15. В рубрике «Рецензии комиксов» на стр. 76 размещены два текста.
15.1. Рецензия Вальдемара Мяськевича/Waldemar Miaśkiewicz носит название:
Редко случаются читатели, которые с нетерпением ждут, когда им черный кот дорогу перейдет, и к тому же – в третий раз. Такое явление может удивлять, но только не тогда, когда кота зовут Блэксэд… Джон Блэксэд, детектив, телохранитель и «душа-парень». Если кто-нибудь опасался, не сравняется ли доминирующий в третьей части красный свет с расистской белизной или, допустим, мстительной сепией предыдущих частей, спешим его успокоить. Комикс держит высокий уровень.
В «Красной душе» есть магия. Та самая, древнейшая – называемая любовью. И это из-за нее ведется здесь игра (а не только из-за беспокойства о безопасности Соединенных Штатов) на фоне охоты на ведьм сенатора Джозефа Маккарти. Джон Блэквуд хочет остепениться. Правда, увидев комиссара Смирнова в компании с женой и детьми, он бормочет себе под нос: «Вот и еще один погибший для мира», но в глубине души мечтает о семейной идиллии. Кот начинает поглядывать на писательницу Альму Мэйер. Между ними сыплются искры уже при первой встрече, а Блэксэд будет иметь возможность покрасоваться своим рыцарством и bon mot-ами. Новым является также то, что мы узнаем кое-что о детстве кота-крепыша и его однодневной студенческой карьере. Мы знакомимся также с человеком, который привил детективу зародыши благородства и идеалов.
Действие разворачивается на кинематографически разрисованных панелях в ритме песни Эллы Фитцджеральд “Thet Old Black Magic”. Чтению неотступно сопутствует ощущение трехмерности, полнозвучия и движения. Выразительные рисунки и детали на втором плане способствуют тому, что читатель погружается в атмосферу политического преследования. И это еще не все, потому что дополнительного удовольствия доставляет слежение за поп-культурными аллюзиями. Гитлер здесь представляется в виде белого кота (намек на комикс “Maus”), далматинец подается как символ коммунистического лицемерия и ханжества (щелчок по носу Диснею), а Альма Мэйер написала книгу “La Fontaine Today” (поклон духовному руководителю). А из истории получаем Манхэттенский проект и предательство Клауса Фукса и супругов Розенберг.
На наших глазах парочка авторов, оперируя затертыми клише, творит новое качество. Каналес и ГУАРНИДО оснастили noir двумя новыми цветами: волшебным пурпуром любви и кумачом коммунизма. Читатели, шапки долой!
Juan Diaz Canales, Juanjo Guarnide “Blacksad: Сzerwona dusza”. “Egmont Polska”. Tłum. Maria Mosiewicz. Warszawa, 2007 (Хуан Диас Каналес, ХУАНХО ГУАРНИДО «Блэксэд: Красная душа». “Egmont Polska”. Пер. МАРИИ МОСЕВИЧ. Варшава, 2007)
P.S. Познакомиться с первыми (да и последующими) томами комикса и их художником в этом блоге можно ЗДЕСЬ
Стоит наведаться также по внешним адресам: https://en.wikipedia.org/wiki/Blacksad
https://www.mirf.ru/comics/blacksad-1
https://dtf.ru/promo/80632-blacksad
(очень интересная статья о nuar-е и связи с ним комикса)
А вот здесь переведенный на русский язык комикс можно полистать постранично:
https://unicomics.ru/comics/series/blacksad
Причем конкретно этот том комикса можно полистать здесь:
https://unicomics.ru/comics/online/blacks...
Ну а где можно скачать полные электронные версии комикса, не мне учить…
(Окончание следует)