1 |
Роберт Шекли
Идеальная женщина / The Perfect Woman [= Совершенная женщина; Само совершенство]
рассказ, 1953
Идеальная женщина создана, она безропотно делает всю домашнюю работу, говорит только когда это нужно, во всех отношениях подчиняется мужу, вот только ее мозг подвержен болезни, о которой даже не слыхивали обладатели старых примитивных жен.
#
|
|
|
2 |
Роберт Шекли
В случае смерти наберите наш номер / Dial-A-Death
рассказ, 1991
Специально созданная служба “В случае смерти наберите наш номер”, при заблаговременной плате, за несколько секунд до смерти человека подключается к его нейронным цепям, обеспечивая тем самым приятные фантазии…
#
|
|
|
3 |
Роберт Шекли
Право на смерть / If the Red Slayer [= Зачем?; Пусть кровавый убийца…; Если красный убийца…]
рассказ, 1959
В недалёком будущем идёт кровопролитная война между США, Китаем и Россией.
Уровень медицины поднялся уже настолько, что стало возможным воскрешать солдат неограниченное количество раз. Увы, не каждый солдат рад этому...
#
|
|
|
4 |
Роберт Шекли
Служба ликвидации / Disposal Service [= Бюро устранения]
рассказ, 1955
Однажды к мистеру Фергюсону приходит странный посетитель и представляется Эдмондом из Службы Ликвидации. Но Фергюсон никогда не слышал о такой службе и даже не знает, чем она занимается. А все очень просто: Служба Ликвидации ликвидирует людей. Кто же мистеру Фергюсону мешает, кого ему нужно убрать? Может свою жену?..
#
|
|
|
5 |
Роберт Шекли
Чумной район / Plague Circuit [= Так начинаются эпидемии, Реестр важнейших эпидемий]
рассказ, 1971
Его место назначения — Нью-Йорк в августе 1988 года. Его цель — предотвращение Синей чумы, которая свирепствует в городе. Только одно его настораживает. А именно то, что никто из местных жителей о чуме ни слухом, ни духом!
#
|
|
|
6 |
Гарри Гаррисон
Как умер старый мир / How the Old World Died [= Как умирал старый мир]
рассказ, 1964
Безумный учёный, любивший роботов больше людей, втайне от других соорудил машины. Распространив экземпляры по всему миру, он сделал процесс необратимым. Нет, роботы не хотели убить людей - они просто не знали об их существовании и были поглощены одной только идеей – созданием идентичных машин. Люди же потерпели крах...
#
|
|
|
7 |
Гарри Гаррисон
Если… / If [= Если; Praiseworthy Saur]
рассказ, 1969
Цивилизация инопланетян, произошедшая от земной ящерицы, возвращается в прошлое, чтобы проконтролировать состояние своей прародительницы…
#
|
|
|
8 |
Рэй Брэдбери
На большой дороге / The Highway [= Шоссе] [под псевд. Leonard Spaulding]
рассказ, 1950
Эрнандо стоял и пережидал дождь, чтобы опять выйти с деревянным плугом в поле. На шоссе уже целый час не видно ни одной машины. Потом хлынул на север целый поток машин. Недобрые вести их гнали неизвестно какой судьбе навстречу...
#
|
|
|
9 |
Ларри Нивен
Дождусь / Wait It Out [= Дождусь!]
рассказ, 1968
Трое космонавтов отправились в полёт к Плутону в надувном пластиковом баллоне с двигателем на ионной тяге. Полёт длился полтора года. Целью экспедиции было разрешить последнюю загадку Плутона – узнать, откуда у Плутона взялась его огромная масса? Планета в десятки раз тяжелее, чем ей положено.
Во...
#
|
|
|
10 |
Роберт Янг
Написано звёздами / Written in the Stars [= Начертано в звёздах]
рассказ, 1957
На Землю прилетели инопланетяне стайдсы и предложили землянам дружбу и множество высокотехнологичных устройств. Но стоило на небе появиться первым звёздам, как как они без всякой видимой причины собрались и улетели восвояси. Что же такого с ними случилось?
#
|
|
|
11 |
Фрэнк Герберт
Оккупационные силы / Occupation Force
рассказ, 1955
К Земле прилетел космический корабль из Пояса Ориона. Президент созвал срочное совещание по безопасности с представителями иностранных держав, сенаторами и главами силовых ведомств. Длина корабля была девятнадцать миль, а ширина - двенадцать. Мнение большинства гласило: вражеский...
#
|
|
|
12 |
Артур Кларк
Одержимые / The Possessed
рассказ, 1953
Память о прошлом, о былом... Она есть и у странных энерго-механических существ, которые миллиона лет ищут для себя новый дом и новых разумных хозяев. И вот, Судьба завела их в первобытную Землю, где часть этой "Стаи" решила остаться, следя за эволюцией местных созданий, а другая - снова в космос...
#
|
|
|
13 |
Роберт Шекли
Песнь звёздной любви / Love Song from the Stars
рассказ, 1989
Кинкейд, богатый археолог-любитель, отправляется на остров Лоллия в надежде найти что-нибудь новенькое. Но вместо археологических находок, он встречает на острове девушку с планеты Андария. И тут же без памяти влюбляется в нее…
#
|
|
|
14 |
Кейт Лаумер
Чёрный день паразитов / The Exterminator [= A Bad Day for Vermin; Чёрный день для паразитов; Неудачный день для паразитов]
рассказ, 1964
Судья Гейтс увидел космческий корабль, медленно опускавшийся на лужайку перед зданием суда. В верхнем конце корабля отскочила полупрозрачная розовая панель, и оттуда появилась лиловая гусеница. Случилось самое большое событие в жизни округа Плум за все время его существования! И вдруг здоровенный...
#
|
|
|
15 |
Айзек Азимов
Покупаем Юпитер / Buy Jupiter [= Покупка Юпитера / It Pays]
рассказ, 1958
Цивилизация Миццаретта, стоящая на эволюционной лестнице в галактической иерархии гораздо выше человеческой, настойчиво предлагала Земле продать ей Юпитер. И это без объяснения причины. Но когда человечество в очередной раз наотрез отказалось, представитель Миццаретта открыл свой секрет.
#
|
|
|
16 |
Гарри Гаррисон
Знаменитые первые слова / Famous First Words [= Слова, которые были вначале]
рассказ, 1965
Эксцентричный профессор Хакачиник изобрёл небывалое – темпоральное «радио», по которому мог слышать реплики людей из прошлого. Всё шло отлично, но вот профессор оказывается мёртвым…
#
|
|
|
17 |
Майкл Суэнвик
Древние механизмы / Ancient Engines
рассказ, 1999
Возможно жить вечно или нет? Вот вопрос, который мучает мистера Брандта, изобретателя Химер (в простонародье мехов) - суперсовременных роботов.
И вот, однажды, в баре он встречает одного меха, который утверждает, что может жить вечно...
#
|
|
|
18 |
Гарри Гаррисон
Самый Великий Охотник / The Finest Hunter in the World [= Искуснейший охотник в мире; Лучший в мире охотник; Охотник с большой буквы]
рассказ, 1970
Годфри Спингл, местный проводник, встречает Величайшего охотника Вселенной - пузатого коротышку в очках, который плохо стреляет. Он собирается убить венерианского болотного зверя. Как?!
#
|
|
|
19 |
Роберт Шекли
Лавка миров / The Store of the Worlds [= The World of Heart's Desire; Склад миров; Мир его стремлений]
рассказ, 1959
Мистер Уэйн дошёл до магазина миров. В разговоре с продавцом он узнал, ЧТО он может получить в обмен на всё своё состояние - на свёрток, который он принёс с собой. Продавец предлагал Уэйну при помощи укола освободить его сознание, чтобы тот смог выбрать для себя один из бесчисленного множества...
#
|
|
|
20 |
Альфред Ван Вогт
Дорогой друг / Dear Pen Pal [= Letter from the Stars]
рассказ, 1949
Нашему вниманию предоставлена очень любопытная переписка между землянином и радиоактивным чужаком, уже 70 лет сидящем в тюрьме на Ауриге-2.
#
|
|
|
21 |
Клиффорд Саймак
Подарок / Contraption [= Машина; Штуковина; Немножко больше любви; Находка]
рассказ, 1953
Маленький, усталый мальчик нашел в лесу нечто необыкновенное, излучающее любовь и заботу, которых он был всегда лишен. И, умирая, неизвестные существа одарили его бесценным подарком.
#
|
|
|
22 |
Роберт Шекли
Битва / The Battle
рассказ, 1954
Люди готовятся к Последней Битве с Сатаной. Но не все будут участвовать в Последней Битве, а только генералы, которые еще надеются на то, что после победы они будут представлены… ЕМУ. Там на небесах...
#
|
|
|