Книгу, которую вы держите в руках, в равной степени можно назвать и заурядной, и неповторимой. Заурядность её проявляется в выборе темы, коей автор посвятил свой роман. Ярмарка невест и Северная Вспышка детально описаны в девяти исторических трудах и более чем в дюжине художественных, так что автор данного романа вряд ли сумел прибавить хоть что-либо значимое к общеизвестной картине событий. А исключительность книге придаёт та феерическая шумиха, которую раздуло вокруг неё столичное дворянство. «Эта книга художественная, но точнее многих исторических», — так говорили мне. «Читая её, вы будто проживаете жизни персонажей», — так говорили мне. «Миледи, прочтите её, если не хотите прослыть дремучей невеждой!» — так говорили мне.
Конечно же, из духа противоречия я отложила «Стрелу, монету, искру» в дальний угол, где она пылилась в течение шести лет. Но вот однажды ко мне обратился милорд N — владелец крупной типографии в Сердце Света. Как обнаружилось в ходе нашей беседы, N готовил к печати особое, расширенное и дополненное издание романа. На мой язвительный вопрос: «Чем ещё можно дополнить сию многофунтовую кипу бумаги?» — N ответил целиком серьёзно: «Вашими комментариями, миледи». Время моего замешательства он употребил на пояснения. По мнению N, я являюсь не только очевидцем описанных событий, но и достаточно образованной дамой, чтобы выявить все исторические неточности текста. Я отметила, сколь нелепо считать меня очевидцем — учитывая место моего пребывания в тот памятный год. «Однако вы лично знакомы со многими действующими лицами! — возразил N. — Вы прекрасно разбираетесь в придворных порядках и имеете большой опыт работы с книгами. Наконец, миледи, вы рождены в Сердце Света, как и я. А можно ли доверить ответственное дело иноземцу?»
Под его натиском я сдалась и позволила себя уговорить. Однако предупредила N, что не возьму на себя труд подбирать щадящие выражения для своих ремарок. Заметив в книге глупость, я укажу на неё со всею прямотой. Как выяснилось уже со второй главы, то была весьма дальновидная оговорка.
Итак, уважаемый читатель, неизвестный мне лорд или леди, перед вами плод не только авторского труда, но и моего. В течение пяти месяцев я изучала роман и снабжала своими комментариями. С ними вы можете ознакомиться чуть позднее либо упустить их из внимания, если моя издёвка над автором сего опуса покажется вам чересчур ядовитой.
(с) из примечаний очевидца событий