Интервью с Майклом Суэнвиком


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» > Интервью с Майклом Суэнвиком на портале "Горький": к 70-летию писателя
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Интервью с Майклом Суэнвиком на портале «Горький»: к 70-летию писателя

Статья написана 18 ноября 2020 г. 17:38

Джеймсу Грэму Балларду вопросы, увы, уже не позадаешь, пришлось ограничиться биографическим очерком. А вот другому ноябрьскому юбиляру, Майклу Суэнвику, которого люблю давно и нежно (в хорошем смысле слова, как писателя) – вполне. Побеседовали с ним немножко для портала «Горький» о разном, от Кристофера Марло до Виктора Пелевина, отметили семидесятилетие.

— Майкл, первым вашим текстом, изданным в России, была статья о киберпанках и «гуманистах» под названием «Постмодернизм в фантастике: руководство пользователя». Позже ваши романы «Вакуумные цветы» и «Путь прилива» вышли у нас именно в серии киберпанка. Вы действительно были близки к Движению — или это чисто российская ошибка восприятия?

— В начале восьмидесятых все друг друга знали: и киберпанки, и «гуманисты». Мы все одновременно пришли в литературу, и на всех нас повлияли одни и те же книги. Между этими двумя группами было больше сходств, чем различий.

При этом сам я никогда не входил в киберпанковское Движение. Сегодня в это никто не верит, потому что меня чуток переоснастили и туда впихнули, но в то время в киберпанке всем заведовал Брюс Стерлинг, а он решительно не одобрял того, что я делал. Когда он собирал антологию «Зеркальные очки», там изначально было всего четыре писателя. Купивший антологию Дэвид Хартвелл сказал Брюсу, что для литературного движения авторов маловато и нужно еще кого-нибудь взять. И Брюс взял в том числе Грегори Бира и Джеймса Патрика Келли, которые уж точно не считали себя киберпанками.

Так что я был близок к киберпанковскому Движению, но к нему не принадлежал. Вполне понимаю, почему кто-то считает иначе, но это просто общие для поколения черты.

— И все-таки: что именно унаследовала современная фантастика от киберпанка 1980-х годов?

— Теперь, оглядываясь назад, я думаю, что главным можно было бы назвать внимание к классовым различиям — ведь в то время американские писатели-фантасты по большей части даже не хотели признавать, что такое явление существует. Сюда отчасти относится осознание того, что машинно-нейрологическая модификация человека поможет не превратить нас в сверхлюдей, а создать усовершенствованных наемных рабов.

В киберпанке центральное место занимает Уильям Гибсон — по правде говоря, Эллен Датлоу, редактор, которая его открыла, поначалу утверждала, что он вообще единственный киберпанк. Его значительным вкладом в это направление было слово «киберпространство» и миф о действующих в нем хакерах: в те времена, когда персональные компьютеры и интернет еще были для нас в новинку, это помогло читателям уловить суть того, чем они занимались. С литературной точки зрения, думаю, важнейшей чертой в книгах Уильяма Гибсона был эффект холодности, равнодушия. Обычно такую атмосферу ассоциировали с авторами нуарных детективных романов, но мне было совершенно очевидно, что Гибсон перенял этот прием у Уильяма С. Берроуза. Сейчас никто и не вспомнит, но еще до появления «Нейроманта» множество писателей пытались создавать нечто подобное, однако у всех была общая черта — их главных героев живо интересовала история, в которой те участвовали. А Кейсу, центральному персонажу «Нейроманта», было плевать. По сути, он был наркоманом, и его приходилось заставлять играть роль героя.

Во вторую волну киберпанка вошли писатели, восхищавшиеся киберпространственной трилогией Гибсона, и они вернули в повествование горячность, азарт. На мой взгляд, это было ошибкой...


------------------------------------------>>> ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ <<<------------------------------------------





956
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение18 ноября 2020 г. 18:12

цитата

«Кости земли» появились потому, что я хотел написать роман о динозаврах в жанре твердой НФ. Перед тем как взяться за перо, я больше года исследовал тему, интервьюировал палеонтологов, ездил за тридевять земель посмотреть на те или иные ископаемые, изучал научные публикации. Потом начал писать и каждую главу давал почитать Роберту Уолтерсу, художнику, специализирующемуся на реконструкции динозавров. Он возвращал ее с длинным перечнем моих ошибок, я все исправлял, а затем отсылал главу уже Томасу Хольцу, палеонтологу из Мэрилендского университета, и от него получал не менее длинный перечень ошибок. На всех этапах — страшно увлекательное занятие.
Когда я закончил роман, у меня получилось самое достоверное в мире художественное произведение про динозавров. Правда, к моменту публикации были сделаны новые открытия, так что некоторые детали оказались устаревшими. Это неизбежно, когда пишешь твердую НФ.


Вот он молодец.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 ноября 2020 г. 21:41
...но очень долго получилось. Не коммерческий автор.


Ссылка на сообщение18 ноября 2020 г. 18:48
Спасибо, отличное интервью. И как в рассказах — ничего лишнего
На самом деле интересно, кто был автором этой идеи о жидкой поэзии :))
И да, рассказы в США тоже не так востребованы, как романы
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 ноября 2020 г. 21:42
Спасибо!


Ссылка на сообщение18 ноября 2020 г. 21:48
Спасибо за интервью! Действительно, Майкл очень лаконично и в то же время концентрированно, «без воды» ответил н вопросы, читать просто одно удовольствие! Отдельное спасибо за качественный перевод на русский. Интересно, доберется он таки до книг Сорокина? :)


Ссылка на сообщение20 ноября 2020 г. 20:14
Спасибо


⇑ Наверх