Совсем недавно стал известен состав первого тома Шекли, и вот уже его обложка:
Но гораздо интереснее информация о втором томе Шекли под названием "Лавка старинных диковин". В эту книгу вошли истории из позднего периода творчества Шекли:
- Как на самом деле пишут профессионалы. Перевод Геннадия Корчагина
- Я могу телепортироваться куда угодно. Перевод Сергея Гонтарева
- Желание. Перевод Геннадия Корчагина
- Роботогномика. Перевод Геннадия Корчагина
- Джули-и-ин! (В соавторстве с Джей Шекли.) Перевод Нияза Абдуллина
- Плей-офф для зрителей. (В соавторстве с Джей Шекли.) Перевод Нияза Абдуллина
- Иной Марс. Перевод Геннадия Корчагина
- День первый. Перевод Сергея Гонтарева
- Изыскания в области динозаврологии. Перевод Дарьи Кальницкой
- Сделка с дьяволом. Перевод Геннадия Корчагина
- Кенни. Перевод Дарьи Кальницкой
- Новая Орля. Перевод Сергея Удалина
- Игры с зеркалами. Перевод Дмитрия Могилевцева
- Бесконечное множество ангелов. Перевод Геннадия Корчагина
- Робот Кихот. Перевод Геннадия Корчагина
- Ботинки. Перевод Игоря Богданова
- Увидеть Венецию в 2179-м. Перевод Геннадия Корчагина
- Сон о непонимании. Перевод Сергея Удалина
- В гостях у огра. Перевод Геннадия Корчагина
- О моих впечатлениях на кукурузном поле в свете отдельных фрагментов из Гераклита. Перевод Дмитрия Могилевцева
- Разговор с вирусом Западного Нила. Перевод Геннадия Корчагина
- Новое убежище. Перевод Геннадия Корчагина
- Доктор, способный помочь. Перевод Дмитрия Могилевцева
- Жажда. Перевод Анны Петрушиной
- Дух планеты. Перевод Геннадия Корчагина
- Взрослые игры. (В соавторстве с Майком Резником.) Перевод Нияза Абдуллина
- Разговор на Марсе. Перевод Нияза Абдуллина
- Лавка старинных диковин. Перевод Нияза Абдуллина
- Возрожденный. Перевод Всеслава Хобота
- Сцены состязаний. Перевод Дмитрия Могилевцева
- Два Шекли. Перевод Геннадия Корчагина
- Ад на Кваваре. Перевод Владислава Зари
Издание в базу пока не внесли, поэтому о том, оригинальные названия можно попробовать угадать.