Все пять романов цикла Омен


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Самодельные малотиражные издания» > Все пять романов цикла "Омен" в одном томе (издание под "Шедевры мистики")
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Все пять романов цикла «Омен» в одном томе (издание под «Шедевры мистики»)

Статья написана 25 апреля 2015 г. 18:05

Он родился в шестой месяц, шестой день и шестой час.

Именно этот момент предсказан в Ветхом Завете.

Именно в этот миг должна измениться судьба Земли.

Имя ему Дэмьен Торн — он Антихрист, сын Дьявола.


На вопрос,  зачем вышла эта книга? лучше всего ответит автор первой книги .

На вопрос «Почему вы написали «Омен»?» Дэвид ответил: «I did it strictly for the money» (Я сделал это только из-за денег).


Впервые весь цикл «Омен» в одной книге.

692 страницы одного из самых культового циклов мистики.


Содержание  книги.

  1. Знамение / The Omen (1976) // Автор: Дэвид Зельцер

  2. Дэмьен / Damien (1978) // Автор: Жозеф Ховард

  3. Последняя битва / The Final Conflict  (1980) // Автор: Гордон Макгил

  4. Армагеддон 2000 / Armageddon 2000 (1982) // Автор: Гордон Макгил

  5. Конец Черной звезды / The Abomination (1985) // Автор: Гордон Макгил

Издано.

Обращатся в личку.





961
просмотры





  Комментарии
Страницы: 123


Ссылка на сообщение25 апреля 2015 г. 22:36

цитата apin74

Не совсем. Произносится как-то средне между «оумэн», «оумен» и «оумн».

Возможно так перевел переводчик , тем более что с таким переводом эти романы тоже ранее издавались.


Ссылка на сообщение25 апреля 2015 г. 22:40
Переводы-то чьи?


Помнится читал в «Смене», там еще картинки были. 8:-0
Потом так и не взял в серии «Библиотеки остросюжетной мистики».

Кстати, начинание хорошее, может этот «подсолнечник» потихоньку ее переиздаст.
Для любителей — самое оно. :-)

Родон, не надо про переводчика такое говорить, переводили как «Знамение», а вот пираты штамповали как угодно в 90-е.
Благо фильмы еще были.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение25 апреля 2015 г. 23:22

цитата Александр Кенсин

Потом так и не взял в серии «Библиотеки остросюжетной мистики».

А я взял.
До сих пор на полочке стоит.
 


Ссылка на сообщение25 апреля 2015 г. 23:59
ага.
вполне себе издание.
 


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 00:01

цитата Александр Кенсин

а вот пираты штамповали как угодно в 90-е.


До нашей эры соблюдалось чувство меры,
Потом бандитов называли флибустьеры,
Потом названье звучное — пират, забыли бить их,
И словом оскорбить их всякий рад.
....
В.Высоцкий.


Ссылка на сообщение25 апреля 2015 г. 22:44

цитата Александр Кенсин

Переводы-то чьи?

Первый роман перевод А. Ячменева, М. Павловой
Остальные , четыре перевод М. Яковлевой, В. Волостниковой


Ссылка на сообщение25 апреля 2015 г. 22:45
В смене действительно много интересных произведений ))
Посмотрим .


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 00:04
Напишите что хотелось бы увидеть в «Новой серии» Мистики .
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 04:02
Меня в подписчики заносить нет смысла, но я предложу два вампирских романа Брайана Стэблфорда: один относительно известный и переведенный, а другой практически неизвестный и непереведенный. Это не совсем мистика, скорее средневековая альтернативная история и технотриллер, но вампиры там присутствуют и кровь пьют.


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 04:00
Серию «ШФ-продолжатели» обычно называют «подшофе». Серию «ШМ-продолжатели» предлагаю окрестить «подшумок».


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 12:56
Омен читала в этом издании https://fantlab.ru/edition37709 . Дешёвое чтиво. Если этот роман лучший в цикле, то об остальных не буду даже предполагать, что это.


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 12:57

цитата Родон

Напишите что хотелось бы увидеть в «Новой серии» Мистики .


цитата FixedGrin

Меня в подписчики заносить нет смысла, но я предложу два вампирских романа Брайана Стэблфорда: один относительно известный и переведенный, а другой практически неизвестный и непереведенный. Это не совсем мистика, скорее средневековая альтернативная история и технотриллер, но вампиры там присутствуют и кровь пьют.


Тогда уж проще издать трилогию Стэблфорда о Лидиарде -про оборотней. (переводы есть в сети но так и не были изданы).
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 13:03
Да , произведения: Брайана Стэблфорда заслуживают внимания , посмотрим .
 


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 19:39
Спасибо. Нестандартные вампирские истории, с элементами НФ и мейнстрима, я считаю интересней классических мистических. Не зря же именно Матесону дали приз за лучший вампирский роман столетия.
 


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 19:38
Если опираться только на существующие переводы, это будет ничем не лучше клоноподсолнечников.


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 14:20
Куплю однозначно. :cool!:


Ссылка на сообщение26 апреля 2015 г. 20:42

цитата FixedGrin

Если опираться только на существующие переводы, это будет ничем не лучше клоноподсолнечников.


Для новых надо и время и приличные деньги. А эта трилогия по крайней мере не издавалась на бумаге и имеется только в сети.
Страницы: 123

⇑ Наверх