К 210 летию Дж Шеридана Ле


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Санскрит» > К 210-летию Дж. Шеридана Ле Фаню: "Желание покоя", "Шах и мат"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

К 210-летию Дж. Шеридана Ле Фаню: «Желание покоя», «Шах и мат»

Статья написана 6 декабря 12:48

РИПОЛ классик чрезвычайно активно продолжает работу над серией Библиотека Лавкрафта. Этот год был юбилейным годом для Ле Фаню, и мы отмечаем это дело его небольшим собранием. Еще по крайней мере один том переходит на следующий год.

Впервые на русском языке — последний роман Ле Фаню, "Желание покоя", перевод которого блестяще выполнен Екатериной Абросимовой (переводы поэтических фрагментов — неутомимый Евгений Фельдман).

Тотем книги — моллюск, аллюзия на главную героиню, своего рода человек в футляре, но в морской тематике.

Еще одна книга — редко издаваемый готический детектив "Шах и мат" (спасибо за текст Андрею Панченко, DragonXXI!) в старинном переводе, с которым повозились Андрей Панченко, Татьяна Варламова и автор этих строк. Под обложкой мы находим также произведения Ле Фаню, относящиеся к последним годам его жизни, в великолепных переводах Елены Токаревой.

Тотем книги — коршун, появляющийся в одном из ключевых эпизодов сборника.

Хочу особо отметить, что серия возвращается на пухлую кремовую бумагу, чему я очень рад.

Ле Фаню, Джозеф Шеридан

Желание покоя / Дж. Ш. Ле Фаню ; [вступит. ст. и пер. с англ. Е. И. Абросимовой ; поэтич. фрагм. в пер. Е. Д. Фельдмана и Е. И. Абросимовой]. — М. : РИПОЛ классик, 2025. — 432 с. — (Библиотека Лавкрафта).

Блок клееный, бумага книжная кремовая пухлая 55 г.

Издательская аннотация. Последний, самый «жизненный» роман мэтра готической прозы, обогатившего жанр социальной проблематикой и мощным психологизмом. Внезапное кораблекрушение приводит в дом девушки по имени Этель загадочного незнакомца, а следом — страшные угрозы ее семье. Сильная и смелая героиня достойно встречает вызовы судьбы, хотя порой чувства затмевают холодный разум. Почему человек может разительно отличаться от благородного создания, каким мог бы стать или был когда-то? Может ли мужчина, который когда-то был идолом, полностью исчезнуть из этого таинственного ковчега — женского сердца? На эти и другие вопросы пытается найти ответ Ле Фаню, писатель, знавший об одиночестве, вероятно, лучше всех своих современников.

Ле Фаню, Джозеф Шеридан

Шах и мат / Дж. Ш. Ле Фаню ; [пер. с англ. ; вступит. ст. А. В. Маркова]. — М. : РИПОЛ классик, 2025. — 448 с. — (Библиотека Лавкрафта).

Блок клееный, бумага книжная кремовая пухлая 55 г.

Издательская аннотация. В очередной том собрания сочинений ирландского писателя Джозефа Шеридана Ле Фаню включены блестящий и незаслуженно забытый готический детектив «Шах и мат» и другие произведения автора, относящиеся к 1870-м годам — роман «Баронет и привидение» и избранные рассказы. В своем позднем творчестве Ле Фаню создает готический роман нового типа, отражающий кризис общественных отношений — здесь люди перепоручают другому собственную честь, дьявол является в образе дельца пришедшей капиталистической эпохи, и даже раскрытое преступление напоминает о совершенном в далеком прошлом попрании высших законов.

Слова благодарности. Традиционно доношу поздравление и выражаю благодарность всем причастным переводчикам (Екатерине Игоревне, Елене Олеговне, Евгению Давыдовичу), верстакам (Марине Лезовой и Саше Костиной), корректорам (Олегу Пономарёву и Оксане Архиповой), дизайнерам Арабо Саргсяну и Оле Смирновой, коллегам по редакции под руководством Татьяны Соловьевой, и особенно — моей жене Татьяне.

Под катом — обложки в развороте и содержание томов.


Содержание

Екатерина Абросимова. Последний роман (с. 5)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Желание покоя (пер. Е. И. Абросимовой, с. 13-427)

Содержание

Александр Марков. Частный детектив между готическим веком и веком поэтов (с. 5)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Шах и мат (анонимный перевод, с. 15-176)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Баронет и привидение (пер. Е. О. Токаревой, с. 179-352)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Белый кот из Драмганниола (пер. Е. О. Токаревой, с. 355)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Мадам Краул и призрак (пер. Е. О. Токаревой, с. 370)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Мертвый причетник (пер. Е. О. Токаревой, с. 389)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Как сэр Доминик продал душу дьяволу. Даноранская легенда (пер. Е. О. Токаревой, с. 413)

Джозеф Шеридан Ле Фаню. Дикон-дьявол (пер. Е. О. Токаревой, с. 431)





1537
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение7 декабря 08:59
До конца года поступят в продажу?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 19:33
Скорее январь, но я напишу если вдруг.


Ссылка на сообщение7 декабря 12:23
Отлично! Только предупредите, прошу вас, в случае какого-либо цензурирования текстов!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 декабря 19:37
цитата nadir
цензурирования

Приведения в соответствие ст. 6.21 КоАП РФ. Пока об этом не приходится говорить.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 11:28
Благодарю вас за ответ!
 


Ссылка на сообщение10 декабря 12:34
Благодарю вас за интерес к нашим книгам! :beer:


Ссылка на сообщение7 декабря 21:02
«Желание покоя» не нахожу в базе, вторая уже есть.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 декабря 10:52
У модераторов руки дойдут — внесут.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 21:12
Внесём, конечно! Только не модераторы, а админы. ;-)
 


Ссылка на сообщение8 декабря 21:00
Я там выше спрашивал, подтвердили — вот этот роман: Willing to Die 1872 года.
Карточка (ну, чтобы можно было поставить на полку) будет во вторник.
 


Ссылка на сообщение8 декабря 22:46
Спасибо Вам большое! :beer:
Страницы: 12

⇑ Наверх