Вроцлав Варшава книги


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ergostasio» > Вроцлав - Варшава - книги - фантастика
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Вроцлав — Варшава — книги — фантастика

Статья написана 11 сентября 2012 г. 16:46

Поскольку добрый сэр Vladimir Puziy уже выложил свою часть фоток/дразнилок для добрых форумчан, размещу-ка и я часть своих трофеев — чтобы, значит, поднять градус зависти.

Но — сперва маленькая объяснялка: я, конечно, слегка неровно дышащий к книгам, но старался брать не просто то, что представляло для меня интерес, но то, чего не нашел ни в каком виде в сети. Ну и то, что влезало в чУмодан.

(И, на всякий случай, ряд впечатлений: во-первых, книжных магазинов — много, при этом — есть пара систем крупных игроков (Empik, Matraz), но и немалое количество магазинчиков маленьких . Плюс — пара систем стоковых (что удивительно — там совершенно нет польских авторов за последние три года; это же, впрочем, еще и обидно). Плюс — отвратительное просто для неизбалованного читателя число магазинов научной книги (на пятачке исторического центра + ближайших окрестностей Вроцлава — три специализированных магазина научной книги и два магазина научной (!) букинистики; на паре-тройке километров центральной улицы старой Варшавы — штук пять специализированных научных, плюс некоторое количество их же в окрестностях). В общем, «нам бы такой кризис», — думалось нам с завистью).

И, для начала, общая раскладка купленного:

...и везти это было нелегко

...и везти это было нелегко

Дальше — с попыткой разбивки по жанрам/авторам/всякому разному прочему.

Некоторое количество книг Powergraph'а (как по мне — так наиболее интересно развивающегося издательства в секторе):

«Пауэрграф» россыпью

С «Science Fiction» и с «Голосом Лема» читатели колонки уже заочно знакомы; могу только подтвердить (как державший в руках и прочитавший), что «Голос Лема» получился очень неплох (правда, с удивительной проблемой: чем ближе оказывается рассказ к Лему формата Йона Тихого — тем более предсказуемым он становится, при несомненно узнаваемой «лемовости» его).

Сборник Михала Цетнаровского взял и из-за того еще, что именно Цетнаровский собирал эти вот сборники: и «Голос Лема», и «SF». Первое впечатление от рассказов — очень и очень неплохо. А в самое ближайшее время у него выходит еще и роман в серии «Контрапункты» в том же «Пауэрграфе».

«Czarne» Каньтох (серия неформатной фантастики «Контрапункты») — странный, но завораживающий роман; кроме того — очень необычный для всего того, что я читал у Каньтох раньше. И это по-хорошему удивительно. (Жалею, что не взял в тех же «Контрапунктах» Малецкого и сборник рассказов Твардоха; однако, просто не утянул бы всего, увы).

Ну и напоследок — «Альколоид» Александра Гловацкого (напоминая, что в Польше уже был другой Гловацкий, более известный как Болеслав Прус). Роман — собственно, своеобразная зеркалка к «Кукле» Пруса, с его героями и — порой — ситуациями, решенная в стимпанковых тонах. При этом — очень завлекательно оформленная:

форзац

форзац

образец страницы нумер «раз»

образец страницы нумер «раз»

образец страницы нумер «два»

образец страницы нумер «два»

Во вторых, вытягивая нотки «Альколоида», позвольте представить вам блок условной «альтернативки» (условной, поскольку каждый из романов — несколько шире пляски на точках «раздвоения» исторических событий).

альтернативка и «альтернативка»

альтернативка и «альтернативка»

«Хохолами» пан Пузий уже хвастался, потому приведу только фотографии форзацев:

первый

первый

последний

последний

«Буря» Мацея Паровского — роман, выросший из рассказа, опубликованного в «Фантастике» в далеком 1989 году (и переросший свой первоначальный текст до неузнаваемости). Варшава, вдруг становящаяся центром европейской культуры после выигранной в 1940-м году Второй мировой; сонмы европейских и американских интеллектуалов, окормляющихся в Польше; Хичкок, приезжающий снимать фильм «Буря. Бегство из Варшавы»... Такое, казалось бы, даже не смешно звучит, но Паровскому удалось из без малого анекдотичного посыла вытянуть дельный и звучный, по-хорошему странный роман (приятный собеседник на ПОЛКОНе, Тадеуш Ольшанский, говаривал, что в идеале «Бурю» нужно было писать стихами, но, мол, кто бы тогда ее прочитал — в современной-то польше).

Кроме прочего, книга хороша и графически:

открывающий форзац

открывающий форзац

закрывающий форзац с вложенной картой-списком

закрывающий форзац с вложенной картой-списком

К книге приложен вкладыш с картой и списком некоторых из персонажей.

карта

карта

действующие лица

действующие лица

...они же — чуть крупнее

...они же — чуть крупнее

(Кстати сказать, где-то в загашнике у меня была беседа S.O.D., как раз «Буре» посвященная. Нужно будет выложить, ага)

Еще б нужно упомянуть, что как минимум три книги здесь (Паровский, Твардох, Орбитовский) — из серии «Zwrotnice czasu. Historie alternatywne», издаваемой Национальным Центром Культуры (!), т.е. некомерческой государственной организацией; «Огонь» Орбитовского — восьмой том за последние четыре года.

они же — корешками; «Словарь Ламприера» — для масштаба

они же — корешками; «Словарь Ламприера» — для масштаба

Самый необычный как минимум по форме — «Огонь» Орбитовского. Это — пьеса, замечательно изданная и оформленная, с вступительным словом и заключительной статьей, иллюстрациями и прочими вкусностями.

первые страницы

первые страницы

иллюстрация

иллюстрация

На русскоязычный рынок, боюсь, «Огонь» вряд ли выйдет — в силу сюжета и действующих лиц (среди которых — Юзеф «Огонь» Курас, один из командиров Армии Людовой и поствоенной горной партизанщины), а вот его же, Орбитовского, роман «Widma» («Призраки»), посвященный Варшавскому восстанию (вернее — неслучившемуся Варшавскому восстанию, поскольку у обоих сторон перестало стрелять оружие; и вот, в послевоенной Польше живет множество людей, которые в нашей реальности стали лишь призраками), мог бы иметь несколько более весомые перспективы (хотя тот же Тадеуш Ольшанский ворчал, что на уровне языковом Орбитовский слишком далеко ушел от (или же — не приблизился к) «довоенно-варшавско-польского»).

Еще — стопка «чистой НФ»: два сборника Цырана (без малого все, что было опубликовано на сегодняшний день; автор замечательный, кстати), второй роман Протасюка (увы, нигде не увидел его последний, третий роман, прошлогодний «Праздник Революции», который хотелось бы себе приукупить) и первый сборник рассказов Войцеха Шиды.

НФ

Войцеха Шиду, кстати, я для себя этим сборником открыл — и пожалел, что на момент, когда мне попалась «Дорога чудес», свежий роман Шиды «Фаустерия» был уже недоступен. Шида — удивительный случай научного фантаста, поднимающего в своих рассказах религиозные темы; причем, делает он это чрезвычайно изящно.

Ну и напоследок — стопка фэнтези:

Бжезиньская-Бжезиньская-Оркан

Здесь — вторые тома Бжезиньской («Змеева арфа» — изрядно отредактированный относительно того варианта, что ходит в электронном виде; плюс второй том рассказок о Бабусе Ягодке — удивительной смеси развлекаловки и серьезного медиевального материала), плюс второй том Оркана (этакая попытка сыграть в более массовый вариант Мьевиля — и довольно небесталанная попытка при том).

Научку — может быть в следующий раз.





490
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 16:55
Приятно, что есть люди, на фоне которых я выгляжу не подорванным маньякОм, а тишайшим, скромнейшим человеком, купившим-то пару томиков, чисто так, порядку для.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 17:09
:-)))
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 17:22
А уж как на вашем фоне выгляжу я, панове маньяки :-)))
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 17:27
Целеустремлённо и подозрительно: купил книжку о фамильярах.
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 17:34
А кто меня на неё навёл?!
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 17:42
Мы на многие книги наводили пана, но пан выбрал именно эту. Сам. По доброй воле.
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 18:10
Что же делать, если другую книгу некий пан увёл буквально из-под носа. :-[
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 18:16
А, то есть это будет месть с помощью чёрной магии?!
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 18:47
При помощи фамильярности!
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 18:48
«Панибратская магия«! Практически название для романа.


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 18:41

цитата ergostasio

«Czarne» Каньтох (серия неформатной фантастики «Контрапункты») (...) Жалею, что не взял в тех же «Контрапунктах» Малецкого и сборник рассказов Твардоха.

Примечание относительно серии «Контрапункты» — в замысле издателей эта серия распространяется не как фантастика, а как mainstream.
А если чего не купил, но очень хочется — пиши, вышлю. Рассчитаемся на Евроконе :)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 18:51
Кстати, это интересный момент. Позиционируется она как мейнстримовская серия, но зачастую стоит в книжных в том же разделе, где и фантастика. ;) Но главное, по-моему, чтобы продавалась и находила своего читателя. Если им это удаётся (а судя по всему, таки удаётся), ярлык -- дело второстепенное.
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:00
Кстати, насчет Powergraph'а еще полтора забавных момента: ни одной книги не видел в стоках, и ничего — кроме романов отца-основателя — не видел в электронном виде.

И — видел ли готового выйти нового Твардоха? http://katedra.nast.pl/nowosc... :-)))
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:02
Предыдущая версия с двумя подбородками мне нравилась больше своей сумасшедшинкой.

 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:05
Да-да-да. Нехорошей такой сумасшедшинкой :-)))
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:06
:-D В общем, конечно, на выкладке эта книга сводила бы с ума продавцов и заставляла лопаться стёкла витрин. Но. Но!..
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:05

цитата Vladimir Puziy

зачастую стоит в книжных в том же разделе, где и фантастика.

Это не обрадует издателей :( Они на встрече с Аней Каньтох говорили, что серия будет стоять исключительно в разделе общей прозы, для этого она и отдельная серия, чтобы с фантастикой не путали.
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:08
Если не ошибаюсь, как минимум в Варшаве, в «Эмпике» в «Золотых террасах», именно что рядом с фантастикой она и стояла. И ещё в одном-двух книжных, ещё весной обратил внимание, но где?.. Склероз-склероз...
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:31
Ага, в варшавских «Эмпиках». Во Вроцлаве, кстати, «Контрапунктов» вообще не видел ни разу (кроме лавки «Соляриса», ясное дело :) ).
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:30
Кстати: «Контрапункты» видел, кажется, только в системе «Эмпика» и только в фантастике, да. Зато Шостака два последних романа — строго в «современной польской прозе». И при этом — только в «Эмпиках», больше нигде ни «Хохолов», ни «Думановского» не видал.
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:32

цитата ergostasio

И при этом — только в «Эмпиках», больше нигде ни «Хохолов», ни «Думановского» не видал.


Неправда ваша. Ну, брали-то мы их и у Войтека, это ладно, специализированная лавка на «Полконе». Но потом во Вроцлаве «Думановского» видели в научном магазинчике, вспомни. ;)
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 20:13
Нет, не помню 8-] ...но верю тебе, ага :)
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 20:24
В том, рядом с которым... э-э-э... столб. %-\ Ты ж Шостака там и надыбал. А я там взял книжку о культе погребенных героев.
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 20:52
О, блин, точно-точно. Рядом с (и это я говорю СПЕЦИАЛЬНО) с польским переводом «Поминок по Финнегану» :-))) ...но там и вовсе не было разделения на «фонтастега/нефонта стега» — просто «худлит»
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 21:01

цитата ergostasio

и это я говорю СПЕЦИАЛЬНО


Узнаю брата тролля! :beer:
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 21:53
Я вас уже бояться начинаю. Маньяки — ладно. Тролли — ладно. Но тролли-маньяки...
Польские «Поминки»... вот жеж.
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 21:57
Ты читай, не отвлекайся! Третьим бушь!
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:04

цитата Gamayun

в замысле издателей эта серия распространяется не как фантастика, а как mainstream


Кстати — да. Но это я от зависти, что у них (вас :-)))) такое есть 8:-0

цитата Gamayun

А если чего не купил, но очень хочется — пиши, вышлю. Рассчитаемся на Евроконе


Отблин! Это крайне, крайне соблазнительно. Я же ж так могу и не удержаться, и объявить весь список. Там ведь, скажем, третий том «Большой войны» Бжезинской и Вишневского вроде как наподходе... :-))) А если серьезно — вполне может быть, что и воспользуюсь предложением. Опять же — будет лишняя причина не прогуливать Еврокон :)
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 19:08

цитата ergostasio

вполне может быть, что и воспользуюсь предложением. Опять же — будет лишняя причина не прогуливать Еврокон :)

ОК, если надумаешь, пиши РМ :)


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 22:54
Вас почитаешь....и вот а не начать ли польский учить )) Благо язык нравится ))
А как с ценами )
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 23:11

цитата Ksavier

и вот а не начать ли польский учить


:cool!: С этого оно и начинается :)

цитата Ksavier

А как с ценами )


Щадяще.«SF», с ее белой бумагой на почти восьмистах страницах — самой дорогой вышла, порядка пятидесяти злотых. Стало быть... стало быть гривен сто тридцать, ежели по грабительскому курсу. В стоках — от шести-десяти до пятнадцати-двадцати злотых. Средняя цена нынче — тридцать-пять — сорок. «Поминки по Финнегану» (волюминой и убить можно) — сотня злотых 8:-0
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 23:31
И добавим сюда чарующее: студентам и преподам при предъявлении айсика/айтика скидка десять прОцентов!
 


Ссылка на сообщение12 сентября 2012 г. 00:04
Ненавижу тебя, Чака! Ненавижу! :-(((:-)))
 


Ссылка на сообщение12 сентября 2012 г. 00:05
А зато ты больше книжек привез! 8-)
 


Ссылка на сообщение11 сентября 2012 г. 23:30
Неправильно расставляешь приоритеты. Надо так: хочешь прочесть новый роман Сапковского не в переводе Фляка? И сразу становится ясно, учить или не учить. :beer:


Ссылка на сообщение12 сентября 2012 г. 09:04
Черт возьми! Ну Вы издеваетесь, никак иначе! Нафиг энтот английский, учу польский!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 сентября 2012 г. 09:20
А вот представьте, каково было в последний день, зная, что больше ты просто ни одной книги не унесешь, заходить в книжный (потому что — а как же не зайти?) и идти вдоль полки :-)))
 


Ссылка на сообщение12 сентября 2012 г. 09:23
Представляю, ага. :-))) Примерно тот же самый ад, что разглядывать фотки этих чудо-книг и не иметь возможности не купить их не прочитать.:-(


⇑ Наверх