Все отзывы на произведения Джорджа Оруэлла (George Orwell)
Отзывы (всего: 476 шт.)
Рейтинг отзыва
Lunetta, 11 июля 2016 г. 18:41
Несколько дней обдумывала свое отношение к этой книге.
Роман очень неоднозначный, мне было сложно составить о нем какое-то мнение. Хорошее или плохое.
Сразу оговорюсь, что с первых строк я обнаружила, что «1984» хоть убейте напоминает «Мы» Замятина. (Причем, не в пользу первого)
Поэтому, для меня не было никакой интриги развития сюжета. Хотя конечно, сюжет тут не важен, не столь важен.
Главное это непередаваемая гнетущая, отталкивающая атмосфера всеобщего разложения. (иллюстрация на обложке, у меня мягкое издание «эксклюз.классики», очень подходящая) Читая «1984» мы попадаем в мир погибшей надежды, по-настоящему погибшей, здесь с первых строк нас встречает тлен и разрушение. Бессмысленность существования. Тихая смерть всего. В том числе Человека, как существа разумного.
Вот такое у меня осталось чувство, после прочтения этой книги. Я не буду говорить о каких-то идеологических и других намеков, которыми прошит весь роман, мне кажется это отличительная черта многих зарубежных произведений того времени. Антисоветчины там много, многое в «1984» перекликается и с нашим временем, многое заставляет на долго задуматься. Выводы из всего этого каждый сделает сам, когда прочтет.
Меня все же поразила именно эта гнетущая атмосфера, безнадежность, бессмысленность. Тленность. Ужас безысходности. Безпросветности. Это глухой туннель, без света и без конца, все глубже уходящий во тьму.
Читается довольно легко, хоть и занудно, особенно, когда повествование доходит до идеологии.
Книга интересная, но не более чем. Если хотите что-то по-настоящему стоящее, читайте «Мы» Замятина. Это на самом деле вещь. Ну или Хаксли «о дивный новый мир»
popyalov, 9 июля 2016 г. 01:24
Сильное произведение, но так как порождено паранойей, не может отражать всей действительности как она есть во всех аспектах, но зато ярко выделяет отдельные элементы тоталитарных режимов. Если бы автор дожил до беспредела ЦРУ-шников, когда под громкими лозунгами в борьбе против террористов США сами их создают, плодят и культивируют, вплоть до того, что сами грохнули Башни Близнецов и свой же Пентагон, то он наверняка бы сменил направление своих параноидальных проекций. Читать стоит всем, но соглашаться с мнением автора — это было бы неправильно. Ну не мог он оценить положительных сторон великого и неповторимого СССР, когда система создавалась для людей, а не использовались люди для системы. Автор предсудительно отмечает только негативные стороны. Хорошо для критики, но плохо в качестве объективности.
Olcha, 17 июня 2016 г. 10:07
Роман довольно неоднозначный. С одной стороны он может показаться очень контекстным в силу времени своего написания и истории Британии, но с другой стороны я могу вспомнить рассказы людей, которые в советские годы жили в Средней Азии и узнать своих знакомых в героях романа. Видимо, «бремя белого человека» везде одинаково.
Могу назвать роман занятным, но оставляющим довольно нейтральные впечатления от героев.
Бордатый гоблин, 8 июня 2016 г. 14:01
Давно не получал такого удовольствия от книги, достойное произведение во всех смыслах. Читается легко, «провисаний» сюжета нет, персонажи интересные и живые. «Дни в Бирме«понравился мне гораздо больше «1984» или «Скотного двора», так как роман правдиво и честно показывает отношения между людьми различных жизненных взглядов и их (отношений) итоги. И главное, с момента издания романа прошло почти сто лет,(82 года если быть точным) а общество описываемое в книге ничем не отличается от сегодняшнего. Думаю каждый легко найдёт в своём окружении : У Покина, Макгрегора, семью Лакерстинов, Вестфилда, Верасвами имногих других.
Так что как говорится:«Люди не меняются».
alexsuslin, 29 мая 2016 г. 19:38
Отличное аллигорическое произведение... Берем любую революцию, заменяем игроков животными — и получаем скотный двор... К сожалению, по другому никак... (
Джордж Оруэлл «Дочь священника»
GoldSwan, 23 мая 2016 г. 10:28
И хотя Оруэлл был недоволен этим романом, я не нахожу его провальным. Дежавю, в котором находишься на протяжении всего повествования, кружит голову, заставляя вспомнить и произведения Диккенса и Джен Эйр, наконец. Фантасмагория антиутопии, невозможная, казалось бы в век автомобилей — находится рядом — стоит протянуть руку. И конечно же — это роман взросления (хотя героине уже 28) — карма не позволит находится духу без испытаний, она выдернет его их привычной затхлости покоя и бросит в бурный поток жизни. Как поведет себя человек, как он встретит испытания — это вопрос эволюции духа. Дороти Хэйр поступает так, как поступает, возможно это не нравилось автору, но не всегда автор властвует над своими героями. Мы же должны учитывать эти уроки к своей пользе.
Зараза, 20 апреля 2016 г. 22:10
Давно хотела прочитать книгу и сравнить с «Мы» Замятина и «Гимном» Рэнд. Книга произвела сильное впечатление, однако все равно воспринимаю ее всего лишь как кавер-версию Замятинского «Мы», хотя, конечно, она не идет ни в какое сравнение с отвратительным «Гимном».
Добрый Филин, 30 марта 2016 г. 15:18
Хочу сказать сразу. Я коммунист, но не сторонник тоталитарных режимов; к Сталину отношусь холодно, но не ненавижу. Я ненавижу Солженицына и всю ложь, которая на страницах его книги. И вот я решаю прочитать антиутопию «1984».
Не знаю, где вы, дорогие мои, разглядели сталинизм. По сравнению с режимом, установленным в Океании, СССР — цветочки. Оруэлл чётко отмечает, что немецкие нацисты и русские коммунисты — лишь предпосылки к тому, что происходит в Океании. Одновременно с этим автор говорит, что капитализм также не есть очень хорошо. Так что антисоветского в романе ничего нет. Скорее похоже на современную Россию, где три лозунга партии очень даже применимы.
Стиль повествования, сюжет прекрасны, на этом останавливаться не будем. Интересно другое. Как бы в романе все не было абсурдно, я ни на секунду не сомневался, что происходящее вполне может воплотиться в жизнь. Ничего не вызывает ощущения готескности или диссонанса... Я действительно начинал понимать. При возвеличивании идеи, какой бы та ни была, мир начнёт развиваться именно так, как описано в романе. И все беспросветно мрачно.
Что можно сказать об издательстве. У меня книга от издательства АСТ за 2016 год. Хотя по тактильным ощущениям книга приятная, стоит отметить, что иллюстрация на обложке, мягко говоря, не в тему.
10 из 10
Wolfy903, 29 марта 2016 г. 08:22
Моя оценка — 7. Сразу оговорюсь, что тут нет обиды за «наезды» на СССР или чего-то такого, совсем нет. И роману «1984» я поставил, к примеру, девятку. А здесь такая оценка только потому, что я не увидел значительной какой-то художественной ценности как произведения. Мне это важно. А поставить высший балл только за яркие образы, которые, к слову, чрезвычайно утрированы?.. Но оно и понятно — сатира, пародия, немного басня, так и должно быть по закону жанра. Но даже злая сатира должна быть смешной, а эта вышла очень уж агрессивной, но при этом грустной.
Много в чем автор, конечно, прав. Ровно настолько же, насколько правы были советские карикатуристы, рисовавшие «крокодиловские» сатирические картинки про западных «буржуев». Вообще, после прочтения подталкивает к изучению как и самой истории более детально, так и реакции всего мира на события.
Мне вот что стало любопытно после прочтения, так это сам автор. Для этого надо будет изучить его биографию, чтобы правильнее его понять. Насколько же сильные негативные чувства нужно испытывать в адрес СССР, что в 1945 году написать такую повесть? А в 1949 еще и роман, в котором ощущение разочарования и безысходности еще сильнее? В эти годы СССР, можно сказать, освобождает Англию от оккупации, и вот тебе на... У него же буквально навязчивая идея, почти десятилетие автор об этом думает и пишет. У любимого Ремарка, к примеру, в 1945 выходит «Триумфальная арка». Мне эта тема кажется более насущной на тот момент. Это все субъективно, конечно. Потому что Ремарк — немец, я — русский.)
В целом, очень рекомендую. Яркий и вполне удачный представитель достаточно редкого жанра. 7, на мой взгляд, хорошая оценка. Минусы за грубоватую реализацию идеи, слишком «толстые» намеки и слишком уж односторонний взгляд. Извините за много букв. Но у нас-то тут свобода мнений?)
Bugskull, 16 марта 2016 г. 13:58
Не знаю, что так напугало убежденного социалиста Эрика Блэра, но, ознакомившись поближе с политической системой тогдашнего Советского Союза, он испытал такое эмоциональное потрясение, что придумал себе псевдоним Джордж Оруэлл и стал писать бескомпромиссные страшилки про тоталитарный строй. Читать «1984» крайне тяжело, особенно вторую половину, а концовка так и вовсе беспросветна. Оруэлл столь просчитанно и выверенно сгущает краски, что книга иногда смахивает на беспощадный научный трактат. Не уверен, что это идет на пользу художественности, но не сомневаюсь, что это самая тяжелая и безнадежная книга, какую я читал в своей жизни.
При этом многие читатели все равно умудряются воспринимать роман неверно. Они считают, что «1984» клеймит сталинизм, но это не совсем так, потому что, во-первых, действие происходит в Англии (которая называется «Океания»), а, во-вторых, в романе черным по белому написано, что идеологи Океании создали такой тоталитарный строй, по сравнению с которым сталинский «тоталитаризм» это цветочки на лугу. Поэтому посыл книги не в том, чтобы заклеймить сталинизм сам по себе, а в том, чтобы показать, к чему он может в конечном счете привести.
Сбылись ли предсказания Оруэлла? Да, сбылись, и самым неожиданным образом. Возьмем придуманный автором «новояз», который был призван постепенно устранить все слова в языке, имеющие излишний эмоциональный контент (например, слово «хороший», имеющее эмоционально-оценочную семантику, заменяется нейтральным словом «плюсовой»). Иначе говоря, гражданам запрещается употреблять одни слова и вместо них рекомендуется использовать другие. Звучит знакомо? Конечно – дамы и господа, встречайте современную политкорректность во всей красе. Нельзя говорить «негр» — надо говорить «черный». Нельзя говорить «умственно отсталый» — правильно будет «альтернативно одаренный». И так далее. То, что тов. Блэр предрекал тоталитаризму, неожиданно сбылось, совсем даже наоборот, в свободном и демократическом западном обществе. Таковы неблагодарные парадоксы вангования. Дошло до того, что в США в 21 веке цензоры начали вымарывать пресловутого «негра» из романа Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна», и если вы думаете, что это фейк, то вы неисправимый романтик.
Другой известный факт заключается в том, что «свободных» стран в современном мире на порядок больше, чем «тоталитарных» и, соответственно, побочных продуктов свободы мы имеем на порядок больше, чем побочных продуктов тоталитаризма. «Дивный новый мир» Хаксли как раз об этом. Поэтому лично мне ближе мировоззрение Хаксли, чем Оруэлла, хотя по языку мне больше нравится все же последний. Язык Оруэлла более простой и понятный, без экзальтации и стилистических выкрутасов, поскольку автору было очень важно просто донести мысль. Хотя, наверное, лучше бы он этого не делал. Ведь в конечном счете эта достойная книга стала лишь разменной монетой в геополитической борьбе. Даже если сам Оруэлл в этом не виноват.
Депрессивного вам чтения.
Svartex, 19 февраля 2016 г. 00:46
Один из самых продаваемых романов в РФ и как никогда актуален. В нём насквозь видна современная Россия, параллели можно проводить до безконечности. Чего только стоят одни «двух часовки» ненависти с Владимиром Соловьёвым, манипуляции и запугивания населения с помощью вечной войны с западом и «патриотизма», двоемыслие аля Киселёвщина и т.д. Роман стоит прочитать и сделать выводы. Хотим ли мы видеть Россию такой? Пытки в подвалах, полная изоляция от внешнего мира и Кисилёв 24/7 по первому каналу? Совок с Большим Пубратом или радужное будущее аля Хаксли «О дивный новый мир»? Решать всем нам, пока еще есть время.
Долой Старшего Брата, долой Путина! Я за сому и за тотальное счастье :)
З.Ы. У отзыва много плюсов, но постоянно кто-то минусует. Старший Брат не дремлет...
Не дадим правду задушить! Ставь плюс, если ты смел! :)
Mishel5014, 18 февраля 2016 г. 18:18
Очень правдивая и полная аллегория практически любой революции. Торжество свинства над здравым смыслом. «Все животные равны. Но некоторые — равнее!» Блестящая идея номенклатуры.
julia_tachynska, 18 февраля 2016 г. 16:29
Заинтересовало меня это произведение уже давно своим описанием и отзывами. Решила прочитать тоже.
Очень аллегорическая книга. Отражает революцию большевиков, отстранение от власти царя, постепенное завоевание большевиками власти, «эволюции» этой же власти ...
Оруэлл очень «тонко» все описал ....
Если вам интересна такая аллегория — вперед!
Джордж Оруэлл «Памяти Каталонии»
iLithium, 14 февраля 2016 г. 12:34
Коммунистическая партия борется за демократию, войска на фронте, объявляются предателями на зарплате у Франко, иностранные добровольцы в увольнении попадают в тюрьму, как дезертиры.
«Это какой-то Оруэлл», думал я. И действительно, это он!
Мне посчастливилось прочитать зародыш 1984. И это не кафкианские фантазии, это неодолимый абсурд реальности, выписанный с английской тщательностью.
Неудивительно, что до сих пор в России печатаются только несколько последних глав, ведь советская компартия показана лицемернейшей организацией, пресса — просто артиллерия лжи, население — толпа обывателей, которым плевать кто победит «только бы это поскорее закончилось».
Я закрываю читалку, и сбой стирает все мои заметки.
Фантазия рвется в реальность, и никто ей не помеха.
Джордж Оруэлл «Памяти Каталонии»
Тиань, 1 февраля 2016 г. 22:12
Это записки о гражданской войне в Испании 1936-1937 года, в которой Оруэлл принял участие. Он служил в ополчении ПОУМ (Рабочей партии марксистского единства), воевал, был ранен, находился в Барселоне в мае 1937 года и участвовал в столкновениях с гражданской гвардией.
Записки состоят как бы из двух частей: рассказа очевидца-участника и аналитического разбора.
Автор показывает войну в непривычном ракурсе. В ней нет героики, нет четкой цели и идеологической ориентированности. В окопах все это не имеет значения, отступая перед грязью, холодом, скукой и страхом схватить шальную пулю. Оруэлл отправлялся на войну с намерением убить хотя бы одного фашиста, потому что если каждый убьет одного фашиста, их скоро не останется на Земле. Как ни странно, с убийством противника на этой войне были большие проблемы. Армии располагались на пределах дальности поражения стрелкового оружия, а другого оружия практически не было ни у тех, ни у других. Да и стрелкового оружия было мало, и настолько старыми были эти винтовки, что не все годились для стрельбы. В военном плане ополчение было оснащено удручающе плохо.
И тем не менее, оно держало фронт. Держало, несмотря на трудности со снабжением, жуткий холод, необычную для армии организацию, когда командиры и рядовые бойцы признавались равными и никто не был обязан выполнять приказы, с которыми не согласен. Порыв испанских рабочих к созданию общества всеобщего равенства был настолько силен и глубок, что люди осознанно оставались в окопах — в холоде, грязи, с нехваткой чистой воды и теплой одежды — и сдерживали наступление франкистов.
Оруэлл рассказывает, что общество всеобщего равенства действительно сложилось в революционной Испании, на короткое время. Он наблюдал его с декабря 1936 года по апрель 1937, когда республиканское правительство начало наступление на левые партии, завершившееся к лету массовыми арестами. Революция в Испании была задавлена, хотя именно революционный порыв народа являлся основой противостояния фашизму.
Оруэлл подробно и интересно описывает национальные особенности той войны: природную доброжелательность испанцев, их терпимость к инакомыслию, щедрость и, в то же время, практичность, чудовищную непунктуальность и невозможное для европейца уважение к женщине. Испания предстает страной парадоксов, и как то становится понятным, что именно такой народ мог воплотить в жизнь идеалы анархизма в том виде, в каком они представлялись основоположникам этой утопической и очень человечной социальной теории. В революционной Испании анархизм не был утопией: был создан и успешно функционировал рабочий контроль на гражданских территориях, было создано анархическое ополчение, которое успешно сдерживало натиск более сильного врага, в Барселоне осенью и зимой 1936 года действительно существовала атмосфера равенства, которую сразу почувствовал англичанин Оруэлл, и ему было комфортно в этой атмосфере.
Аналитическая часть записок ценна тем, что сделана по горячим следам событий, когда газетные статьи и официальные точки зрения можно было сверить со свидетельствами очевидцев и первыми публикациями о спорных событиях. Автор попытался провести такой анализ по ключевым моментам оценки гражданской войны в Испании. При этом Оруэлл неоднократно подчеркивал, что его версия событий все-таки не претендует на полную объективность: личные пристрастия и ограниченность информации неизбежно отражается на предлагаемых им выводах, и это надо учесть. Такие отступления заставляют относиться к записям Автора с доверием, показывая, что он действительно старался честно рассказать о том, что видел и как понимал происходящее.
Гражданские войны — дело для людей, увы, привычное. Не так уж редко происходили они в нашей истории. Но гражданская война в Испании всегда будет особенной, поскольку это единственный практический опыт реализации одной из самых противоречивых социальных теорий 19-20 веков — построения анархического общества, основанного на всеобщем равенстве, самоуправлении и свободе воли.
В этой связи записки Оруэлла имеют особую ценность как свидетельство очевидца. Он подтверждает, что испанцы смогли воплотить в жизнь принцип всеобщего самоуправления, и созданные ими социальные структуры успешно работали в экстремальных условиях войны и конфликта политических сил. Официальную историю можно переписать, но такие вот биографические произведения все-таки доносят до людей крупицы правды. И это ценно.
Scream Silence, 22 января 2016 г. 22:51
Есть такие книги, которые могут очень сильно повлиять на мировоззрение человека, а то и в корне его изменить. Нельзя сказать, насколько сильное влияние конкретная книга может оказать на конкретного человека, но можно выявить несколько факторов, определяющие эту зависимость. Например, окружение и условия жизни. Отталкиваясь от этого фактора, можно предположить, что на человека, выросшего в политизированной стране, главные СМИ которой занимаются пропагандой так называемой «национальной идеи», наибольшее влияние могут оказать книги, смысловая конструкция которых базируется на взаимодействии человека не только и не столько с самим собой или с другими людьми, сколько с политической системой. Важнейшим жанровым представителем множества таких книг является антиутопия, а самой главной антиутопией можно назвать роман «1984» Джорджа Оруэлла. И мне кажется, что эта книга именно в нашей стране имеет совершенно особые актуальность и значение — возможно, намного большие, чем в странах Запада. «1984» как лекарство от болезни, как операция, которую проводят на глаза: после прочтения этой книги смотришь на мир под совершенно другим углом. Чтение её, как это не удивительно, в чем-то повторяет ощущения от чтения запрещённой книги Голдстейна: вроде все, о чем здесь написано, ты всегда знал, но выстроить из этого стройную систему не мог. После прочтения все встаёт на свои места.
Чем же так примечателен роман Оруэлла? В первую очередь, своей реалистичностью. И дело тут не в логике повествования или поступках героев — с этим, как и с любыми другими аспектами оценки качества романа (стилем, сюжетом и прочими) здесь все идеально. Нет, дело тут в самой описанной писателем реальности — несмотря на всю её абсурдность и чудовищность, ни на секунду не возникает сомнения в том, что на определенном витке человеческой истории нечто подобное вполне могло произойти. Ничего из того, что творит в романе партия, не вызывает ощущения гротескности или когнитивного диссонанса: в мире, построенном на принципах обесценивания человеческой жизни и возвеличивания Идеи, все так и будет — если, ради её блага, ложь должна быть правдой, а правда ложью, ничего не сможет этому помешать. А человек, как ни удивительно, только поможет ей в этом.
Второе, что выделяет роман — его беспросветная мрачность. Разумеется, антиутопия сама по себе невеселый жанр, но «1984», во многом благодаря своей реалистичности, является, на мой взгляд, самым угнетающим и депрессивным его представителем. Этому способствует, возможно, и тот факт, что главный герой, Уинстон Смит, уже в начале романа является идеологическим врагом системы. Поясню. В «Мы» Замятина (самое близкое к «1984» произведение) и ещё в ряде антиутопий, в которых центральный персонаж изначально находится внутри системы, окружающая действительность подаётся нам через призму мироощущения человека, ещё не предавшего (или не окончательно предавшего) принципы своего органа власти. Благодаря этому мы можем увидеть некие условно «положительные» стороны — например, «отсутсвие зависти», «чувство единства» и прочее. В «1984» ничего подобного нет. В жизни людей Океании нет ничего хорошего, более того, практически все они в глубине души ненавидят партию и Старшего брата, только под влиянием последних, или из-за желания остаться в живых, всеми силами гасят в себе это чувство.
Ну и самая главная особенность романа, наиболее заметная в последней его части, — это вывод, самый главный вывод, который можно сделать: ничего нельзя изменить. Даже если произойдёт какой-то сдвиг масс и свершится «революция», она не породит ничего, кроме нового кошмара, нового ангсоца, новой Океании. Но автор весьма убедительно показывает, что в условиях, подобным условиям существования мира 1984 года, никакой революции не произойдёт. Главная идея правления партии, та самая Идея — её власть. И ничего не сможет её сдвинуть, потому что все ресурсы, какие только она может выжать из человека, расходуются на её поддержание и всеобщий контроль. Понятно, что так называемый «революционер», каким хочет стать главный герой, ничего не добьётся — он не только будет уничтожен, он не оставит за собой никаких идеалов, он продаст душу, сам её умертвит. Ведь у партии есть все инструменты для этого, человек сам вкладывает ей в руки главное оружие — управление своей реальностью.
«1984» Джорджа Оруэлла, на мой взгляд, одна из важнейших книг, когда-либо написанных. Её надо изучать в каждой школе каждой страны, каждый человек в мире должен её прочитать, но не для того, чтобы начать что-то делать, нет — для того только, чтобы ознакомиться со своим будущим. Этот роман — не призыв к действию, не предостережение даже; он — констатация факта. Так что если ваше правительство уже в чем-то повторяет действия партии и Старшего брата, и вам интересно дальнейшее развитие истории, не нужны никакие предсказатели и машины времени, чтобы посмотреть в будущее — достаточно открыть «1984» Джоржа Оруэлла.
Обаяси, 5 декабря 2015 г. 07:48
Если сравнивать отношение россиян и европейцев к демократическим доктринам, к тоталитаризму, к антиутопии в целом, то можно заметить ряд разительных отличий. Поэтому будучи жителем России не могу сказать, что Оруэлл напрочь убил надежду. Было бы что убивать. для людей старшего поколения – это скорее часть прошлого каждого человека в отдельности и всего государства в целом.
Значительную часть книги занимает повествование о пытках, производимых в Министерстве любви. Читала на одном дыхании, но факт того, что под пытками можно изменить сознание человека откровением для меня не стало.
serbi, 3 декабря 2015 г. 22:18
Как тут верно заметили, по прочтении спрячьте в сейф — всё идёт к тому, что скоро будут жечь книги. Жечь будут либо те, что слева, либо те, что справа, либо те, что с чалмой — пришло время править историю (Фоменко, да возрадуйся!). Небольшая повесть-памфлет, но сколько эмоций она порождает. Если вы конечно не равнодушны к судьбе Отечества и человечества в целом.
В первый раз была прочитана мною в далёком 77-м году, когда подобного рода книжки ходили по рукам в рукописях. Вам давали почитать и по прочтении, вы должны были отдать оригинал плюс пять или шесть копий прочитанного. Вот так и «гуляли». В том варианте название было «Ферма животных». Теперь это — «Скотный двор».
Посыл повести к «неизменной» подлости человека, к неизбежному предательству — когда, с одной стороны вера простого человека в Свободу, Равенство, Братство (провозглашённые рупором Французской революции Робеспьером), и с другой — низменная жадность власти вожаков, решивших, что они элита, по праву имеющая право на «постель с простынями», а «по воскресеньям украшать хвостики зелеными ленточками»... Не важно, вожаки из народа или по «праву, данному богом». Как мы знаем, власть уничтожает любого Человека, и благие намерения ведут дорогою в ад.
Помимо прочего мы, в лице Оруэлла, имеем специалиста Тавистокского института, начавшего планомерную психологическую войну против Советского Союза. Ведь если отбросить литературные достоинства с зашифрованными узнаваемыми образами, мы видим план, по которму будет уничтожаться Красная Россия. И ведь так произошло. Партократия, возомнившая себя элитой, сбросила маски и продала «Скотный двор» так называемым Людям. А псы, которые должны были стоять на охране этого двора, возглавили рынок по продаже... Сказать, что Оруэлл злорадствовал в своём произведении, насмехался? Нет же, каждое его слово отдаётся болью и кровью. Не мог человек равнодушный или откровенно враждебный писать вот так, оплакивая будущее. Может в этом кроется причина того, что Оруэлл не так популярен на Западе, как Хаксли или тот же Замятин, где акцент смещён на «ужасы» тоталитаризма? Может, это было предупреждение всем нам: люди, будьте бдительны, не доверяйте власть избранным из народа, управляйте своей судьбой, сила и право на вашей стороне...
Как видим, легко поддаться на пряники своей личной исключительности, довериться лжи, что один в поле воин; что твоё дело, как кухарки, работать на кухне, а бразды власти должны быть у обученных управленцев, у бюрократов (столоначальников, если перевести буквально).
«Скотный двор» — это настольная книга, которая должна стоять на видном месте. Как напоминание, как предостережение.
Ещё не конец, история продолжается. Слаб отдельно каждый прутик. Веник целый не сломать — выметайте мусор, не давайте давить ему на ваши мозги.
serbi, 3 декабря 2015 г. 13:28
В списке лучших антиутопий, я бы поставил 1984 на второе место, после «Фермы животных». Хотя, на деле, читать их надо вместе. Контроль над сознанием, Большой брат, новояз — теперь неотъемлемые составные части тоталитарного империализма. С экранов телеящиков и с интернета нас убеждают, что без контроля над нашей жизнью жизни нам вовек не видать. Террористы, ишь, распоясались, религиозники, педофилы, сумасшедшие, да мало ли кто. Без контроля над стадом, а мы стадо, которое не знает правильных радостей жизни, ряженые в овечек волки не могут нас по-человечьи кушать — брыкаемся, панимашь. В каждой стране свой Большой Брат, и все они, братаны, немецкие, французские американские и прочие, повязаны бараньей, то есть, нашей с вами, кровью. А как без новояза и дацзыбао, на котором регулярно меняют «незыблимые» нравственные ценности? Ещё министр пропаганды Геббельс сыскал перед потомками сомнительную славу специалиста по перекрашиванию белого в чёрное и наоборот.
1984 — правда без прикрас, этот тот Вий, которому подняли веки. К сожалению, сомнительные армии «доброхотов», что жужжали нам в уши, что роман направлен против советского тоталитаризма, разжижил наши мозги. Теперь-то мы видим, что нынешняя реальность тотального сыска и безнаказанности перед единичным гражданином не стоит даже близко с жизнью в СССР. Там пытались построить Человека светлого будущего, прививали ростки совести, уажениия и любви. Сейчас же время постмодернисткого стёба над всем лучшим, что ещё шевелится, без света и без воздуха, в наших душах. Все семьждесят лет Большой брат тоталитарного имериализма выбрасывал на рынок пропаганды один новояз за другим, очерняя страну социализма, чтобы наконец дорваться до глобальной власти и контроля над нашими душами. Ну, и свершилось. Как вам грядущий глобализм?
Любовь теперь только секс, и не верьте глупым бредням церковником, — Христос призывал к сексу своих братьев и сестёр. Надеюсь, с этим вы согласны? Совести, как принято говорить, вообще никто не видел... Мать — побобязанности вас родила, и может теперь катиться к чёрту, как и отец, который, вообще ни к месту...
Антиутопия затопляет мир. Прочитайте «Ферму животных», прочувствуйте, как нас с вами предавали и шаг за шагом подводили к братской могиле, узнайте — как это было на Само деле.
1984 — читать каждые два года на протяжении остатков жизни. Текст разобрать на цитаты и смотреть в оба: Большой брат рядом.
rusl88, 2 декабря 2015 г. 18:28
Не совсем оправдала эта книга мои ожидания,ибо очень распиарена. Все про нее говорят,везде отсылки,цитаты... Скорее всего я не совсем готов к такому чтиву,хотя проглотил за 2 дня. «О, дивный новый мир» понравился намного больше.
Роман очень тяжелый,плотный и вязкий.Легкого чтения не ждите) Социализм показан очень страшно,хотя его суть и в самом деле могла быть похожей. Я представлял страну,похожую на Советский Союз, но можно и КНДР.Тотальная слежка-не из приятных вещей. Хотя в наше время такое тоже есть:поисковые системы в интернете могут сказать очень много о пользователе по его запросам,а мобильные приложения на смартфоне-о его местонахождении,интересах,друзьях,да и камера вполне может отправлять снимки... Пресса тоже лжет,ТВ борется за рейтинги любыми средствами.Кому верить??? Так что и мы с вами живем не в лучшее время)
Главный герой-один из винтиков этой машины,обычный маленький человечек.В одиночку такие люди мало что могут изменить,даже если и очень захотят.От того и было интересно читать,в предвкушении... Концовка и разочаровала и порадовала одновременно.
Скорее всего перечитаю в более зрелом возрасте.книга явно не на один раз.
Джордж Оруэлл «Рецензия на «Майн Кампф» Адольфа Гитлера»
пофистал, 22 ноября 2015 г. 22:38
В общем до Мухинской статьи «Опыт критики «Mein Kampf» А. Гитлера — Связь моментов» Оруэллу как до луны раком :)
Джордж Оруэлл «Рецензия на «Майн Кампф» Адольфа Гитлера»
Futuris, 22 ноября 2015 г. 18:18
В начале новой мировой войны нелишним будет вспомнить как начиналась одна из предидущих. Мистер Оруэл поможет нам в этом.
Под спойлером просто блестящая мысль из этой рецензии:
Greyzi, 21 ноября 2015 г. 12:26
Тяжёлый роман. Пессимистичный, ипохондрический, серый. Блеклый мир, с бесцветными жизнями, с тотальной слежкой и без просвета на какую-либо надежду. Читать о таком грустно и тяжело, в том плане что для человека такой порядок быта попросту невыносим. Тяжело ещё и потому, что во всё это веришь и легко представляешь нарисованную автором картину альтернативного будущего. Легко можно понять отупевших и всему верящих пролетариев и прибегающих к сознательной глупости членов партии. Существовать хотят все, а в «1984» можно существовать только роботом, исполняющем то, что от тебя ждут власти.
В сюжетном плане роман хорош. Плюсом ко всему есть недурно описанный мирской уклад, где каждая деталь чётко и ясно входит в общий негативный снимок, от того образ города, зажатого тисками господства и тирании выглядит полным и завершённым.
Мне очень «понравилась» система контроля реальности и прошлого. Я всегда недолюбливал историю потому-что фальсифицировать, и исказить факты можно так профессионально, что мало кто заметит подделку, только что рьяные активисты за правду. В романе же эта система доведена до апогея. Всем врут и все верят.
Конечно, этот мир страшен, ужасен и непригляден, но в нём находятся люди, которые стремятся жить с чувствами в сердце. Любовная линия в романе в принципе нормальная, если не взирать на тот факт что это не любовь, а просто игра в поддавки со своими инстинктами, но учитывая в каком мире живёт главный герой, это можно считать за высокие чувства.
В целом, роман мне понравился, он тяжёлый, грузный, крамольный и горький, но считать его шедевром или культовой книгой я не решусь. Всё же много пережатого, утрированного. Понятно, что автор делал сатиру и возводил в абсолют идею тоталитарно-милитаристского общества, но если бы он приблизил идею к реальности, учитывая способность человека( здесь я имею ввиду пролетариев) к борьбе, лишь слегка её завуалировав, то была бы бомба. И всё же роман многогранен, интересен и поучителен, читать его стоит даже тем, кто совсем незнаком с жанром антиутопии, ведь «1984» не только развлекает — он заставляет задуматься над современным обществом и государством. а так же проблемами, довлеющими над этими двумя силами. Расширение кругозора обеспечено.
Alive666, 17 ноября 2015 г. 12:22
Ох!
Замечательное произведение.
Есть книги, которые, как бы, существуют вне времени – это, безусловно, именно тот случай. Если кино постепенно устаревает, поскольку является частью времени, в котором оно было снято и определяется видением режиссера, существующими технологиями, размером бюджета, наконец, то такие произведения как 1984 – вечны.
Совершенно неважно, когда была написана действительно хорошая книга – спустя 10, 20 или 100 лет она по-прежнему актуальна и интересна (“Мастер и Маргарита”, “Властелин колец” и многие другие). Масштабы таких книг ограничиваются только воображением читателя.
Не знаю даже, что написать о самом произведении… эмоций много, думаю, ничего нового тут не скажешь. Безусловно, в борьбе одного человека и безжалостной политической машины победу одержит последняя, но как же хотелось верить, что все-таки будет наоборот…
Книга читается на удивление легко, особенно, если отметить, что тематика, мягко говоря, не простая, жалко только, что короткая. Надо отдать должное третью часть произведения вообще проглотил, даже мыслей прерываться не было – хорошо хоть дышать не забывал!
В общем, всем советую.
И да, забыл добавить – Ненавижу Старшего Брата!!!
Джордж Оруэлл «Предисловие к украинскому изданию «Скотного двора»
gamarus, 26 октября 2015 г. 18:59
Написать этот отзыв меня побудило малое количество оценок этому предисловию. Что косвенно намекает, на возможное упущение его из вида теми, кто уже читал «Скотный двор». Когда как мне кажется, это дополнение к повести более чем уместно, а потому пренебрегать им не стоит. И потому посчитал своим долгом обратить на него Ваше внимание.
Предисловие я прочитал дважды. Первый раз перед чтением «Скотного двора», так как не имею привычки пропускать вступительное слово автора. Второй раз, уже после знакомства с этим сильнейшим произведением. Впечатления и послевкусие от повести Оруэлла были настолько мощными, что я хотел ещё какое-то время в них повариться, что называется, покипеть. Хотелось удостовериться, что, в читательском запале, не пропустил не одного нюанса, не единого оттенка. Что все запятые, восклицательные знаки, многоточия и ударения были расставлены и прочтены верное, с сохранением нужных интонаций.
В предисловии, кроме краткого автобиографического экскурса по поводу своих приключений в Испании, которые сильно повлияли на взгляды Оруэлла, Автор поведал историю зарождения замысла и, собственно, создания «Скотного двора». Экскурс, без сомнения, получился довольно увлекательным. Например, очень интересно было узнать, что финальная сцена застолья свиней и людей, это отсылка к Тегеранской конференции 1943 года. Поделился Оруэлл и своим, кстати, весьма, дипломатическим отношением к советскому режиму.
Много рассказывать не имеет смысла, лучше читать самому. Вступление короткое, информативное, со своим собственным и нужным, как мне кажется, для полного понимания истории о «Скотном дворе», настроением. Мне повезло и в книжном издании повести, которое у меня на руках, это предисловие тоже есть, надеюсь, Вам повезло также. Ну а если Вы были не столь удачливы, то при случае, найдите способ с ним ознакомится, уверяю, лишним это совсем не будет.
gamarus, 23 октября 2015 г. 22:13
Умеет Джордж Оруэлл выбивать почву из-под ног. На этот раз меня тряхануло заметно жестче, нежели это было с «1984». Вот, казалось бы, сатирическая сказка-притча с персонажами животными и мне, не читавшему отзывов, виделась лёгкая прогулка с высмеиванием человеческих пороков. На ум лезли ассоциации с баснями Крылова и сказками Салтыкова-Щедрина. Любим мы посмеяться над чужими недостатками. Но не тут-то было. Во-первых, досталось всем и мне тоже, а во-вторых, совсем не смешно получилось, а скорее тягостно. Оруэлл покажет правду очень неприятную, неудобную, а от того читать было неуютно и неловко.
В принципе история основывается на революции 1917 года и последующем периоде становления советской власти, правда, весьма схематично и с изменением хронологии событий. Об этом Автор сам говорит в предисловии к украинскому изданию «Скотного двора» (1947г.). Но не думайте, что повесть ценна лишь этими аллюзиями, нет, она намного глубже и шире. Дело в том, что идеи, принципы, политика и психология «Скотного двора», к сожалению, не подвластны времени. Навязывание образа мышления, подмена понятий, лживость информации, переписывание истории и прочие манипуляции сознанием имеют практическое применение, по сей день, повсеместно и на разных уровнях. Черты тоталитаризма мы можем наблюдать не только в государственных масштабах, но и на уровне корпораций и даже небольших компаний. И Оруэлл это показывает доходчиво, наглядно и безжалостно. Да так, что не даёт вам шанса захлопнуть книгу с возгласом — «Не верю!». Поверить придётся, как бы горька правда не была.
Но, что удивительно, читая, мой основной гнев был направлен не на хряка по имени Наполеон и его свиту, по-настоящему разбирает злость на остальных животных: на коней, коров, осла, овец и других миролюбивых обитателей фермы. А значит, бичевание надо начинать с себя. Но и тут не всё просто, ведь геройство и удаль здесь не помогут. А вот, что поможет — Автор ответов не даёт. Наверное, это должен решить каждый из нас сам. Но не думайте, что ваше решение будет правильным и что оно вообще будет. Здесь поистине пахнет безысходностью.
В конце добавлю. Если вы ещё не читали это мощнейшее произведение, то обязательно прочтите. А ещё лучше купите и держите в сейфе. Ведь, чем чёрт не шутит, может завтра вы уже не найдёте не только этой книги, но даже упоминание о ней и её авторе.
PS: Так же, по возможности, рекомендую ознакомиться с авторским предисловием к украинскому изданию «Скотного двора»
Сева1977, 25 сентября 2015 г. 20:52
Сразу отмечу, что мне немного не повезло, я прочитал «Скотный Двор», уже после романа «1984». Во многих книгах эти два произведения почему-то размещают именно в таком порядке: 1. «1984» 2. «Скотный двор».
Но Оруэлл первым написал все же «Скотный двор» (1945 год), а затем в более развернутом виде, автор создал практически совершенную антиутопию «1984», изданную в 1949 году. Поэтому настоятельно советую, если кто-то собирается читать роман «1984» и повесть «Скотный двор», начать все же с повести.
Во многом оба произведения похожи, они на одну тему, затрагивают они одни и те же чувства и многие тезисы повторяются. И конечно, два этих шедевра превзойти невозможно. «Скотный двор» несколько ироничный, издевательский, аллегоричный (многие даже несправедливо называют его сказкой), но после прочтения повести все же остается какая-то надежда на лучшее, в отличии от романа «1984».
Читать оба этих произведения обязательно всем и каждому, возможно, кроме уж очень впечатлительных людей.
osipdark, 13 сентября 2015 г. 13:52
Всему нужно свое время, понял я, когда решил сменить поставленную два года назад оценку роману Оруэлла «1984» с шести баллов на восемь.
Действительно, балл роману я очень сильно снизил в свое время, но, как видно теперь, та ошибка исправлена. Почему она вообще была совершена? Не обошлось без младой да горячей критичности и шумихи сразу после прочтения сие произведение вокруг Сноудена. Тогда и вспомнили старика Джорджа и его работу с журналистскими броскими заголовками, вроде «МИР «1984»-ого НАСТАЕТ СЕЙЧАС И СЕГОДНЯ!». Мне тогда подобное возрождение внимания к одной из первых крупных антиутопий не очень понравилось, ведь скандал с электронной слежкой граждан на Западе и мир романа связаны мало. Крайне. Если быть еще точнее, то вообще никак: вселенная Оруэлла это разделенный на четыре части мир, одна из которых является нейтральной африканско-азиатской зоной рабочих рук, а три другие — тоталитарными государствами с правительствами из Соци (действительно, какая разница между Наци и Соци? Вспоминается сразу «творение» Маклауда «Ночные проповеди», где были, видимо, очень религиозно-пропагандистские партийцы-социалисты, которых возненавидела вся Англия), а современный мир — это современный мир. Ни более, ни менее.
Кстати о той нейтральной зоне, за которую идут постоянные боевые действия трех единственных планетарных государств. Конечно, уж что-что, а это, в двадцать первом веке точно, глупость — воевать за рабочие руки никто не будет. Дефицита и какого-либо недостатка в них сегодняшние великие державы не испытывают. Но строить свою экономику на долгой войне и сегодня многие бы не отказались.
Не отходя от темы привлечение внимания к роману, скандалу о массовой слежке и моему мнению о произведении, продолжу. Итак, да, в Евразии, Остазии и Океании, как и в сегодняшнем мире, или его части, присутствует слежке за населением. Разумеется, сравнение ее масштабов и целей в литературной работе Оруэлла и в реальности говорит лишь о том, насколько сходство их, предоставляемое нами в СМИ, сомнительное. Во-первых, конечно, в романе нет и не может быть никаких персональных электронных устройств связи. Во-вторых, сегодня ни на Западе, ни у нас целенаправленно не воспитывается общество доносчиков. В-третьих, ясное дело, что цели всплывшей в шумихе АНБ, конечно, далеко не только борьба с терроризмом. Тут и шпионаж, и контршпионаж, и, что, наверное, является самым главным — выявление тех желаний и спросов граждан, которые помогут правительству ими управлять в политических и экономических целях. Вот, кажется, и совпадение, да нет. Как раз наоборот — главное отличие. В современных Штатах, может, где-то и еще, даже у нас, тотальная слежка является уже сама по себе орудием зомбирования, в отличии от оруэлловского мира, где прослушивание и контршпионаж — лишь обычный метод выявления опасных элементов общества.
Страшнее в романе другое — абсолютная пропаганда через все возможные ресурсы, даже через изменение истории, как давней, так и произошедшей день, два назад. Сжигание в печах особо министерства постаревших на день, но по хронометражу Партии — на десятилетия, газеты — особо запомнившейся мне эпизод-картинка. Постоянное и изменчивое влияние непобедимых вождей Ангсоца, сменяющие друг друга союзы то с Остазией, то с Евразией, Сопротивление-обманка, Партия, которая, оказывается, и изобрела самолеты да паровозы (сейчас мне это напоминает Укров, выкопавших Черное море и бред Фоменко по Тартарто-Русам) — это страшно. Плюс ко всему, есть новояз — очень интересное средство борьбы с инакомыслием, которое не просто меняет мышление человека, но, если какого-то отдельного индивида, вас или меня, например, заподозрят во внутреннем непринятии пропаганды, то, благодаря удивительным словам новояза, «единственного в мире языка, чей словарь не увеличивается, а постоянно уменьшается», которые можно интерпретировать диаметрально противоположным образом, вас спокойно найдут и заберут в соответствующий орган.
В чем-то это зомбирование и напоминает современные «двойные стандарты», фальсификации истории в информационном глобальном пространстве, но все равно мало, ведь у нас, по крайне мере на сегодняшний момент, всегда есть шанс сохранить правду, засчет той же глобальности киберпространства хотя бы. У жителей же трех сверхдержав «1984» такой возможности не существует. Так что данное произведение некорректно сравнивать с событиями сегодняшнего дня, хотя отрицать то, что Оруэлл предвидел общие тенденции нашего времени не стану. Но и забывать о запущенной политичности данного романа, с его явными намеками на фашисто-коммунистов, зло, исходящее от Советов, явный антикоммунизм и антисоветскую пропаганду не стоит.
«1984» прочесть можно; искать аллюзии с современностью не стоит. Поищите лучше таковые с днями его написания.
Приятного чтения.
BroonCard, 11 сентября 2015 г. 16:55
После прочтения данного произведения я в полном исступлении готов воскликнуть, что Джордж Оруэлл — Гений!
Да, он показывает жестко аппроксимированную реальность которая имеет крайне малый потенциал для сбыточности, но книга «1984» о другом. Она не даёт на обозрение всецело мир, созданный автором, нет. Она показывает людскую природу, претерпевшую изменения ввиду навязывания лживых идей и идеалов. Насколько может пасть человек, будучи слепым и абсолютно не разумным. Точнее: насколько низменным существом он может стать, когда в голову ему войдёт и навсегда там застрянет мысль его неполноценности, того, что он не способен не просто самостоятельно мыслить, но даже рефлекторно получать удовольствие самолично — он также не способен. Вот что здесь главное: продемонстрировать, насколько подобны мы на амёбу, когда перестаём быть теми, кем нас создали.
И Оруэлл показал данную деталь просто отлично: герой большую часть книги выражает и концентрирует в себе революционные идеи, хранит в душе надежду и всецело показывает нам истинность своих именно Человеческих особенностей, с гневным исступлением, но всё-таки подспудно, смотря в сторону всесильной партии, чью мощь он и не желает признавать. Однако концовка визуализирует в нашей голове строго иную картину, от которой приходишь в шок... И в то же время ты понимаешь, что она — правдива. По-иному быть не могло, как и не могло быть так называемого «Happy-end'а» — Оруэлл четко выстроил сюжетную линию в своей вселенной так, чтобы мы осознали не просто её целостность, но и невозможность иного расклада.
Безусловно данное творение сыграло огромную роль в умах общественности в своё время. Она не отличается беллетристическими излишками или вычурностью стихоподобного текста, нет. Тут ценность как раз социальная — «1984» следует прочесть уже хотя бы для того, чтобы вспомнить, какими Мы созданы Природой и какими Мы же по Её законам, а не чьим-либо иным, должны является.
Я неистово полюбил данное произведение, почему уверен, что ещё не раз к нему вернусь. А сколько я перечитаю, дабы полностью понять смысл прекрасно написанных Джорджем, две главы книги Голдстейна я и вовсе предположить боюсь, ибо уже понял, что именно в них кладезь идей не только для книги, но и для общества — в чём опять являет себя «цена» данного творения.
В общем. Прочтите сие произведения, которое с первобытным остервенением так и испускает из себя вереницей плеяды прекрасных идей, смыслов, аллегорий и так далее. Оно того стоит.
Джордж Оруэлл «Да здравствует фикус!»
Katesky, 9 сентября 2015 г. 11:21
«Бизнес, однако, оказался не просто деловитым жульничеством. Чем дальше, тем ясней виделось поклонение деньгам, настоящий культ. Может, единственная теперь – единственная по живому чувству – религия. Занявший престол господний новейший Бизнес-бог, финансовый успех или провал вместо библейских добра и зла и, соответственно, иной наказ о долге человеческом. Никаких десяти заповедей, лишь два приказа: жрецам, пастырям – «твори деньги!», а пастве прислужников и рабов – «страшись потерять свою работу!».» (с)
Главный герой Гордон Комсток, поэт — заложник своих предрассудков. Сам себе придумал и гипертрофировал проблему. Он настолько зациклен на противостоянии деньгам, Бизнес-богу, агрессивен, что только диву даешься, как с ним могут общаться люди. Одновременно с этим, он бесконечно несчастен в своей нищете.
Оруэлл — хорош, изложение — приятное, прочитать — определенно стоит, перечитывать — не думаю. :)
Сева1977, 5 сентября 2015 г. 12:34
Ничего и никогда еще в своей жизни не читал более депрессивного и тяжелого, кризисного и ипохондричного, чем роман Оруэлла «1984». Несмотря на угнетающую, безвыходную атмосферу — с этим шедевром обязан познакомиться каждый думающий человек.
Долго откладывал этот роман, читал отзывы и знал, что будет не просто (люблю более развлекательные, приключенческие произведения). Но темы, которые подымает автор и под каким соусом подает их читателю нельзя назвать по-другому, кроме как — пророческие. И это в 1949-м году. А еще, уверен, они актуальны в наше время как никогда. «Большой Брат» и «Партия» с тотальным контролем — точное попадание в цель. Хотя, возможно, по-другому и быть не может.
Особо впечатлили взаимоотношения между людьми в условиях жесточайшей диктатуры, все подлости, низкие чувства и гадости, предательства и неосознанные измены, на которое способно человечество при тоталитаризме и жестоком давлении.
Иногда, некоторые моменты, кажутся утрированными, однако анализируя их со временем понимаешь — Министерство Любви, занимающееся пытками, не такое уж и преувеличение. Взглянем, например, на Министерство Обороны, функции которого очень далеки от защитных действий. Кстати, думать о книге, сопереживать героям, ненавидеть и жалеть, переосмысливать свои ценности, после прочтения, каждый будет в обязательном порядке.
Свой след классическая антиутопия «1984» оставит у всех, кто брал ее в руки. Оковы безысходности заметны на каждой странице романа, в каждой главе, но все равно, повторюсь, как бы тяжело не было, прочитать его необходимо, хотя бы как своеобразную прививку от последствий пассивности и необразованности.
Джордж Оруэлл «Чашка отменного чая»
morbo, 26 июля 2015 г. 18:04
Кому как не англичанину рассуждать о том, как правильно употреблять чай? Некоторыми советами, впрочем, воспользоваться довольно трудно. Например, я бы не смог согреть заварной чайник на каминной полке, т.к. у меня нигде нет камина, но способ прогрева заварного чайника, по словам автора, имеет большое значение :)
Советы интересные, но тут, как мне кажется, большое значение имеет эффект самовнушения. Чем больше церемоний, тем вкуснее чай. Вкус чего угодно лучше удаётся прочувствовать при вдумчивом употреблении. Видимо именно отсюда же происходит и церемония употребления вин — рассматривание цвета, разнюхивание аромата, цежение и причмокивание, чтобы оценить вкус.
Лучше всего, на мой взгляд, вкус усиливается чувством голода. Было время в 90-х, когда моим родителям задерживали зарплату. Однажды после нескольких голодных дней, когда от резкого вставания уже темнело в глазах, мои родители раздобыли денег и мы с сестрой поели серый хлеб с салом. Это был божественный вкус! Ничего вкуснее я с тех пор больше не пробовал.
Джордж Оруэлл «В защиту английской кухни»
morbo, 26 июля 2015 г. 17:48
В эссе автор приводит список блюд национальной английской кухни, которые ему не удалось попробовать за границами Англии. Список, на мой взгляд, довольно пристрастный. Я не пробовал пудинг, но не думаю что всё то множество разных видов пудинга сколь-нибудь сильно отличаются друг от друга для человека, воспитавшего свой вкус на блюдах других национальных кухонь. Некоторые названные блюда совсем не уникальны для английской кухни. Например, мне не кажется чем-то необычным яблочный пирог или печенье. Но в целом посыл автора я понял. Английская кухня видимо действительно не настолько плоха, чем о ней можно было бы подумать и я вполне верю в упование автора на низкое качество блюд, подававшихся в ресторанах английской кухни на территории самой Англии.
Джордж Оруэлл «Евгений Замятин, «Мы»
morbo, 26 июля 2015 г. 17:31
Для меня было сюрпризом, что и Олдоса Хаксли и Джорджа Оруэлла на написание собственных антиутопий вдохновил именно роман Евгения Замятина. Если я правильно понимаю, то Хаксли и Оруэлл сделали акценты на разных аспектах романа Замятина. Хаксли сосредоточился на идее полностью удовлетворённого общества, в котором свобода разменяна на комфорт. Оруэлл сосредоточился на теме диктатуры и считал что диктатуре не свойственно желание создавать комфорт своим гражданам.
Если посмотреть на окружающую нас действительность, то может показаться что именно Хаксли неплохо предсказал современное нам общество. С другой стороны, мне кажется что получивший полную власть точно не будет стремиться к комфорту общества, а единственная причина, по которой сейчас комфорт предоставляется рядовым людям-винтикам — это страх потери власти. Можно как угодно относиться к коммунистам, но по-моему невозможно отрицать, что современное западное общество было бы невозможным, если бы не было коммунизма. До коммунизма был дикий капитализм и эксплуатация человека человеком. Коммунизм продемонстрировал угнетаемым классам альтернативу дикому капитализму. И капитализм перед страхом пожара мировой революции был вынужден пойти на уступки и приобрести более человеческие формы с некими гарантиями для трудящихся. По-моему, между миром Хаксли и миром Оруэлла есть одно отличие — в первом был коммунизм, во втором его не было.
И вот тут появляется интересный вопрос. А не превратится ли мир Хаксли в мир Оруэлла, если альтернатива исчезнет? На мой взгляд, именно это и произошло бы. Зачем обеспечивать людям комфортные условия жизни, если можно оставить больше комфорта себе, а людям объявить, что времена сейчас тяжёлые, война на дворе, поэтому довольствуйтесь тем что есть и трудитесь больше ради победы?
В общем, после прочтения этой рецензии я понял, что роман Замятина фактически дал жизнь целому жанру романов-антиутопий и большинство последующих писателей черпали вдохновение из романа Замятина. Читателям, интересующимся жанром антиутопии стоит прочитать роман Замятина «Мы», а также избавиться от привычки сравнивать романы между собой с целью понять, кто же изобразил мир наиболее близкий к реальности. Все эти миры могут осуществиться в той или иной мере, в разных пропорциях. Второе название жанра антиутопии — роман-предостережение. В этом жанре важно в первую очередь предостережение, а не достоверность.
Джордж Оруэлл «Признания рецензента»
morbo, 26 июля 2015 г. 16:55
Это эссе Оруэлл начинает с иронической зарисовки, изображающей обычный день литератора — человека, который зарабатывает на жизнь написанием текстов, будь то писатель или рецензент. Суть в том, что типичный литератор проводит день в небольшой комнатке, заваленной всякого рода корреспонденцией и черновиками: неоплаченными счетами, письмами с денежными переводами, кипами книг, ожидающими рецензии, письмами от коллег по цеху и т.п. С утра голова работает плохо и настоящая работа начинается ближе к вечеру. Из-за напряжённой работы нашему герою не удаётся ни толком ознакомиться с рецензируемыми книгами, ни оплатить счета, ни прибраться в комнате. Тем не менее, изо дня в день ему каким-то непостижимым образом удаётся сводить концы с концами.
Зарисовка, очевидно, сделана на основе личного опыта Оруэлла. Понятно, что невозможно написать объективную рецензию на сотню книг в год. Во-первых из-за ограниченности времени — чтобы выдержать такой темп, нужно читать в среднем по две книги в неделю и писать, соответственно, тоже по две рецензии в неделю. Во-вторых из-за ожиданий редакторов журналов и издателей — ведь им нужна рецензия, которая будет хорошо продавать книгу. К сожалению, до формулирования знаменитого закона Старджона ещё было далеко, поэтому Оруэлл выразил примерно ту же мысль, как истинный джентльмен и интеллигентный человек, мягко и витиевато.
Пожалуй, писать большие рецензии на недочитанные книги действительно не имеет смысла, лучше было бы ограничиться краткими аннотациями от самих авторов. Естественно, что все хотят рецензировать только хорошие книги. Но журналы нужно чем-то наполнять, а чтобы вырастить хорошего рецензента, нужно много упражняться в этом искусстве хоть на каком-то материале, уже не говоря о том что, чтобы найти хорошую книгу, нужно просеять массу издаваемых.
Кстати, с проблемой объективности оценки содержания книг сейчас проблем нет. Интернет-магазины, торгующие книгами, предоставляют самим читателям возможность написать отзыв о книге. Мнение о книге в таком случае может выразить непосредственно сама целевая аудитория, но во времена Оруэлла подобных технологий не существовало и кому-то нужно было заниматься этой работой.
Джордж Оруэлл «Присяжный забавник»
morbo, 25 июля 2015 г. 12:13
Оруэлл высказывает несколько мыслей о Марке Твене.
Во-первых, Твен, если так можно выразиться, был беспринципным, а скорее придерживался культа силы. Он не придерживался каких-то целостных взглядов на жизнь, а занимал сторону сильного. В частности, в гражданской войне он сначала принял сторону юга, а потом, когда стало понятно, что побеждает север, переметнулся на их сторону. Другой пример — некоторые герои его произведений имели на совести десятки трупов, но одевались и вели себя как джентльмены. Таким персонажам Твен явно симпатизировал.
Во-вторых, при чтении его книг периодически возникает ощущение, что он чего-то недоговаривает. Как будто Твен не полностью раскрыл себя как писателя. Возможно он мог бы создать какое-то произведение, на голову превосходящее остальные. Возможно полностью раскрыть свой писательский талант Твену помешало увлечение бизнесом — довольно продолжительный период жизни он занимался куплей-продажей предприятий и недвижимости, но ничего за этот период не написал.
Наконец, третье. Ещё одной причиной, которая могла помешать ему полностью раскрыть себя как писателя, были его особые отношения с супругой. Он давал своей жене читать черновики, а она вычёркивала из них образцы «плохого тона». Забракованные строчки никогда не попадали в окончательные произведения.
Главная же ценность творчества Твена заключается в том, что в ту пору было мало писателей, которые могли бы хоть как то запечатлеть её дух. Дух освоения новых территорий, дух старательства на золотых приисках, культ силы, характерный для вестернов. И именно через Марка Твена дошла до нас та атмосфера, которая испарилась к концу его жизни.
Джордж Оруэлл «Лир, Толстой и шут»
morbo, 25 июля 2015 г. 11:54
Претензии Толстого к Шекспиру заключаются в том, что тот не имеет единой и стройной системы моральных ценностей. По представлениям Толстого, лишь та литература представляет ценность, которая рассматривает какие-то морально-этические проблемы, преподносит читателю (или зрителю, если это спектакль) какие-то уроки. Оруэлл полностью и безоговорочно соглашается с Толстым в том, что Шекспир не является морализатором или философом, а является скорее писателем, цель которого — развлечь читателя (или зрителя). Но Оруэлл говорит о том, что отсутствие моральной или философской составляющей в творчестве не является фактором, определяющим низкое качество произведения. Шекспира любят во всём мире, делают постановки на разных языках, а это значит что в его творчестве есть что-то объективно ценное и понятное всем людям, вне зависимости от их языка или культуры.
тихий омут, 7 июля 2015 г. 21:00
Да, давненько я не читал такого бреда, как по сюжетной линии, так и по идее.
Понятно, что цель романа была доведения до полнейшего абсурда идеи тоталитарного общества главенствующей идеи и культа личности, но вышел лютый бред.
И всё же....
Это произведение нужно включить в список школьной литературы. Обязательной к прочтению.
Paganist, 27 мая 2015 г. 19:05
Достаточно первых 10 страниц, чтобы понять титаническую мощь романа. Автор местами, разумеется, намеренно перегибает палку, сгущает краски. Его картина обыденной жизни в 1984 году генетически невыносима любому, для кого вышей ценностью являются свобода; и её (картину жизни) он описывает в мельчайших деталях, в мельчайших подробностях, из которых и строится грандиозный образ бездушной государственной машины.
Тем не менее, на фоне серой безнадёги антиутопии автор волей-неволей заставляет проводить параллели с нашими реалиями и отвечать самому себе на множество вопросов: «что такое власть? что такое государство? чем и кем ты готов пожертвовать ради идеи?» и так далее. И наконец, гениальная (лежащая, впрочем, на поверхности) идея новояза. Язык, как известно, определяет сознание, определяет мышление. Стало быть, насадив новый «тоталитарный» язык, можно искоренить инакомыслие.
Книга после прочтения оставляет двоякие чувства. С одной стороны — торжество партии и трагическая, иступляющая безысходность для главного героя. С другой стороны, книга напоминает научный социологический (или политологический) труд: обзор эдакой экспериментальной, умозрительной модели общества с замечательными метафизическими вкраплениями, порождающими, повторюсь, немало полезных мыслей на тему «человек-общество», «человек-государство».
Честно говоря, не пожалел, что прочитал «1984». Это самая страшная книга из тех, с которыми мне довелось познакомиться, но она, как говорится, из разряда «обязательно к прочтению».
alex1970, 27 апреля 2015 г. 13:15
1984. Большой Брат следит за всеми. Главный герой работает в министерстве Правды и исправляет прошлые новости, то есть, если уменьшили норму шоколада, то он вычеркивает в прежних новостях цифру, и получается, что сейчас все увеличили, или вымарывает имена очередных ренегатов и врагов народа, или превращает поражения на очередном фронте росчерком пера в победы, а вчерашних союзников – в лютых человеконенавистников и сволочей.
И однажды сам оказывается в числе изгоев, которых Партия больше не любит.
Роман, несомненно, обязателен к прочтению. Актуальности своей он не утратил, да и вряд ли утратит в ближайшее время.
Интересно, что одну из самых жестких книг антисталинизма написал не антисоветчик какой, а убежденный социалист, участник Гражданской войны в Испании (причем, воевал в отряде крайне левых). Автор в своей последней книге выплеснул боль и гнев из-за утраты идеалов революции, приход им на смену жесткой централизации, тоталитаризма и бонапартизма.
Сделал он это талантливо, жестко и даже жестоко. Книга страшная, давящая и пугающая. Но читать ее все равно нужно (правда, не думаю, что многие решаться перечитать эту книгу).
kathakano, 17 апреля 2015 г. 19:35
Мрачное, давящее произведение. Чем дальше я пробирался сквозь пелену серости и атмосферу угнетенности, тем больше я понимал на сколько гениальный и глубокий роман написал Джордж Оруэлл. И сегодня сидя в офисе невольно начинаешь проводить параллели. Корпоративная культура, бессмысленные совещания, аббревиатуры, лозунги, миссия компаний — все это до боли напоминает все то, о от чего предостерегал автор. Только там мир серый, а у нас слишком пестрый. Страшно, что система может залезть тебе в душу, и даже внутри себя ты сможешь стать свободным. А еще пугает образ главной героини — тип людей, которым все равно, который все понимают и просто подстраиваются. Роман оставляет неизгладимое впечатление и заставляет о многом задуматься. Мы «забили» на политику, а она не нас к сожалению нет.
Джордж Оруэлл «Дочь священника»
Anastasia2012, 17 апреля 2015 г. 14:40
Роман о девушке, жизнь которой, сделав виток, вернулась к истоку. Начала в заботах, молитвах, наказаниях за мысли неправедные до устали, до потери памяти. К концу, она возвращается в отчий дом: к тем же людям и хлопотам. Однако это не вопрос выбора образа жизни, и даже не вопрос стойкости веры. Нет, это повествование об истинных ценностях: добре, милосердии, душевной и физической чистоплотности. О праве поступать без оглядки на мнение и пророчества, опираясь на свой личный осознанный за время странствий опыт.
К слову о вере: в романе звучит как приговор: «Христианство всё-таки излечимо». И тут есть над чем поразмыслить. Вообще Джордж Оруэлл в своих произведениях даёт пищу для размышлений: рассказывая о людях, ввергая их в критические ситуации, даёт понять, что выбор поведения — выбор души, даже когда ум, память безмолвствуют.
gamarus, 15 апреля 2015 г. 14:57
Книгу я начал читать, наверное, только потому, что к ней прилип невидимый ярлык «Обязательно к прочтению». Отдельное спасибо тем, кто этот ярлык повесил.
Произведение, конечно же, мощное, но захочу ли я его перечитывать? Наверное нет, ну или только в том случае если история сделает очередной виток приблизивший нас к миру описанный Оруэллом. С окончанием «Холодной войны» и распадом СССР наверное кто-то облегчёно вздохнул подумав, что фантастика, слава богу, так и осталась фантастикой и пророчества не свершилось. Но к сожалению тут и там идеи Большого брата живы до сих пор и даже где-то набирают обороты. Так что о потери актуальности романа, применительно к сегодняшнему дню и недалёкому будущему, говорить излишне.
Перейду сразу к эмоциональной составляющей романа. Мир, в котором мы оказываемся, неприглядный, серый лишённый каких либо жизненных красок, казалось бы, в нём могут жить только крысы или люди похожие на них, подчинявшиеся строгой иерархии и существующие только благодаря коллективному разуму. Но даже в этот мир может пробиться луч солнца, запустив тонкую радугу. Конечно же, это любовь, а что же иначе? По впечатлениям, любовный роман в этой книге производит эффект появления цветных кадров в чёрно-белом кино. Так же инородно, неожиданно, но завораживающе свежо и ярко. И вот когда, казалось бы, в нас начинает теплиться надежда, когда мы, отринув всякую логику, начинаем думать, что человеческие чувства победят систему и найдут какой-нибудь выход, будут жить, а может даже давать новые ростки, нас безжалостно ввергают в бездну, в самую глубь безысходности. Где даже остатки человечности, которые мы хранили глубоко в себе, боясь показать другим, будь то «друзья» или соседи, будут растоптаны и преданы глумлению. Оруэлл умело манипулирует настроением читателя и если вторая половина книги вызывает в Вас только сильное эмоциональное отторжение, то поверьте, значит, автор добился своего и книга дошла до Вас.
Можно и даже, наверное, нужно спорить о том, сдались бы мы на месте главного героя, предали ли мы себя и свои чувства к любимому человеку или всё-таки сохранили хоть самую малость своей личности. Ведь именно в этом споре, в этом убеждении, мы научимся ценить свою волю, свободу, любовь…
Отважная, 5 апреля 2015 г. 04:02
Читаешь и ощущаешь всё это на себе: этот телекран, этот страх от мыслепреступления, этот тотальный обман всех и вся, это общество, полное запретов...
Наверное, антиутопии пишутся еще и потому, чтобы мы почувствовали себя чуточку счастливыми.
Ведь мы, по крайней мере, можем позволить себе пить вкусный кофе, валяться с любимым человеком на кровати, писать дневник, если захочется, покупать сувениры, читать книги и не бояться, что тебя за это уничтожат...
Еще в этой книге, как ни у кого другого, потрясающе сильно передан страх боли. Обычно боль описывают менее живо, ее все более менее мужественно терпят. Или не терпят. Но я точно еще ни в одной книге не читала о том, как человек говорит:«Перережьте глотки всем моим детям у меня на глазах, только меня не трожьте».
Это поистине наводит ужас.
Очень сильная книга, после которой находишься еще долгое время в некой прострации и шоке.
Пугают методы управления людьми (их, кстати, разбирают и изучают студенты-психологи, правда по фильму «1984» ), но радует, что даже посреди тоталитарного ада было место хотя бы нескольким месяцам счастья двоих людей.
ko1hoz, 2 апреля 2015 г. 17:36
Это первая антиутопия, которую я прочитал. Плоть до середины книги читал и не мог понять, нравится или нет. Но потом началось) Последнюю треть прочитал за один присест, сказать, что я был в шоке, ничего не сказать. Произведение однозначно оставляет отпечаток в памяти.
dimon1979, 4 марта 2015 г. 19:28
В каком возрасте нужно прочитать этот роман? В любом. Главное, что его необходимо прочесть в обязательном порядке. Даже, если кому-то это покажется слишком неправдоподобным, слишком негативным, слишком невозможным, просто задумайтесь: может завтра вы проснетесь в похожем мире?
Чем человек отличается от животного? Способностью думать не только о желудке, не только проживать лишний день и радоваться этому, не только спариваться при каждом удобном случае. Нормальный человек думает о своих детях, внуках, о том как они будут жить и в каком мире. Неужели кто-то верит в то, что за него все сделают «добрые дяди», создадут ему благоприятные условия для жизни? Чем можно поступиться ради сытой жизни, уверенности в завтрашнем дне? Многие скажут, что всем. Но если это всего лишь временное явление, если завтра обещанные пайки уменьшатся, а работать придется столько же? И никто не станет слушать причитания и жалобы, а предложат немного потерпеть, хотя бы до конца года, а потом еще чуть-чуть и так до бесконечности. Что тогда? У многих возникнет мысль, что их обманули? Многие решатся на какие-то шаги, чтобы попытаться изменить ситуацию? Думаю, нет. Пропаганда сделает выводы за вас. Телевизор покажет, что где-то живется гораздо хуже, поэтому радоваться нужно и этому. Вы не узнаете или не захотите знать, что рядом живут совсем иначе, решают многие вопросы самостоятельно и не зависят от тех, кто сегодня занимает коридоры власти.
Автор показывает мир, в котором произошло самое страшное, что может быть в цивилизованном мире, у людей исчезло желание быть свободными, решать самим как и кем им жить. Почему они выбрали жизнь домашнего скота, который полностью зависит от прихоти хозяина? Это самое настоящее царство тьмы, в котором отсутствуют даже малейшие лучики света. Ужасный мир, бесчеловечный, лживый, безумный, не имеющий никакого права на существование.
Книга пронизана болью и ненавистью, безысходностью и отчаянием. Тяжело читается, тяжело воспринимается, вызывает депрессивное состояние, но прочесть ее необходимо каждому.
Джордж Оруэлл «Да здравствует фикус!»
Anastasia2012, 17 февраля 2015 г. 13:33
Вопрос, поставленный автором в романе прост и сложен. Так просто не зависеть от денег, если их не иметь. Но так сложно оказывается дружить, любить, даже гулять за городом в отсутствии этих самых денег. По ходу выясняется, что и вдохновение не так просто приходит без денег. Значит мечта о славе поэта может так и остаться мечтой. Деньги — цель или средство? От решения этого вопроса и зависит: враг фикус или нет. Роман понравился. Рекомендую к прочтению.
Aram_Arti, 6 февраля 2015 г. 23:17
Прекрасный роман. В нем нет какой-либо сногшибательной идеи, нет того «гигантизма мысли», как в «1984» или «Скотном дворе». Это размеренное, вдумчивое, приятно-циничное и откровенное описание жизни в Британских колониях от человека, который знаком с ней не по наслышке. Было очень интересно углубиться в весьма специфичную атмосферу той эпохи, с которой мы, приемущественно, мало знакомы.
Malody, 31 января 2015 г. 09:42
Вторая моя книга в жанре антиутопии. С первых строк мне начало нравится произведение, а лозунг «СТАРШИЙ БРАТ СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ!», повеселил. Сюжет пересказывать не буду. В целом произведение очень сильно понравилось! Атмосфера передаётся великолепная, детали тоже радуют.
отмыл пальцы зернистым коричневым мылом, которое скребло, как наждак
У меня даже волосы зашевелились, я помню это Советское мыло! Ничуть не преврато, тут у меня интерес к произведению ещё больше разогрело.
Что-то можно воспринять как чёрный юмор. В романе нету ничего лишнего, для меня всё было интересным! Даже любовная часть, то как завязались отношения и сами отношения — мне очень понравилось, так трогательно. Мир вокруг ужасен, но они в своём маленьком миру он и она, и счастливы просто быть рядом...
Также много почвы для размышлений, подтверждение твоих мыслей, догадок... Относящихся к политике, жизни...
Так многое хочется сказать про эту книгу, но это будет «спойлер» с комментариями :-)
Советую прочитать эту книгу, она будет всегда актуальна. И когда вышла в печать и спустя столетия.
Marica, 16 января 2015 г. 21:44
Я просто оставлю это здесь...
Потому что это страшно. Потому что у меня такое ощущение, что уже сейчас власть имущие готовят платформу для воплощения в жизнь сценария «1984» и старательно «сужают горизонты мысли», особенно среди молодежи. Потому что уже сейчас новости пестрят проявлениями «двоемыслия», уже сейчас одни и те же действия трактуются диаметрально противоположно в зависимости от того сделали это мы, или некие абстрактные «они». Уже сейчас историю начинают кроить под себя, подстраивать под сегодня, подтасовывать факты. Потому что уже сейчас народ в целом медленно, но как-то удручающе неуклонно глупеет, и нами становится проще управлять.
Меня очень сильно напугала и расстроила эта книга, потому что Оруэлл конечно адовый пессимист, но в целом он просто сгустил краски. Печально, товарищи, очень печально. Но Оруэлл недалеко ушел от истины, поэтому я пойду спрячусь под одеяло и немножко побоюсь. Потому что в свете всего написанного не очень хочется стать политически правоверной даже сегодня, тем более сегодня. К этому самому «сегодня» уже вполне себе применима формулировка Оруэлла:
Правоверный не мыслит — не нуждается в мышлении. Правоверность — состояние бессознательное.
И у нас таких правоверных уже достаточно...