Мелкие подробности о будущей


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Vladimir Puziy» > Мелкие подробности о будущей книге Сапковского
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Мелкие подробности о будущей книге Сапковского

Статья написана 17 октября 2012 г. 21:55

Издатель Сапковского говорил, что это будет роман и что действие происходит в мире «Ведьмака , но книга не является ни приквелом, ни сиквелом. По новым сведениям, которые получены от Анджея и озвучены на его авторском форуме в конце августа, книга будет очень неожиданной ??? и по объему раза в четыре превышает «Змею». Ну и из личной переписки: автор работает над ней ежедневно, с утра до вечера; есть надежда, что книга выйдет в 2013-м, но точнее станет ясно, когда роман будет закончен.





282
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:13

цитата Vladimir Puziy

по объему раза в четыре превышает «Змею»


Это значит... значит... двадцать авторских. Объемом с любой том из «гуситской трилогии». Сталбыть, станем ждеть.

...а еще у поляков завтра выходит Саладин Ахмед «Throne of the Crescent Moon» :-)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:16
...а дождавшись, немедля читать! ;-)
 


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:20

цитата Vladimir Puziy

а дождавшись, немедля читать!


И вот как на нас после этого должны взглянуть Все Добрые Люди?:-)))
 


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:58
Добрые -- по-доброму!
 


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:58
С завистью?
 


Ссылка на сообщение18 октября 2012 г. 00:10

цитата ergostasio

а еще у поляков завтра выходит Саладин Ахмед «Throne of the Crescent Moon»


Неожиданно. Лучше бы у них Engraved on the Eye вышел.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2012 г. 00:15
Лучше не спрашивай! Чего у них только не выходит, и ожиданно, и неожиданно...


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:22
Спасибо за новость! Действительно интересно. Я как раз последние дни думал о том, что давненько пан Сапковский нас ничем не радовал.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:59
У него сборничек летом вышел, но практически -- дубль прежнего + «Малади» и «Испанский крест».


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 22:26
а переводить будет

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Фляк
8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 23:00
Традиция есть традиция.
 


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 23:56
А может, в свете новейших тенденций, скраудфандится и попросить какого-то вменяемого знатока перевести? Сапковский все же, не что либо как...
 


Ссылка на сообщение18 октября 2012 г. 00:06
1. Лучше найти способ достучаться до «АСТ» и предложить им всё того же Легезу, например. В конце концов, человек отбор Дукая прошёл, на минуточку. ;)

2. Думаю, что у украиноязычного читателя сильно ненулевые шансы дождаться своего варианта. И не только новой книги. Работа такая ведётся, вот буквально на завтра очередная встреча по этому поводу назначена; но конкретные новости появятся ещё нескоро.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2012 г. 00:12
Мы должны решительно порвать с отжившими своё традициями, пудовыми гирями болтающимися на ногах литературного процесса! :-)))
 


Ссылка на сообщение18 октября 2012 г. 00:14
Пудовыми гирями -- да, можно и традиции порвать, и ваще... много чего можно. Если как следует этими гирями размахнуться...
 


Ссылка на сообщение18 октября 2012 г. 00:18
Представил скульптуру «Пудовая гиря — оружие русскоязычных почитателей Сапковского» :-)))


Ссылка на сообщение17 октября 2012 г. 23:07

цитата Vladimir Puziy

по объему раза в четыре превышает «Змею».


цитата heleknar

а переводить будет

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Фляк

:-(((


⇑ Наверх