перевод М. Былинкиной, Ю. Козлова, В. Ткаченко), стр. 223-232
- Антирубрика
- Альваро де Лаиглесиа. Дневник старых шлепанцев (микрорассказ, перевод А. Балжи), стр. 233-233
- Альваро де Лаиглесиа. Наши автомобили (микрорассказ, перевод А. Балжи), стр. 233-234
- Альваро де Лаиглесиа. Эфир на двоих (микрорассказ, перевод А. Балжи), стр. 234-235
- Альваро де Лаиглесиа. Изучая языки (микрорассказ, перевод А. Балжи), стр. 235-235
- Среди книг
- Издано в СССР
- В. Бейлис. Выжить или жить? (рецензия на книгу Атола Фугарда "Здесь живут люди" и дургие пьесы", М, "Радуга", 1982), стр. 236-238
- Владислав Пронин. Опасности воображения (рецензия на книгу Альфреда Дёблина "Гамлет, или Долгая ночь подходит к концу", М, "Художественная литература", 1983), стр. 238-240
- Издано за рубежом
- А. Мулярчик. Черное и багряное (рецензия на книгу Alise Walker "The Color Purple", New York, Harcourt Brace Jovanovich, 1982), стр. 240-242
- Н. Попова. Чужестранка (рецензия на книгу Anne Cuneo "Le Temps des loups blancs", Vevey, Editions Bertil Galland, 1982 ), стр. 242-244
- Д. Урнов. Лорд Чарльз (рецензия на книгу Philip Snow "Stranger and Brother. A Portrait of C. P. Snow", New York, Charles Scribner's sons, 1983), стр. 244-245
- Из месяца в месяц (хроника), стр. 246-253
- Авторы этого номера, стр. 254-256
Примечание:
Переводчики указаны не везде.
Информация об издании предоставлена: vbltyt
|