Все отзывы на произведения Клайва Баркера (Clive Barker) |
Отзывы | Рейтинг отзыва |
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
Всего отзывов: 1032
Страницы: 1 [2] 3 4 5 6 . . . 17 18 19 20 21 (+10)»
«Страх» |
| |||
sanchezzzz, 09 апреля 2009 г. в 16:25 | ||||
Рассказ отличный. Кто-то недоумённо взметнёт брови, мол, как же так? Почему тогда оценка 7? Отвечу: всё было хорошо, но… мне не было страшно, это во-первых. Чувство при прочтении вообще было странным, а наиболее точным словом будет «непонятным». Да, я недоумевал над некоторыми моментами и находил их лишенными смысла, и от того страх, которым Баркер планировал напугать читателя, в том числе и меня, показался лично мне каким-то искусственным, грубо говоря, притянутым за уши. Некоторые сюжетные ходы я даже принял за ляпы. Взять хотя бы поведение Черил во время вынужденной «голодовки». Баркер ведёт меня (буду говорить только за себя и за свои ощущения) к тому, чтобы я подумал, что все её движения, мысли и желания были продиктованы Страхом – всепоглощающим, всеманящим, всезапретным, но желанным и необходимым. Я решил, что Баркер элементарно захотел меня обмануть, и мимоходом подменил понятия. По моему мнению, Черил двигал лишь Голод (ну, может, ещё одиночество и непонятность происходящего) – злобный, гнетущий, беспощадный. Да, возможно, Страх и Голод – близнецы-братья, может быть, они всегда бродят рядом, но это не суть одна вещь. Я никак не могу поверить, что то чувство, которое Черил испытывала к мясу, может быть страхом, — отвращением, да, но не страхом. Вторым моментом, который показался мне странным, был факт фотографирования страдающей Черил. Больше половины из тех трёх с половиной десятков фото запечатлел её во сне. Причём во сне глубоком, не чутком, что странно в тот момент, когда пустой желудок «песни завывает». Та часть рассказа, в которой Стивен попал в ночлежку, мне лично показалась лишней. Стив, кстати, тоже слишком уж быстро «дошёл до ручки», что несколько удивительно. Спрашивается, так почему рассказ-то я считаю отличным? Потому что, во-первых, он написан строго, цельно (исключая сцену с ночлежкой всё же), по всем законам сего жанра, с тем элементом хичкоковского «саспенса». Отлично прописано, как Страх копится в персонажах с каждой страницей всё больше и больше; он как снежный ком нарастает вместе с возрастающей напряженностью сюжета, хотя начинался оный, как невинный вроде разговор двух людей в баре за кружкой пива о философии такого элементарного чувства, как «страх». Что ещё понравилось, так это концовка, и это вторая причина, почему я сказал «отлично!». У меня появилась в связи с ней такая же мысль, которая частенько резюмирует китайские сказки: «Дракон умер. Ты, убивший его – новый Дракон». Стивен, отомстил за свои страхи, отомстил жестоко, страшно, но не он ли теперь новое чудовище, быть может, более страшное, жестокое и кровавое? Он, Стиви, на этот раз с так понравившимся тесаком, не поставит ли он следующие эксперименты над человеком «во страхе»? И вот тут я отбрасываю мои первые мысли о том, что рассказ назван так броско, но неправдиво – «Страх» — вот он страх, и он только начинается, и это правда… | ||||
| ||||
«Восстание» |
| |||
Pickman, 10 июня 2008 г. в 23:50 | ||||
«Книги крови» я прочел от корки до корки — побывал не в самых уютных местах и стал свидетелем не самых приятных событий, но патологический страх вызвал у меня только этот рассказ. Да, идея абсурдна. Да, автор постоянно иронизирует. Да, объяснений происходящему не дает. Но только вдумайтесь: почти во всех историях Баркера кошмар приходит извне; требуется довольно мощное воображение, чтобы представить всех этих монстров, и еще более мощное — чтобы поверить в них. Отложив книгу, вы возвращаетесь в реальный мир и быстро забываете о всяких нездоровых грезах. С «Восстанием» этот номер не пройдет. Читая, вы посмеиваетесь, но вот перелистнута последняя страница, и... вы остаетесь один на один с двумя монстрами, откреститься от которых не удастся при всем желании. Они — часть вас. Серьезно, не рекомендую читать рассказ особо впечатлительным людям. Этот сюжет нелеп, но в нем работает логика кошмара. И КАК работает! | ||||
| ||||
«Йеттеринг и Джек» |
| |||
creator, 26 апреля 2008 г. в 09:58 | ||||
Уже близко к шедевру. И не понимаю, что этот рассказ делает в Книгах Крови, т.к. крови тут и ужасов нет. Начинается рассказ с повествования от лица Йеттеринга, чёрта, которому нужно вывести из себя одного мужика, простофилю Джека, чтобы забрать его душу в ад. Тут, в первой половине рассказа, прослеживается ирония, насмешка над бедным чёртом и его безрезультатными попытками сорвать нервы этому дурню. Я, честно говоря, и думал, что рассказ закончится в ироничных тонах типа Лукьяненского «Не спешу». Обвёл чёрта вокруг пальца — и сказке конец, посмеялись — и хватит. Но такого я от рассказа не ожидал. Он Джека ушла жена, ушли дети. Он остался один, потому что ему было наплевать на семью. Изменяет жена под носом — ну, и пусть! Будь что будет. Его дочь лесбиянка — ну и ладно. Зато не залетит, говорит Джек сам себе. Но мог ли предположить чёрт, что Джек далеко не такой и далеко не так прост, как кажется, а свой образ безразличного простофили, слепо смотрящего на все происходящее, он уже долгое время вынужден носить на себе, как одежду. И только ради одной цели — чтобы спасти семью. А семья не поняла, семья не поверила. Семья ушла... Грустный рассказ. | ||||
| ||||
«Сын целлулоида» |
| |||
Вертер де Гёте, 25 апреля 2008 г. в 21:28 | ||||
Оживающие герои Голливуда , особенно его классической эры, когда он по-настоящему являлся «фабрикой грёз» — тема весьма и весьма популярная . Вот и Клайв Баркер отдал этой теме должное. Но рассказ не удался. А ведь как здорово всё начиналось! Да и образы голливудских звёзд очень яркие, эпизод с Джоном Уэйном вообще-отличный, но всё остальное во многом напоминает декорации из банального фильма «класса Б» . К тому впечатление ещё более испортил неважный «кэдмэновский» перевод, переводчику следовало бы знать историю американского кинематографа хотя бы в общих чертах: Гарленд-это не актёр, а актриса; имена и фамилии других звёзд на русском традиционно пишут по-другому: Уэйн (а не Вейн), Мэрилин Монро (а не Мерилин) , Орсон Уэллс (а не Веллес). | ||||
| ||||
«Остатки человеческого» |
| |||
Claviceps P., 10 июля 2007 г. в 17:35 | ||||
Перечитал я недавно эту повесть в антологии «Вампиры» — и понял, что заскучал я... А точнее — соскучился по чарующим, холодящим, бередящим, тошнотворным и прекрасным «Книгам Крови» Клайва Баркера… Этот писатель у меня в любимых, хотя многим он не по вкусу, я знаю… Потрясающе прописана атмосфера восьмидесятых годов. Отличный слог. Читать чертовски интересно и ни чуть не скучно… Гэвин, уже не совсем юный хастлер, рыская в поисках клиента, одной холодной сентябрьской ночью вляпался в скверную историю… Изумительные темные тона и настроения, описание постепенной деградации Гэвина, несколько напряженных моментов в сюжете, общая целостность и композиция истории, последние дни, концовка – ох, как же мне рассказать обо всем этом… Часть схожих идей можно найти потом в фильме «Исполнитель желаний», но это уже не совсем то. А эта вещь — шедевр. Жду переизданий «Книг Крови» от Эксмо. | ||||
| ||||
«Сотканный мир» |
| |||
Idoru, 31 января 2020 г. в 01:00 | ||||
Иногда ранний альбом талантливого музыканта остается может не самым лучшим и профессиональным, но самым искренним, оригинальным и ярким. Думаю, так же обстоят дела и с «Сотканным миром»... Многие ранние рассказы Баркера отличны, первый роман «Игра проклятий» получился очень неплохим, хоть и чуть затянутым серьёзным хоррором, а короткая Hellbound Heart оказалась достаточно интересной, чтобы фильм по ней стал культовым на десятилетия. Но именно «Сотканный мир» был первым БОЛЬШИМ романом и чем-то другим, отличным от хоррора и сплеттерпанка, который рынок и фанаты на тот момент ждали от автора. Достаточно неожиданный заход не только на территорию Кинга с Лавкрафтом, но и Толкиена и С.Дональдсона. Много ли вы можете назвать монументальных и удачных dark fantasy? Пальцев одной руки скорее всего хватит. То-то же... А «Сотканный мир» имхо получился, несмотря на вполне очевидные недостатки. Он яркий, очень атмосферный, оригинальный и искренний... Его не забываешь, возвращаешься к нему и его хочется перечитывать. И здесь, пожалуй впервые (а может и единожды), есть очень оригинальная часть про последствия от столкновения человека с чем-то необычным, со Страной чудес, которая одновременно и близко, и очень далеко.., когда ты постепенно перестаешь верить, что только что познал нечто необычное, с чем сам столкнулся, но вот оно ускольнуло и жизнь возвращается на круги своя, и снова становится обыденной, но уже никогда не будет такой как прежде. Отличная вещь, где и действия достаточно (хотя оно местами затормаживается, а потом снова стремительно ускоряется), и шикарный слог, где есть место поэзии, и есть атмосфера, и яркие персонажи (даже те, кто вызывают скорее отвращение)... «Так сколько стоит страна чудес?», если она может поместиться в обычный ковер? И да, без «Сотканного мира», наверное, никогда бы не была написана «Имаджики», еще один том отличной и монументальной dark fantasy Баркера в более чем в 1000 страниц)). «То что можно вообразить никогда не умрет» написал он в 1987 г., а потом в юбилейном издании в предисловии уточнил «того фермерского дома больше нет, кошки умерли, сад выкорчервали. Но я все равно попаду туда.» К.Баркер (и наверное, и никто больше) не напишет вторую такую книгу, это безвозвратно и уже давно совсем другой человек, и он сам об этом честно говорит. Но «Сотканный мир» есть, он остался с нами. Его можно брать с полки и перечитывать... И это отлично. | ||||
| ||||
«Запретное» |
| |||
Mishel78, 11 июня 2019 г. в 08:16 | ||||
Баркер — мастер описаний различных локаций, буквально вселяющий душу в неодушевлённое. Так и в «Запретном»: городские трущобы предстают перед читателем не просто как набор архитектурных сооружений, а почти как живое существо — полусгнившее и очень неприятно пахнущее. А что может привлечь в подобном малоприятном месте, как не запах сладостей? Именно на этом контрасте и построено произведение. Главная героиня Эллен — изучает граффити и это увлечение приводит её в эти самые трущобы. Увидев в заброшенном доме №14 изображение Кэндимена и почувствовав запах сладостей, она оказалась пленницей тайны, о которой знают жители трущоб, но не сама главная героиня. И вот как раз эта-то недосказанность и начинает притягивать исследовательницу снова и снова в эти ужасающие трущобы, чтобы попытаться раскрыть тайну, которая превращает её в пчелу, летящую на мёд. Ведь каждому из нас в жизни приходилось сталкиваться с тем, сколь притягательна может быть тайн, какой бы ужасной она не была. Бывает, что это лишает покоя, сна и вот уже снова хочется вглядеться в запретное — такое манящее и сладкое... Кэндимен — это «городская легенда», сборный образ тех страшных историй, которыми так богаты города, но не мегаполисы, а именно такие вот депрессивные районы трущоб, которые мастерски описаны Баркером. И в повести автор исследует сам феномен возникновения этого явления, преклонения и почитания перед ним людей. И, в конечном итоге рождения культа вокруг этого события, веры в тайну и её обожествления. И даже самое отвратительное и страшное событие становится сладким мёдом, притягивая к себе людей-пчёл, так падких на всё запретное. Потрясающее по своей выразительности и психологичности произведение, старающееся исследовать одну из тёмных частей человеческой личности. На мой взгляд, исследование более чем успешное. | ||||
| ||||
«Сотканный мир» |
| |||
jansson, 09 июля 2014 г. в 17:14 | ||||
«Ничто нигде не начинается.» Этому меня научил Клайв Баркер. Именно потому что он так старательно пытался описать свои отношения с этой книгой, мне было так просто принять конец, который и не конец вовсе, потому что ничто нигде не начинается, и ничто нигде не кончается. Это исполнение моей самой смелой мечты – нечто фантасмагоричное, недооцененная фэнтезятина, с мурашками по коже. Воплощение всех моих запросов на флэшмоб-2013, причем самого крупного калибра. Надо было видеть меня: я дочитывала книгу в два часа ночи, плюнув на сон, который люблю даже больше книгопечатной продукции. Воплощенный рай под названием Фуга, который спрятали от врагов в нитях ковра, развернулся передо мной во всей своей упоительности. «Сотканный мир лег между ними, и так было с самого начала. Этот факт делал нелепой всякую мысль о совместном хозяйстве или романтической связи. Они вместе видели ад и рай, а после такого все остальное будет шагом назад.» Герои разделены на стратегические группы: ясновидцы из воплощенного рая, наши чокнутые смертные, Иммаколата с сестрами и Бич. Иммаколата доставила прилично – вроде бы типичный злодей, но вызывает невольную симпатию – почти как Реджина из OUaT (вроде и Злая Королева, но мотивы ее понятны и даже близки). Население Фуги, ясновидцы того самого Сотканного мира, хоть и обладают офигенными способностями, в остальном не вызывают никаких эмоций. Исключение – Нимрод, который в обличье младенца с первых же страниц улыбал. Ясновидцы Фуги радостно называют простых смертных чокнутыми, но этого титула достоин только один человек – протагонист Кэл Муни. Его подпевала Сюзанна Пэрриш быстро превратилась в Мэри Сью, а вот лунатичный Муни, знающий наперечет расписание поездов, заставлял меня продвигаться дальше по тексту. Я и так верила в него, но после кульминации с пиджаком у меня не осталось слов, чтобы выразить то, что я к нему чувствую. И Бич, конечно. Первые 2/3 книги висел над миром незримой угрозой, он вроде бы даже забыл в своем сне, кто он такой и почему так хочет уничтожить Фугу. А потом он проснулся – и Иммаколата на его фоне со своими прибаутками стала выглядеть откровенно бледно. Честно говоря, именно из-за него я потеряла сон. Едва заметный переход от монструозного к божественному и обратно возвел затерявшегося в своей голове Бича в ранг абсолюта, не поддающегося никакому разумному объяснению. «Очертания этого существа изменились. Оно уменьшилось, село на горку песка и устремило все глаза на звезды. Бич оставил роль судьи и палача и предался созерцанию.» Некоторые сюжетные твисты Supernatural кажутся мне по меньшей мере очень неглупыми, а Клайв Баркер перечеркнул все мое восхищение сверхъестественной франшизой одной своей книгой, одной идеей, которую заронил в мою голову, которой даже не было дано объяснение и подтверждение. Словно мне внезапно показали the bigger picture – и я слегка оглохла от тех возможностей, которые предложил Баркер. На самом деле, терпеть не могу когда так делают – открывают широкий простор для фантазии, а тебе обдумывать миллион вариаций. И одновременно это самое офигенное, что только может дать автор – чувство полнейшей незавершенности, когда на вопрос «откуда оно взялось?» можешь ответить только «фиг знает, оно просто есть». Такие противоречивые чувства сидят в моей голове; выигрывает восхищение Баркером, который не стал закрывать все кавычки и заглядывать под каждый камень. Если бы другие авторы так поступали, давая своему миру развиваться, не углубляя его энциклопедиями, у нас было бы на пару десятков параллельных вселенных больше. По уровню наполнения Баркер схож с Мьевиллем – 800 страниц, и ни одна не потрачена впустую. Описательно Фуга, честно говоря, не идет ни в какое сравнение с практически осязаемым Нью-Кробюзоном, но оное компенсируется динамикой – чего только стоят те эпизоды, когда Фуга расплетается и сворачивается, а Станок агонизирует. Множество намеков (аллюзий, как говорят ученые котики) рисуют практически новый взгляд на мироздание. Это самое обалденное, что мне довелось читать в этом году. «Ничто нигде не начинается. Не существует никакого первого мгновения, ни единого слова или места, с которого начинается та или иная история. Всегда можно вернуться к какой-то более ранней легенде и к предшествовавшим ей рассказам, хотя связь между ними истончается, как только голос рассказчика умолкает, ибо каждое новое поколение желает, чтобы легенда была создана именно им. Ничто не привязано к месту. Туда-сюда ходит челнок, факты и фантазии, дела и домыслы сплетаются в узоры, у которых общее только одно: то, что таится внутри них. Та самая филигрань, что со временем превратится в целый мир.» 2013 | ||||
| ||||
«Сумерки над башнями» |
| |||
Deliann, 15 ноября 2013 г. в 16:09 | ||||
Холодная война. Боллард – тайный агент. Ему необходимо встретиться с Сергеем Мироненко, бывшим руководителем одного из подразделений КГБ. Дело в том, что Мироненко разочаровался в коммунистических идеалах и желает сотрудничать с иностранной разведкой в обмен на защиту и убежище. Однако вскоре выясняется, что Сергей способен обращаться в кровожадного зверя. Первое впечатление – рассказ довольно «мутный». То ли я читаю невнимательно, то ли в этой истории полно недомолвок. На какую разведку все-таки работал Боллард? Британскую? Точно? А кто такой Саклинг? Четкого и прямого ответа я не нашел. Все персонажи врут. Постоянно умирают и воскресают снова. Пытаясь разложить все по полочкам, я заработал себе головную боль. Второе впечатление – рассказ очень метафоричный. Давайте вспомним, кто такой оборотень. Это мифологическое существо, обладающее способностью превращаться из человека в животное или наоборот. И тема превращений здесь звучит особенно часто, кроме самих оборотней, есть шпионы, которые работают на две стороны сразу, трансвеститы, которые показывают обоих полов сразу, да и сам рассказ то шпионский детектив, то кровавый триллер. В целом, конечно, неплохо, но как-то не впечатлило. Ожидал большего. Вероятно, рассказ придется по душе тем, кто неравнодушен к теме разведки. | ||||
| ||||
«Полночный поезд с мясом» |
| |||
Deliann, 13 ноября 2013 г. в 15:52 | ||||
Леон Кауфман глубоко разочаровался в нью-йоркской жизни. Прожив в Большом Яблоке всего несколько месяцев, он уже успел повидать изнанку крупного города и ощутить сильное отвращение к ней. По Нью-Йорку прокатывается волна кровавых убийств в метро и Леону крайне неприятна сложившаяся ситуация. Неприятно то, как газеты смакуют подробности. Неприятно то, что в городе орудует особо кровавый и неуловимый маньяк. Но самое неприятное то, что Леону самому приходится ездить в метро. Махогани не разочаровывался в жизни мегаполиса. Он просто презирал всех окружающих, которые ведут себя как стадо. Но он сам не был стадом, нет. Он был ночным сталкером: как Джек-Потрошитель и Жиль де Ре; живым воплощением смерти, небесным гневом в человеческом обличье. Он был гонителем снов и будителем страхов. И у него была совершенно особая работа, на которую он выходил каждую ночь с гордостью, ведь он Избранный. Работал Махогани в метро. Правда, в последнее время, он все чаще ощущал себя постаревшим и уставшим, а иногда даже ловил себя на мысли о преемнике. И вот, в одну далеко не прекрасную ночь, Леону и Махогани суждено встретиться в метро. Их совместная поездка будет жуткой и кровавой, ну а чего еще вы ожидали от истории Клайва Баркера? Метро уже, наверное, можно отнести к популярным местам действия современного ужаса. Раньше были кладбища, старые замки, дома с привидениями... Сейчас обывателям хочется привычной обстановки, чтоб страх прятался в обыденности, стал более знакомым и оттого более сильным. И метро может подарить такой страх. Кого только туда не селили: мутировавших гигантских насекомых, вампиров, демонов, помню даже триллер, где на главных героев напали в метро бомжи-людоеды. Так что сбрендивший маньяк и кучка его хозяев с каннибальскими наклонностями смотрятся еще достаточно адекватно, если можно так выразиться. Написан рассказ очень ярким и образным языком, отчего на неподготовленного читателя временами может накатывать тошнота. Рекомендую эту историю любителям особо кровавого ужаса. | ||||
| ||||
«Полночный поезд с мясом» |
| |||
Книжный червь, 17 сентября 2012 г. в 14:14 | ||||
Что будет, если смешать сплаттерпанк и лавкрафтианский хоррор? Получится «Полночный поезд с мясом». Первый из этих жанров — в основном очень незамысловатые рассказы, делающиe упор делается на гадливость, второй — насыщенный психологизмом сюжет, построенный вокруг какого-нибудь древнего божества, при виде которого у людей крыша едет (и едет не в лучшую сторону). Начало истории многообещающее, линейное-параллельное повествование подсказывает, что Кауфман неизбежно столкнётся с никчёмным маньяком. Первые сцены в поезде захватывают дух. А потом начинается именно всё то, что так свойственно для сплаттерпанка: мясо и кровь крупным планом. Плохо же то, что автор делает на мочилове акцент, на очень короткий момент даже забывая о героях. Затем, чтобы сдвинуть объектив с жести, демонстрирует тот самый лавкрафтианский элемент. Но демонстрирует вяло и отрывисто. Он бы добился такого же эффекта как и Лавкрафт, если бы с самого начала сосредоточился именно на существах-каннибалах, а не на демонстрации трупов, и на человеческом страхе перед неизведанным, а не на тошноте от вида мяса. Ну а стиль отличный. Здесь я не скажу ничего нового, но Баркер добивается отличного визуального эффекта, именно эффекта, а не атмосферы. И всё же после прочтения запоминается то, на чём ставился акцент, в данном случае — кровь и кишки. | ||||
| ||||
«Имаджика» |
| |||
Гриф Рифт, 20 февраля 2011 г. в 22:02 | ||||
Погружаясь в этот роман, читателя сразу захватывают водовороты событий. Буря эмоций, человеческие отношения, и мир магии неразрывно сопровождают читателя почти до самого конца. Очень интересные герои. Сразу же хочется обратить внимание на образ Миляги, молодого повесы и «художника», Казановы... Ведь разгульная жизнь является отражением его сущности в современном мире. Но не всё так просто. Когда на сцену выходит Юдит, вроде бы кажется что он вот-вот остепениться, и между ними вспыхнут чувства... Но не тут — то было. Вообще начало романа показалось мне несколько обычным, но небезынтересным: Тайное общество... Оскар Годольфин, который, кстати, не так сразу появляется перед читателями. В отношениях Оскара и Миляги тоже оказалось не всё так гладко образовался некий любовный треугольник — Юдит, Миляга, Годольфин, и каким образом сложиться дальнейшее общение между этими героями становиться не сразу понятно. Автор вначале накрутил несколько сюжетных линий и первые 100 страниц пытаешься распутать весь этот клубок, а когда, наконец, вникаешь, оторваться становиться просто невозможно. Если сказать честно, то «Пятый доминион» показался мне сильнее, чем продолжение, хотя когда клубок тайн и интриг разворачивался, было тоже очень интересно. Но чем ближе к концу, тем надрывнее было моё желание бросить книгу, и в тоже время невозможно. Роман воспринимается как сказка, читается довольно легко... нельзя не обратить внимание на описание доминионов и путешествий по ним и между ними... Всё такое красочное, живое ... картинка так и встаёт перед глазами. Но если отбросить волшебную составляющую, роман напоминает затянувшийся мыльный сериал, по-своему оригинальный, но уж больно долгий. Нельзя обойти вниманием ещё одного героя — это мистиф, Пай-о-па. Слуга, друг и возлюбленный Маэстро, который готов на всё ради своего (хозяина) друга. Их отношения — это некая душевная нота и отдушина в этом романе. Описать эти отношения в отзыве кратко невозможно, когда прочитаете, поймёте. Я не смогу передать всю любовь и трепетные отношения между ними. То через какие препятствия они прошли, на пути к цели, доказав свою любовь=это стоит восхищения! Маэстро и Пай — это единственные герои, (На мой взгляд) которым сопереживаешь на протяжении всего романа. Хотя, останавливаться на каждом герое невозможно, прошу извинения у читателей этого отзыва, если что не так. Я бы это произведение поставил в один ряд с «Хрониками Амбера» Роджера Желязны. Вообще на протяжении всего романа проскальзывает красной нитью теория Инь и Ян. Борьба добра со злом. Написано оригинально, живо, интересно, но всё-таки несколько затянуто. Именно за затянутость снизил оценку произведению. | ||||
| ||||
«Остатки человеческого» |
| |||
Pupsjara, 02 апреля 2010 г. в 22:48 | ||||
Ничего не читал до этого рассказа у Баркера, хотя в коллекции своей имею «Книги крови» и «Имаджику». Признаюсь, что немного побаивался, покупая несколько книг неизвестного мне автора, но положительные отзывы, рецензии, известность автора сделали свое дело. Сейчас, прочитав первый рассказ у автора, понял, что мои опасения были напрасными, Баркер действительно талант, а прочитанный рассказ я еще не скоро забуду. Речь в рассказе идет о еще молодом красивом человеке Гэвине, продающим за деньги свое тело и уродливой кукле-големе, которая постепенно превращается в человека, в Гэвина, при этом становлясь даже более человечнее, чем сам Гэвин. А Гэвин вместо этого все опускается и опускается... Поразительный рассказ, какая же буйная фантазия у автора, какие живые краски и как талантливо он смог обыграть классическую историю голема. При чтении я все время сравнивал этот рассказ с еще одним очень хорошим рассказом на подобную тему: «Сотворение человека» Форда. В обоих рассказах речь идет о сотворении человека-голема, в обоих рассказах очень важную роль играет в этом любовь-но как же сильно они отличаются друг от друга, как будто полные противополoжности, ведь там действительно создают человека, а здесь ищут остатки человеческого. | ||||
| ||||
«Книги крови» [Условный цикл] |
| |||
Oswald, 14 октября 2009 г. в 17:17 | ||||
Любой хоть мало-мальски себя уважающий хоррор-фэн просто обязан это прочесть. Независимо от того, как он относится к Баркеру и сплаттерпанку. Можно любить творения Клайва Баркера, можно ненавидеть или даже презирать. Это уж кому что больше по душе (нужное, как водится, подчеркнуть). Но вот равнодушным «Книги крови» не оставят никого. Можно долго спорить о том, что это — трэш или не трэш, хотя какая разница? Что бы там о них не говорили, эти рассказы и повести действительно классика. Неординарная, жестокая, бесстыдная и прекрасная в своём безобразии. Романист Баркер это одно, хотя и в этом качестве он хорош, но Баркер, автор малой формы — неподражаем, и этот цикл стоит того, чтоб его прочесть, просто чтобы иметь представление о том что в действительности представляет из себя человеская душа. А Баркер мастер изображать человеские души, пусть даже и пропащие. Художник, тонкий знаток и ценитель порока, он пишет свои картины умело, со вкусом и с удовольствием. Моя оценка 10/10. Это может показаться нелогичным, так как отдельным частям цикла я поставил мало десяток. Но в момент, когда речь заходит о Баркере, всякая логика исчезает без следа. «Книги крови» как одно целое много больше, чем простая совокупность отдельных частей. | ||||
| ||||
«Проклятая игра» |
| |||
TOD, 05 апреля 2009 г. в 17:03 | ||||
Давно хотел познакомится с романами Баркера (до этого читал только рассказы) и выбрал «Проклятую игру», во многом благодаря Pickman'у, написавшему на этот роман замечательный отзыв, за что ему и спасибо. Баркер как кофе — первый глоток может вызвать даже отвращение, слишком горько, слишком резко. Но потом начинаешь чувствовать вкус и... наслаждаешься им. А что уж говорить о восхитительном послевкусии! И в один прекрасный день понимаешь, что больше не можешь без него, все, у тебя привыкание. Такой день настал для меня, когда я закончил читать «Проклятую игру», после нее Баркер стал одним из моих любимых авторов, кем раньше я его не считал, не смотря на то, что читал его рассказы уже долгое время и вообще уважал его творчество. Только после этого романа я окончательно проникся Баркером. «Проклятая игра» имеет не только особый стиль, как рассказы из «Книг крови», но и все те качества, за которые ее можно назвать отличным романом ужасов — интригующий сюжет, психологичность, высокий (но не через край) уровень жестокости и яркие персонажи (здесь, правда, возможно, с некоторыми оговорками). Этот коктейль от Клайва я употребил с удовольствием, все ингредиенты смешанны правильно и в нужных пропорциях. Многие рассказы Баркера эксплуатируют низменные чувства человека, «Проклятая игра» выгодно отличается от них глубиной, это произведение, затрагивающее высокие качества человеческой души. Автор говорит о любви, о ненависти, об одиночестве и отчужденности, о непонимании людьми друг друга. Герои Баркера — одиночки, каждый замкнут в своем аду, выхода от куда найти он не может. Только понятие «ад» в этом романе не совсем приемлемо, Клайв отвергает и Бога и Дьявола, не верит ни в того, ни в другого. Добро и зло относительно, одно перетекает в другое и наоборот, образуя самые причудливые оттенки. Игра, случай — единственные божества и для Марти, и для Уайтхеда, и даже для Мемолиана. «Проклятая игра» — наша жизнь. Игра, в которую невозможно выиграть. Как бы тебе ни везло в данный момент, всегда будет казаться, что проиграл больше, чем выиграл. И конец у всех один — «Рано или поздно, несмотря на зрелое тело, прекрасное лицо, власть или веру, тебя отведут к столу, изнывающему под тяжестью твоего собственного дерьма, и придется съесть, даже если чувства будут протестовать» — случай найдет тебя, чтобы взыскать долги. Теперь я знаком с Баркером-романистом и он не хуже, чем Баркер-автор малой прозы. Этот роман понравился мне целиком и полность, такое бывает не часто. Он почти идеально выверен и просчитан, все детальки сошлись и получилась четкая, завершенная картина. Да, может быть я слеп, может быть все, кто любит Клайва Баркера слепы, и не замечают недостатки, но их можно простить хотя бы ради «послевкусия», и какого то извращенного удовольствия, которое доставляют нам его работы. Баркер прячет свои идеи за потоками крови и нечистот, за агрессией и жестокостью, словно за ширмой. Казалось бы — протяни руку и отдерни ее, но хватит ли духу? Не все приемлют этот метод, не всем нравится этот автор. Как и не все любят кофе. | ||||
| ||||
«Запретное» |
| |||
zmey-uj, 02 января 2009 г. в 12:02 | ||||
При чтении прежде всего удивляет абсолютное сходство подобных мест у нас и за границей. Если не считать иностранного слова «граффити», все реалии повести очень свойственны заброшенным районам российских городов (да и у нас уже довольно давно есть «художиствинные» надписи на стенах и заборах). Мне прямо захотелось рискнуть и добраться до одного из таких райончиков, чтобы пройтись по улицам и в реальности почувствовать то, что так живо передано в книге. Что-то непостижимое, мистическое буквально чувствуется в воздухе, даже мысли в голову приходят непривычные, неожиданные. Мало того, в американских фильмах так часто можно видеть то же самое — один в один! — (о фильме по повести чуть позже), что это сбивает с толку, поэтому место действия некоторые обозначили как «Америка/Северная», хотя писатель британский, а в тексте упоминается, например, «Дэйли Телеграф». Именно там, где люди живут без целей и надежд, где сегодняшний день ничем не отличается от вчерашнего и такого же дня пять лет назад, людям хочется развеять тоску похабными надписями, душераздирающими историями, мелкими сплетнями. Посторонний человек будет восприниматься как пришелец с другой планеты, особенно если заявит, что ИЗУЧАЕТ эту среду... Да и впрямь психология людей там иногда как у населения другой планеты. Не могу не сказать о фильме. Но только о первом «Кэндимэне». Повесть, где больше внимания уделено психологии жителей трущоб, приобретает совершенно новое измерение в величественном фильме о том, как городская легенда проникает в реальность и обычный человек становится героем жутких историй. Музыка фильма очень точно передает настроение. И признайтесь, вы ведь тоже боитесь произнести «Кэндимэн» в пятый раз?... | ||||
| ||||
«История Геккеля» |
| |||
Вертер де Гёте, 07 октября 2008 г. в 20:14 | ||||
Прекрасная стилизация...нет, даже не стилизация, а рассказ вобравший в себя дух страшных историй немецкого романтизма позапрошлого века, при этом сочетающийся с современной литературной жёсткостью и свойственной Баркеру извращённой смелостью. Очередной взгляд Баркера на подлунный мир, как на единство и борьбу двух стихий — эроса и танатоса, смерти и страсти, похоти. Понравится не всем, но мне литературная игра Баркера пришлась по душе. | ||||
| ||||
«Остатки человеческого» |
| |||
duke, 21 июля 2008 г. в 23:01 | ||||
Безумно красивая история. Настолько, что утрачивается способность анализировать и критически мыслить. В голове роятся какие-то обрывки образов и звучит музыка. Её минорная тональность вызывает соответственные ассоциации: Ночь. Шелест дождя. «Негромкие» фонари. Иллюзорность бытия. Кристальная ясность сознания. Отражение собственного совершенства в зеркалах витрин. Отрешенная созерцательность. Всплеск интереса... — и уродливая кукла в скрюченной позе чего-то ожидает на дне кровавой ванны. Идеальный рассказ (и не только в рамках своего жанра) с литературной точки зрения, полный потаенного смысла, глубины и символов. Будоражащий и опустошающий. Тот случай, когда «красивости» не кажутся излишними, а истончение реальности погружает в транс. И не только главного героя, который превращается в абсолютного фаталиста, но и нас, читателей. | ||||
| ||||
«Каньон Холодных Сердец» |
| |||
Deliann, 26 апреля 2020 г. в 11:18 | ||||
Клайв Баркер бодро издавался в нашей стране в девяностые, еще бодрее – в нулевые и начале десятых, но затем наступило длительное затишье. Лишь в 2019-м тишина была нарушена сперва выходом «Алых песнопений», сиквела «Восставшего из ада», а чуть погодя и переизданием «Каньона Холодных Сердец». «Каньон...» открыл собой новую книжную серию: «Легенды хоррора». Серия будет специализироваться на культовых книгах в жанре ужасов, которые вышли в оригинале преимущественно до девяностых годов и давно не переиздавались в нашей стране, либо не выходили вовсе. Клайв Баркер под роль «локомотива» серии подходит очень неплохо, так что следом за «Каньоном…» выйдет томик первых трех «Книг крови» под одной обложкой. Сам же роман, открывающий «Легенды хоррора», считается одним из лучших у «позднего» Баркера. Эта история начинается в двадцатых годах прошлого века. Молодая актриса Катя Люпи вместе со своим импрессарио Виллемом Зеффером приезжает на свою малую родину в глубинке Румынии. И пока Катя общается с родственниками и знакомыми, Зеффер решает посетить местный замок, имеющий скверную репутацию. Там импрессарио обнаруживает необычную комнату, стены которой выложены плиткой с изображением всевозможных извращений и изуверств. Что-то близкое к Босху с его «Садом земных наслаждений». Впечатленный увиденным, Зеффер выкупает всю плитку и перевозит ее в Америку, в дом Кати. А спустя семьдесят лет, не подозревая о необычном изображении на плитке и не имея понятия о жутковатой истории дома, сюда въезжает Тодд Пикетт. Тодд – звезда Голливуда, зенит славы которой уже прошел. Стараясь вернуть себе былую известность, он решается на пластическую операцию, но она проходит не слишком хорошо. Вместо триумфального возвращения в кинобизнес, Тодд вынужден скрываться в тихом и забытом месте, дабы никто не увидел его уродства, пока идет реабилитация. «Каньон Холодных Сердец» представляет собой мистико-эротический триллер, в котором драма человеческой судьбы тесно переплетается с изнанкой Голливуда. История развивается крайне неторопливо, первые страниц двести Баркер только подводит к основному сюжету, уделяя время проработке характеров персонажей и выстраиванию атмосферы. И в первом, и во втором случае постарался он на славу. И главный герой, и все те, кто его окружают, получились очень живыми и реалистичными. Атмосфера же глубокая и густая. Меланхолия сочится со страниц книги, оседая на читателе и завораживая его. Жуть копится постепенно, сперва собираясь на периферии зрения и лишь после взрываясь кошмарными сценами. Весь хоррор здесь неразрывно связан с эротикой, и к этому стоит быть готовым. Хотя, если вы уже знакомы с творчеством Баркера, то знаете, каких глубин мрачной и извращенной эстетики он может достичь. Роман не идеален. Его действие разворачивается крайне неторопливо, и временами создается ощущение избыточности повествования. Да, обилие деталей и предысторий персонажей идет на пользу сюжету и атмосфере, но Баркер, написавший «Книги крови», явно может добиваться того же уровня качества меньшим количеством текста. И да, этот минус целиком субъективный, наверняка, кому-то книга понравилась от и до. Если вы соскучились по эстетически необычной эротической мистике, то не проходите мимо. Если же чересчур откровенные сцены заставляют вас поморщиться, то от прочтения «Каньона Холодных Сердец» лучше воздержаться. | ||||
| ||||
«Сотканный мир» |
| |||
mudrost, 18 января 2020 г. в 08:18 | ||||
Читать и анализировать «Сотканный мир» всё равно, что смотреться в пиджак Шедуэлла — каждый увидит в этой книге то, что его душе угодно. Я, например, увидел здесь сказку о потерянном рае, затем чудом обретённом и вновь утерянном. Эпизодически в действие сказки врываются фирменные баркеровские нюансы: глазные яблоки, катающиеся по полу; лишённый скелета демон Доходяга; выставленные наружу человеческие органы, которым вообще-то положено находиться внутри тела. На протяжении восьми сотен страниц Клайв Баркер с самоотверженностью заправского садиста расчёсывает одну из незаживающих ран на теле хомосапов: поиск некоего единого места, где воплощаются все мечты и желания. Клерк Кэлхоун Муни и обжигательница горшков Сюзанна Пэрриш оказываются в таком месте, в стране чудес Фуге, лицезреют местные дивные дива, знакомятся с обитателями этих краёв и...их чокнутое, загнанное в шоры «я» не позволяет сделать им верные выводы. Даже книга сказок на немецком языке поначалу воспринимается ими как заурядный ветхий том, как хлипкое бабушкино наследство. Здесь же Баркер бегло обозревает панорамы, где в будущем развернутся батальные сцены. Для окончательного утверждения и дальнейшего развития главной идеи «Сотканного мира» это своевременный шаг. Увлекательна эта книга и тем, что злодеи: ведьма Иммаколата, харизматичный торгаш Шедуэлл, полицейский инспектор Хобарт и удивительное существо Уриэль — все они сеют зло не потому, что они просто злодеи и им так хочется. Баркер и здесь раздал всем сёстрам по серьгам, точнее, по железной мотивации и по яркому живому образу. При этом, Иммаколата персонаж драматический, и её характер претерпевает любопытные изменения; а Уриэль и вовсе — трагический. Несмотря на то, что Уриэль в итоге спалил мир Фуги до последнего осинового пенька, автор преподносит его печальную историю и первое появление в романе так пронзительно-поэтично, а заключительная сцена с его участием описана настолько гладко и вкусно, что невольно читатель начинает испытывать к обнажённому тысячеглазому пироману что-то вроде сопереживания. Он действительно достоин сочувствия, как никто другой. В своей погоне за райскими кущами и в нелепых стремлениях уберечь кущи Фуги от гибели люди в лице Кэлхоуна и Сюзанны зациклились на ритуалике, и суть ускользает от них. А суть-то, с авторской точки зрения, проста. Рай это не вымышленное место, где порхают мифические розовые амурчики, а створки открыты только для избранных душ. Эдем тайно живёт внутри каждого из нас (как до поры до времени в Королевстве Чокнутых неявно существует Фуга) и представляет собой полотно из разрозненных фрагментов, и всякий фрагмент являет нам застывшее мгновение нашего счастья. От человека всего-то и требуется, что не упускать эти счастливые мгновения из памяти — тогда картина приобретает целостность, а тайный Эдем становится Эдемом на деле. Однако такое положение вещей сокрыто от «чокнутых» налипшим на их мозг толстенным слоем предрассудков, страхов и заблуждений. Баркеровская концепция Рая всеобъемлюща и очень интересна. Подобно художественному тексту «Сотканного мира», куда волей писателя он был заключён, Рай нигде не начинается и исхода также не имеет. И уничтожить его нереально, ведь то, что можно вообразить, не умрёт никогда. | ||||
| ||||
«Книги крови» [Условный цикл] |
| |||
mudrost, 14 января 2020 г. в 17:42 | ||||
Клайв Баркер настолько маститый писатель, и вообще настолько успешный человек во многих сферах искусства (художник, актёр театра и кино, сценарист, продюсер, режиссёр, автор идей для двух компьютерных игр), что уже невозможно поверить: он был таким не всегда. «Книги крови» — сборник новелл, состоящий из шести частей, с которым Баркер более тридцати лет назад дебютировал на литературном поприще. Все новеллы сборника объединены погружением в тёмные стороны человеческой души, их исследованием и попытками освободить личность героя от причины болезненного состояния. Несправедливость, ложь, похоть, фанатизм, ненависть и жажда власти, превращающие человека в форменного безумца — эти вечные темы красной нитью проходят сквозь всё творчество Баркера. Да, темы вечные, но Клайв взирает на них со своей мировоззренческой колокольни. Его философия утверждает мистическое начало нашего мира, а эротику и кошмары, ключ к пониманию которых находятся вне пределов теории Фрейда, рассматривает в качестве баланса сил. Из этого крутого замеса и создаётся уникальная атмосфера баркеровских сочинений. Большую часть новелл можно отнести к жанру городского фэнтези и провинциального хоррора. Плюс одна ироническая зарисовка и одна великолепная психологическая драма. Многочисленные мифы и легенды, передававшиеся из уст в уста на протяжении поколений, накладываются здесь на радикальные убеждения персонажей и на не совсем здоровое (а иногда и совсем не здоровое) восприятие собственного места в реальности. Литературное мастерство и собственный авторский стиль, вовсю заявившие о себе чуть позже в романах, в «Книгах...» только формируются. Но главные мотивы творчества: фантастика, эротика, кошмары, сатурналии — присутствуют уже здесь. Краткая экспозиция, интересная завязка, яркие действующие лица, увлекательный сюжет, классный финал и очень вкусная, метафоричная манера письма Баркера надолго засасывают его произведения в память. P.S. Несмотря на то, что в российской читательской среде принято сравнивать Баркера с его великими предшественниками (восхваляя британца с одной стороны и отказывая ему в оригинальности с другой), между ними, если разобраться, нет ничего общего. Кроме того, что они работали/ют в одной литературной плоскости. У Баркера нет беспощадного фрейдизма и изрядно подбешивающего морализаторства Кинга; нет у него и лавкрафтовской хтони и его же мифологии; у него свои козыри. Поэтому Баркер тащит по-своему, как Баркер. | ||||
| ||||
«Алые песнопения» |
| |||
mudrost, 07 января 2020 г. в 12:50 | ||||
Если вы ещё не читали «Алые песнопения», не читайте. Сплошные разочарования. 1) Отвратительный перевод. От фирменного баркеровского повествования, обволакивающего и затягивающего, не осталось ничего. Одномерный текст. 2) Обилие мата и подросткового сленга. Притом, что все герои книги развиты в интеллектуальном плане, да и возраст их отнюдь не 13+ 3) Отсутствие работы корректора и редактора. Множество ошибок, опечаток, повторов, коряво составленных оборотов — они встречаются на каждой второй странице. 4) Нет последней главы. То есть, роман опубликован не полностью. 5) Издательская аннотация сообщает нам о том, что «...в этой книге Гарри Д’Амуру предстоит спуститься в самое сердце ада и сразиться с давним и страшным врагом Пинхедом...» — и вводит читателей в заблуждение. Никакого сражения Гарри с Пинхедом в романе нет, оно даже не предполагается. Плюсы книги: хорошо подпирать ножки расшатавшегося стола. В моём книжном шкафу таким книгам нет места. | ||||
| ||||
«Проклятая игра» |
| |||
Nexus, 05 ноября 2018 г. в 21:30 | ||||
За свою продолжительную писательскую карьеру Клайв Баркер придумал множество удивительных миров, существующих за гранью привычной нам реальности. При этом в начале творческого пути автор много размышлял о преисподней, которая также является одним из мест, скрытых от глаз простых смертных. В результате этих размышлений на свет появились роман «Проклятая игра» и самая известная работа Клайва — повесть «Восставший из ада». Как раз о первом произведении и пойдет речь далее. В центре его сюжета находится молодой парень Марти Штраус, которого досрочно выпускают из тюрьмы в рамках благотворительной программы, проводимой миллиардером Джозефом Уайтхедом. Последний выбрал Марти из нескольких претендентов на должность своего нового телохранителя. Если бы Штраус заранее знал кого именно боится Уайтхед, он возможно передумал бы покидать казенный дом и переезжать в Святилище — старинную усадьбу, расположенную в пригороде Лондона... Пожалуй, именно зло, преследующее богача удалось Баркеру больше всего. И не смотря на то, что каждый отрицательный персонаж интересен по-своему, наиболее любопытным получился главный антагонист книги — загадочный игрок в карты по имени Маммолиан. Лично меня порадовало, как автор изобразил внутренний мир этого героя, не забыв сообщить причины, толкающие его на совершение ужасных деяний. А уж когда Клайв ближе к финалу романа раскрыл истинную суть игрока, я пришел в неподдельный восторг, осознав как сильно я заблуждался насчет происхождения Маммолиана, став заложником заезженного культурного штампа. В моем первом (и очень коротком) отзыве на «Проклятую игру», опубликованном на сайте Лаборатории Фантастики 9 лет назад, я заявил, что после прочтения книги у меня возникло «ощущение, что она написана не Баркером, а его подражателем... причем, не самым талантливым». Каюсь, я был не прав. Конечно, Клайв не в полной мере проявил свою безумную фантазию, которая раскроется в последующих произведениях, но тем не менее, создал ряд ярких и запоминающихся сцен и образов. Поругать роман можно разве что за периодические проблемы с логикой поведения персонажей и порой излишнюю многословность. Понятно, что молодой писатель хотел выложиться на все 100%, но некоторые эпизоды все-таки стоило бы сократить. В остальном «Проклятая игра» — отличный хоррор, который практически не устарел за 33 года, прошедшие с момента его первого издания. Да и как иначе? Ведь настоящая классика не стареет. | ||||
| ||||
«Племя тьмы» |
| |||
Nexus, 05 октября 2018 г. в 16:35 | ||||
«Я настолько критично отношусь к тенденции писать очень большие романы на основе очень маленьких идей, что, и это крайне важно для меня, я всегда стараюсь, где могу, сделать так, чтобы мой сюжет соответствовал выбранной мной форме. Я только что закончил «Кабал», и это короткая книга. Я полагаю, она уложится примерно в 210 страниц. Я, конечно, мог бы сделать роман гораздо, гораздо больше, но пошло бы ему это на пользу — спорный вопрос. Думаю, ему лучше оставаться коротким и пронзительным». Именно так Клайв Баркер рассуждал о своем третьем произведении крупной формы (до его публикации) в интервью британскому журналу «Fear». И с его словами трудно не согласиться. Роман «Кабал», впоследствии получивший подзаголовок «Племя тьмы», был выпущен в октябре 1988-го года. Спустя пару лет свет увидела экранизация за авторством самого Баркера, которая произвела на меня достаточно сильное впечатление. Во многом по этой причине я никак не мог заставить себя познакомиться с оригиналом. Правда, меня еще смущало, что единственный перевод книги, напечатанный издательством «Кэдмэн» в 1990-е, подвергся цензуре. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Список сокращений в сети я не нашел, однако Сергей Крикун (aka Kiplas) — преданный поклонник и знаток творчества Клайва — сообщил мне, что из произведения были вырезаны многие моменты. Например, пропала сцена, в которой Лори мастурбирует и думает о Буне. И эпизод, описывающий очередное преступление Деккера. Однако, устав ждать появления полной версии романа на русском языке, я все же взялся за чтение «Племени тьмы» и ни разу после этого не пожалел о принятом решении. Причем, меня порадовал и сам сюжет про загадочных монстров, обитающих под кладбищем заброшенного города Мидиан, и его построение. История на всем своем протяжении развивалась стремительно: без провисаний и ненужных подробностей. Под каждое событие было отведено ровно столько места, сколько было необходимо для его полного раскрытия. При этом, фирменная фантазия Баркера нисколько не пострадала. Просто она стала более емкой. Сжалась до размеров ярких вспышек во тьме, периодически освещающих пещеры Мидиана. Поэтому я полностью согласен с вышеприведенным высказыванием Клайва: формат короткого романа для «Кабала» подходит идеально. Единственная претензия, которую я могу предъявить к произведению — это отсутствие хоть какой-нибудь предыстории у главных героев. Очень жаль, что Баркер ничего не рассказал о прошлом Буна, Лори и Деккера. Даже короткие зарисовки об их жизни до встречи с представителями Племени Луны могли бы обогатить книгу, сделали бы ее более цельной. Интересно, что в экранизации эти пробелы были частично закрыты (нам хотя бы поведали о профессиях Буна и Лори). Фильм вообще производит весьма приятное впечатление. В нем есть и хорошая актерская игра, и качественная картинка, и радующие глаз не компьютерные спецэффекты. И самое главное, есть размах, которого иногда не хватало в романе. Однако, смотреть «Племя тьмы» (ну или «Ночной народ», если верить Кинопоиску) желательно в режиссерской версии, дабы сполна ощутить всю эпичность истории о противостоянии людей и монстров, придуманной одним из лучших писателей современности. | ||||
| ||||
«Проклятая игра» |
| |||
Groucho Marx, 09 января 2016 г. в 15:16 | ||||
Для меня это было первое знакомство с литературным творчеством Клайва Баркера (я уже видел «Hellraiser» и потому купил роман) и я влюбился в его творчество после прочтения «Проклятой игры». Первый раз прочтение было просто крышесносящим из-за букета фантастических и фантастически убедительных придумок, непрерывно взвинчивающегося саспенса и неожиданно банального, на грани пошлости, финала. Позже, когда я познакомился с другими романами этого мастера и вернулся к «Проклятой игре», я понял, как она устроена. Несколько совершенно живых персонажей — Марти, Кэрис, Мамулян — введены в пространство литературных мифов, а Мамулян даже «одарён» сверхестественными способностями, которые, впрочем, делают его бесконечно несчастным. И дальше эти герои действуют, как им подсказывает логика их характеров, в лабиринте стеретипов масс-медиа, которые автор то и дело разрывает гротескными эффектами. В самом деле, ведь Пожиратель Лезвий — это герой «Психо» Роберта Блоха (романа, а не фильма) , отец Кэрис — господин Аркадин из одноимённого фильма Орсона Уэллса, остальные персонажи тоже демонстративно заимствованы, так, чтобы читатель опознавал заимствованность. Но гланые герои — оригинальны и потому непредсказуемы. Они могут проиграть или победить, ведомые своими страстями и страхами, их судьбы не предначертаны (в отличие от призраков масскульта). Ошарашивающая банальность финала впоследствии стала фирменной фишкой Клайва Баркера: всё оказывается именно так, как предполагалось, и эта «предписанность» действует как сильнейший шок. В конце романа Баркер как бы ставит точку в своём «искусстве», закрывает дверь в текст — больше ничего не случится. Это высший писательский пилотаж! | ||||
| ||||
«Сотканный мир» |
| |||
korsrok, 07 февраля 2015 г. в 16:42 | ||||
Зная все это время Клайва Баркера, как режиссера культовых олдскульных хоррор-муви («Восставший из Ада», «Ночной Народ») решил таки открыть его и как автора, но не из славно известных «Книг Крови», а из романа. Выбор пал на «Сотканный Мир». Название ли привлекло, или аннотация, но выбор этот был не лучшим. Это очень странное произведение, разбитое на 3 книги, как будто вывернутое на изнанку, с самого начала производит огромное впечатление – интригует и увлекает, и ты думаешь: «ну вот, Баркер зажег фитиль и вскоре бомба взорвется поразительными главами и ошеломляющим финалом», но, начиная со второй книги фитиль тухнет. История, которая прокладывала себе путь на пролом, вопреки всему, замкнулась и пошла по кругу. С персонажей была высосана кровь, и вот, мы уже наблюдаем картонную постановку. Ты испытываешь разочарование, ты думаешь, что эту часть книги Клайв запорол, и хуже быть уже не может, но, начинается третья часть, в которую автор пытался впихнуть невпихуемое, к которой ты уже не просто безразличен, но раздражен тем, что у тебя на глазах, перемешивая бессвязные фрагменты, под конец просто уже невообразимой истории, автор лепит их вслепую. Во второй части история начала трещать по швам, в третей выцвела, съежилась, воспламенилась, и сотлев была развеяна ветром. Я не стану ругать Клайва Баркера за несуразность и наивную глупость – автор он титулованный, получивший много наград, премий, и популярен во всем мире. Все восхищаются его фантазией, но, здесь-то она и сыграла с автором злую шутку. Ну и, что касается оценки. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Книга 1: здесь Вы встретите Кэла Муни – внука сумасшедшего поэта; Иммаколату – дочь Лилит; ее мертвых сестер, которых она убила в утробе, рождающих уродливых ублюдков; ее помощника – Шэдвила – гипнотизера; Сюзанну Пэрриш – внучки хранительницы Фуги (того самого ковра – Сотканного Мира); появление самой Фуги и Чародеев, которые вотканы в узор…, все это очень увлекательно: ковер, на котором скрыта волшебная страна; злодеи, которые охотясь за ковром, хотят его то ли продать, то ли уничтожить; и влюбленная парочка, которая эту Фугу будет охранять. И все бы ничего, но их противостояние – отдай, это мое, отдайт, потому, что это принадлежит нам! – продолжается и во второй книге. Противники встречаются раз 10, но никому из них и в голову не придет, что необходимо уничтожить конкурента! Ковер то ткут, то распускают, Чародеи из ковра какие-то болваны…, ты понимаешь – этот бред становится противен, но, из упорства дочитываешь книгу до конца. Потому что есть еще книга 3(!) где все это наивное – отдай, мое! – Клайв перенес в пустыню. Роман скатился по наклонной… Годные только первые страниц 200 (книга 1) – 9/10. Книга 2 – 6/10. Ну и финал (книга 3), риздос, 3/10 – читался, как телефонный справочник. Мораль же такова: друзья! Если с Баркером еще Вы не знакомы, не стоит начинать из «Сотканного Мира»! | ||||
| ||||
«Сотканный мир» |
| |||
PiterGirl, 14 мая 2014 г. в 21:04 | ||||
Вероятно, Баркер — писатель на любителя... Прочитав множество восторженных отзывов, с интересом взялась за книгу, но чем дальше, тем скучнее и абсурднее она оказывалась. Ощущение, что Баркер сделал замес из всего, что только смог притянуть: здесь вам и магия-чародейство, и Зло, и Бог с Ангелами. Кстати, тема с Ангелами меня покоробила больше всего, это самый абсурдный и нелепый поворот книги. Баркер пытался создать единое произведение, но в итоге у него получились куски, которые формально вроде как и соединены друг с другом, но, если задуматься, создают настолько неразумные вещи и события. Персонажи получились все смазанными, хотя за такой большой объем книги можно было бы создать внятные характеристики, места событий прыгали с одного на другое, ни на чем толком не останавливаясь и каждый раз переходя в еще более бредовую локацию. Книга, в которой многие видят глубокий смысл, мне, уж извините, показалась полной чепухой. Было несколько умных фраз, но ради них читать все остальное явно не стоит... Как правильно кто-то здесь заметил: как книга началась непонятно с чего, так и закончилась как-то невнятно.. | ||||
| ||||
«Восставший из ада» |
| |||
Deliann, 01 декабря 2013 г. в 09:34 | ||||
К серии фильмов «Восставший из ада» я отношусь достаточно скептически. Мне понравились первые два фильма, не понравились последующие два фильма, ну а еще пять продолжений я смотреть просто не стал (хотя меня позабавили названия, посудите сами, шестая часть называется «Восставший из ада 6: Поиски ада», то есть откуда восстал, то и ищет). Тем не менее, у этой истории довольно сильное начало, у которого еще и есть литературный первоисточник, так отчего бы не прочитать книгу? И ее действительно стоит прочитать всем поклонникам. Повесть и фильм содержат почти идентичный сюжет, однако кино в первую очередь воздействует на зрительное восприятие, и это чертовски правильное решение. Все жуткие сцены, сенобиты, философия наслаждения болью делают фильм не только очень пугающим, но еще и умным ужастиком. В книге же упор делается на внутренние переживания героев, нам дается чуть больше информации о Френке, о происхождении шкатулки Ламаршана, правда характеры персонажей несколько отличаются от экранных, и сложно сказать, недостаток это или достоинство. Поговорим о сюжете: есть особая головоломка, эдакий адский кубик Рубика, правильно сложив который, можно открыть портал к нечеловеческим наслаждениям. Некоторые люди, вооруженные упорством и подталкиваемые похотью, умудряются складывать головоломку как надо. После чего раскрывается страшная вещь: нечеловеческие удовольствия можно ощутить, будучи не человеком, а только представителем Преисподней. Сенобитом, например. И вот у нас есть Френк, который сначала призывает сенобитов, а затем от них сбегает и стремится полноценно вернуться в реальный мир. У нас есть брат Френка Рори, который до самого конца мало что подозревает. У нас есть жена Рори и любовница Френка Джулия, которая помогает Френку вернуться. У нас есть дочь Рори Керсти, которая стремится помешать Джулии. Кого у нас нет, так это Пинхеда, вместо которого в повести щеголяет Инженер. Читать эту историю было интересно, но воспринимать ее отдельно от фильма у меня не вышло. Рекомендую книгу тем, кто хочет лучше узнать изнанку «Восставшего из ада». | ||||
| ||||
«Остатки человеческого» |
| |||
Daydreamer, 23 января 2012 г. в 19:00 | ||||
Казалось, Гэвин уже утратил все человеческое. У него не осталось ничего: ни морали, которая не позволила бы ему продавать себя, ни совести, которая корила бы его за грехи, ни жалости к тем, кого он так хладнокровно лишал денег. Если тебе дано красивое тело — кто сказал, что этим нельзя воспользоваться? Вот только, кто сказал, что красивым телом Гэвина нельзя воспользоваться кому-то другому? Но существо, которое возжелало его тело, не хочет стать Гэвином — моральным дегенератом, путаной темного мирка продажной любви, он хочет стать ТАКИМ, как Гэвин, но.. только внешне... и то, что получается в итоге, предсказуемо, но от этого не менее страшно. Плакал ли Гэвин на могиле отца...? Не уверена. А существо плачет, и плачет искренне, с болью, с грустью... Потому как у него есть то, чего не было у Гэвина даже в бытность его самим собой. У него есть остатки человеческого... | ||||
| ||||
«Страх» |
| |||
мучача, 23 октября 2011 г. в 13:59 | ||||
Страх. Парализующий, мучающий, разрушающий сознание. Именно он преследовал всю жизнь (или ее большую часть) философа-нигилиста Куэйда. Собственно, весь рассказ можно представить как историю одного маньяка. Терзаемый собственным страхом, он хочет понять его природу, познакомиться с этим зверем, погладить, приручить его. Ему можно бы даже посочувствовать, если бы инструментами в его изысканиях не были разумы и души людей. Для меня рассказ предстал каким-то лоскутным, что ли. Можно четко выделить три эпизода: эксперимент с Черил, эксперимент со Стивом и финальный аккорд — возмездие. Парадокс: читая произведение, в котором большое место отводится рассуждениям о страхе, я именно страх испытала меньше всего. Безусловно, есть очень сильные психологические моменты, однако тайну страха, его природу перед читателем ни автор, ни сам Куэйд так и не приоткрыли. Эпизод первый. Опыт, поставленный над Черил, заставляет испытать массу эмоций — ужас, отвращение, сострадание, ненависть к самопровозглашенному «учителю». Однако вряд ли в этой гамме есть тот самый Страх, воспеваемый Куэйдом. Вряд ли девушка именно боялась мяса, скорее испытывала отвращение. И финал этого испытания подтвердил лишь непреложную истину — большинство людей съедят что угодно, обезумев от голода. Цель эксперимента (понять природу страха, или хотя бы наблюдать за его появлением и развитием) экспериментатором не достигнута. Эпизод второй. Опыт над Стивеном получился как испорченная кинопленка, в которой кто-то вырезал некоторые кадры. Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Вот начало опыта, вот глухота, а потом рраз- и Микки-маус. Кто это? Зачем он в этом представлении? Чтобы свести Стивена с ума? Следующий кадр — фото мертвецов. А это откуда? Не мог же Куэйд сфотографировать свои кошмары. Еще щелчок, и следующий кадр — Стивена находит полицейский. И все? Это конец эксперимента? Эпизод последний. Воздаяние. Материализуется ужас обреченного Куэйда, опять появляется сострадание к обезумевшему глухому мальчику, и (вот они, неожиданные финты человеческой психики!) отголоски жалости к горе-экспериментатору, который так и не смог справиться со своими страхами. В итоге, рассказ, имхо, получился очень сильный эпизодически, но в целом он не цепляет так, как мог бы. И не дают покоя некоторые необъяснимые сюжетные ходы, вроде странной таинственности Куэйда. | ||||
| ||||
«Abarat: Days of Magic, Nights of War» |
| |||
Kiplas, 16 ноября 2010 г. в 01:41 | ||||
Если первый «Абарат» мне просто понравился, — без восторгов, но понравился — то «Абарат — 2»... понравился больше Больше на 2 балла. Где-то так. Попробую обьяснить, почему. Первая книга — это, все же, начало. Она не заканчивается, а обрывается, оставляя читателя неудовлетворенным, но при этом дарит желание читать дальше. «Абарат» — это раскачка. Мы дрейфуем по сюжету, как по самой Изабелле — медленно, мягко, свернувшись в позу эмбриона. Вторая часть — это уже или схватки, или рождение Ближе к концу «Дни магии, ночи войны» сгущаются, багровеют, становятся темнее, чувствуется приближение Апокалипсиса. И он придет: 3-я часть, «Полная полночь» («Absolute Midnight») должна быть очень мрачной. Как и первая часть, «Абарат — 2» слегка нудноват. И все же в нем есть настолько острые моменты, что за действием следишь, не отрываясь. Если бы я не слушал его в аудиоверсии, сказал бы, что страницы начинают страницы мелькают. Есть и эпизоды, когда улыбаешься, смеешься вголос — немногие книги способны вызвать у меня такую реакцию. А уж концовка окупает с лихвой все то, что можно назвать тягомотиной. Концовка? Как бы не так! — это новое начало! И мне сложно предположить, как глубоко нырнет Кенди в третьей книге. С нетерпением жду публикацию. ЗЫ: сетевому переводчику Еретику — поклон до земли! В книжном варианте будем ждать о-о-очень долго. Надеюсь, что ошибаюсь. | ||||
| ||||
«Проклятая игра» |
| |||
Greyzi, 17 августа 2010 г. в 22:12 | ||||
Прочёл я дебютный роман Клайва Баркера, моего любимого писателя. Что хотелось бы сказать. Язык — в сравнении с более поздним творчеством(Сотканный мир, Каньон Холодных сердец) текст изобилует лёгкостью, простыми предложениями, иногда странноватыми конструкциями. Сразу заметно, что Баркер писал непринуждённо, не предавая особое значение красоте и выверенной конструкции фраз. Благодаря таланту автора, он смог написать книгу с прекрасным языком, не прилагая больших усилий. Идея — ну что сказать? Это же гений сплаттерпанка, у него фантазия настолько мощная, что его произведения невозможно читать без, как минимум, уважения. В Проклятой игре идея так же восхитительна, как и в остальных книгах. Сюжет — Он течёт медленно, иногда пульсируя сценами ужаса или психологического накала. Сцена в пустой, тёмной комнате — шедевр! Кульминации, как таковой не заметил — но это отнюдь не портит книгу. Герои — С ними беда. Было пару моментов, когда переживание переходило за черту нейтрального отношения, но в целом, герой получились далёкие. Живые, но далёкие. Итог — Дебютный роман гениального автора вышел на славу. Тем, кому нравится Клайв Баркер, да и вообще неординарность в лит-ре — читать рекомендую. | ||||
| ||||
«Абарат» |
| |||
Yazewa, 13 мая 2010 г. в 19:30 | ||||
Абсолютно не согласна с высокой оценкой этой книги как книги ДЕТСКОЙ. Да и вообще с ее высокой оценкой. Сравнение же ее с «Алисой», по-моему, просто некорректно. Для детской она слишком по-взрослому написана. Практически нет ярких симпатичных героев. Сама Кэнди какая-то невыразительная, более-менее неплох Шалопуто, но Хват с его кучей голов (!) на кончиках оленьих рогов (!) — жуть какая-то, к тому же еще прожженный ворюга... Все эти живописания то отрыгнутой зловонной слизи, то истекающей крови; немыслимые существа, рожденные в немыслимых же генетических смешениях (детям будет интересно поразмыслить, какая такая жизненная сила соединяет в семьи людей и страхолюдных животных); весьма сомнительные имена и географические названия (понятно, что тут работали переводчики, но вряд ли они очень уж нарушали авторские замыслы). Всякие Утехи Плоти, Хлюстмазурики и прочие прелести... А птицы-падальщики, пожравшие языки повешенных и разговаривающие их голосами? Перечислять можно бесконечно. А для взрослой — книга слишком неинтересна. Примитивный сюжет. И к тому же (что плохо в равной степени для читателя любого возраста) отсутствие юмора. Вообще слегка интересно было лишь вначале. Чем дальше — тем скучнее... я едва дотянула до конца. Боже упаси читать продолжение, если оно будет! | ||||
| ||||
«Имаджика» |
| |||
Yazewa, 11 мая 2010 г. в 19:36 | ||||
Довольно долго я читала этот роман. Для меня долго, так как вообще я читаю очень быстро. И растянулось это время, к сожалению, отнюдь не из-за того, что хотелось читать вдумчиво, наслаждаясь каждой строчкой (крайне редко такое бывает), а оттого, что часто прерывалась, отвлекалась на что-то другое. И бросить чтение не хотелось, так как достаточно необычным показался и сюжет, и герои, и стиль повествования; но и не увлекло, не захватило, не поглотило меня чтиво. Понравилось начало романа, когда не было еще никакой особой мистики, а только человеческие типажи и взаимоотношения. Возможо, тут сыграл роль контраст: только что я читала у Баркера хоррор, который показался мне весьма средним, так что на этом фоне начало «Имаджики» оказалось просто гораздо сильнее. Понравилась сюжетная линия с мистифом, — замечательно придуманная и выписанная любовь, невероятная — и при этом такая естественная. Хороши Клем с Тэйлором. Интересна идея бога-города (вернее, целого доминиона) и картина его воплощения. Вообще, много удачных моментов, каких-то сгустков настроения, концентрированных эмоций. Но в целом — воспринялось как история неоправданно затянутая, неровная, с проваливающейся динамикой. Не держит она в напряжении, и порой начинает даже раздражать. И читается «со стороны»: нет настоящего сочувствия героям, сопереживания. И за судьбу мира страха не возникает: это же откровенная сказка, а в ней хэппи-энд гарантирован по определению!.. | ||||
| ||||
«Сотканный мир» |
| |||
nikn, 09 августа 2009 г. в 12:02 | ||||
На мой взгляд «Сотканный мир» является мозаичной, многогранной, полусказочной фантасмагорией, для чтения которой необходимо иметь недюжинное воображение. В предисловии автор декларирует тему романа как поиск потерянного рая. Рай представляет из себя сказочный мир, спрятанный в ковре. Как и в любой фантасмагории борьба добра и зла здесь представлена через яркие образы, иллюзии, абсурд и измененную реальность. Многое в произведении показалось самобытным, необычным, сказочным. Многие места романа могли бы быть страшными, неприятными и жестокими, если бы вырвать их из контекста повествования. В романе же, все кажется гармоничным. Герои интересные и необычные, мир живописный, много выделяющихся символичных предметов. Англия показана с необычного ракурса, вообще можно найти еще много любопытного. Не могу сказать, что книга мне очень понравилась, но в любом случае прочитана не зря и получена большая доза эмоций и переживаний, дан значительный заряд для рассуждений. Можно рекомендовать такую книгу для прочтения, но не для отдыха и легкого, расслабляющего времяпровождения. Такие произведения не забываются и оставляют свой след. В контексте романа автор прав – все мы, живущие в реальном мире — чокнутые. | ||||
| ||||
«Проклятая игра» |
| |||
Oswald, 13 июня 2009 г. в 15:01 | ||||
Очень сложная и необычная вещь... Чтивом для всех и каждого её уж точно не назовешь. Самым интересным в «Проклятой игре» оказался не сюжет и не персонажи. Совсем нет. Во время чтения эти составляющие романа для меня отошли на второй план, они словно бы затушеваны, наполовину скрыты от читателя, до поры, до времени. Здесь впечатляет совсем другое: сам стиль, нетипичная атмосфера и подача происходящего. Действительно стилистика романа непохожа не только на все остальные опусы Баркера но и на большинство произведений в жанре хоррор в целом, я бы даже назвал ее по-своему уникальной. Зло здесь предстает не источником бед и смерти, а скорее их следствием. Оно пассивно, и страдает точно так же, как и его жертвы. Оно само скорее жертва, чем палач. Не случайно, одна из самых сильных сцен романа та, где Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) Ужас без ужаса, не пугающий, но какой-то отталкивающий, разочаровывающий. Каждый из героев не более чем песчинка, капля в огромном, потоке, игрушка в руках слепой и бесжалостной судьбы. Каждый по-своему, они пытаются с этим бороться. Кэрис ищет забвения в дурмане наркотиков, Уайтхед увеличивая свою власть и влияние (которые тоже на поверку оказываются не более, чем пустышкой), или Марти сперва в азартных играх, затем в любви Кэрис. В итоге, как бы они не старались обмануть жизнь, все равно финал предрешен заранее. Можно всеми силами оттягивать неизбежное, пытаться избежать его, но в конце концов придется уплатить по счету. Мамолиан уже смирившийся с собственной смертью, без страха и с безразличием ожидает удара топора, который избавит его от страданий, отрубив голову, но волею случая остается в живых. Хотя как становится очевидным позже, счастья ему это не приносит. Парадоксально, но обретя бессмертие, он становится несчастней, чем был... Композиционное решение романа, мне кажется исключительно удачным, все действие, начиная с пролога и заканчивая финальными сценами, выглядит неразравным и логичным. Книга, может не слишком, сложная, но достачно цельная, и самое главное, завершенная. Эта простота играет Клайву Баркеру на руку: если бы он пошел по пути усложнения сюжетных перипетий и ввел бы дополнительных героев, его дебютный роман начисто лишился бы остроты и содержательности. Именно простота и беспощадность баркеровской прозы, его безжалостный взгляд на жизнь во всей её красе и неприглядности делают эту книгу изысканным блюдом не для всех, лакомством для гурманов, наделяя тем особым, ни с чем не сравнимым привкусом горечи, который еще очень надолго остается у читателя после прочтения последних её страниц. И последнее. Такие книги осознаются далеко не сразу, для этого требуется время и читателский опыт. | ||||
| ||||
«Книги крови» [Условный цикл] |
| |||
Renature, 28 октября 2007 г. в 08:47 | ||||
Большинство рассказов в этом сборнике — эстетический трэш. Кровь здесь не брызжет эффектно-ненатуральным фонтаном. Она медленно сочится со страниц под пульсацию обнаженного сердца, зловещий хруст ломающихся костей и треск деформирующейся плоти. Вязкая, темная, липкая, как сама проза Баркера, кровь растекается в большую картину, скомпонованную из множества маленьких, утяжеленную обилием анатомических подробностей. Эту картину нарисовал Клайв Баркер — писатель и художник по совместительству. Именно поэтому рассказам этого сборника присуща художественная образность. Все они словно письменные зарисовки причудливых видений автора, очень много уделено внешнему описанию. Порою создается перегруженность деталями и проза обретает тяжеловесность. И несмотря на вырванные языки и кровоточащую кожу, это всё-таки шаг не к бульварному чтиву,а к серьезной литературе. | ||||
| ||||
«Восставший из ада» |
| |||
Corwin Morgan, 28 июля 2020 г. в 15:58 | ||||
Не смотря на содержащиеся в книге ужасы и мерзости, «Восставший из ада» на удивление приятная книга. Приятная в том плане, что оставляет после себя хорошее впечатление, как литературное произведение. Все элементы книги скроены очень ладно. Стиль автора живописный, но не перегруженный — деталей хватает, и это не сказывается на динамике. Персонажи живые и вполне реалистичные. Они, правда, в некоторой степени, подведены под архетипы, но не надо сильно стараться, чтобы представить таких личностей среди реальных людей. Общий сюжет логичен и, что интересно, напрямую следует из характеров героев -вероятно, если исключить мистическую подоплёку, роман бы закончился приблизительно так же. «Ужасную» часть здесь обеспечивают сопутствующие признаки сплаттерпанка — обилие расчленёнки, масса крови и других физиологических жидкостей. Но, как бы извращённо это не звучало, Баркеру удаётся всю эту жуть описывать как-то поэтично, с особой мрачной эстетикой. Удивительно, но к этому роману у меня нет никаких претензий — в заданном жанре он выступает отлично. Один из лучших «ужастиков», прочитанных мною. | ||||
| ||||
«Секс, смерть и сияние звёзд» |
| |||
neo smile, 27 мая 2018 г. в 02:52 | ||||
Короткий любящий взгляд, брошенный невпопад, вполне сойдет за искренний. Наскоро придуманные обезьяньи прыжки и ужимки полуживых актеров вполне заменят собой глубокую драматическую игру. Шаблонный вариант очередной мизансцены, наспех придуманный растерянным режиссером, измотанным до кромешной бездарности, будет в очередной раз принят непритязательной публикой с бесконечной благодарностью и несмолкающими овациями. В предсмертной агонии бьется сердце «Элизиума» — обреченного на гибель несчастного театра — и с жадной тоской голодных собак манит на его поминки тех, кто давно уже умер. Все обветшало, выцвело, истрепалось... Буйным цветом прорастает на этом поприще лишь иллюзия — ловкая подмена таланта, самобытности и живого слова актера. -А может быть Клайв Баркер снимает кальку с нашей жизни?.. Баркер одновременно колоритен и красочен в своей театральной зарисовке. И как всегда брутален, ироничен и двусмыслен. Его метафоры, изящно и образно разбросанные по всему тексту, можно раскрывать бесконечно. О чем он хотел сказать своему читателю в этом полумраке театральных гримерок и пыльных декораций, виртуозно перемешав живое и мертвое; глубокую классику и упадок современности. -Может быть о том, что за плоскими бутафориями мы не способны разглядеть настоящее и живое?.. Или о том, как мы искусно научились имитировать жизнь так, чтобы эта имитация не уступала, а даже в чем-то превосходила наши забытые чувства и настоящие страсти?.. Как бы то ни было, но меня практически до самого конца повествования не отпускало щемящее чувство, что Баркер вместе со всеми своими брошенными персонажами скорбит от горечи невосполнимых утрат... -Мертвые актеры справляют поминки по давно умершему театральному искусству. Финальная сцена. Занавес. Аплодисменты. PS Одна из лучших и цельных вещей из Книги Крови — яркая, неспешная, медитативная. По сути Клайв Баркер в жанре философской притчи изобразил ужас без особого нажима на классический хоррор. В многослойном и неспешном повествовании каждый, вероятно, увидит что-то свое. А долгое послевкусие, — и быть может некое осмысление определенных вещей, — это знак особого качества и мастерства Баркера. | ||||
| ||||
«Проклятая игра» |
| |||
Myrkar, 02 февраля 2018 г. в 09:43 | ||||
Есть такой цветок — бувардия (bouvardia). Все, что о нем должен знать читающий человек, — это то, что в европейских языках сочетание ou в большинстве случаев является фонемой /у/, а не /о/: касается это, например, английского, французского и греческого... Греческий, говорят, на армянский похож, а одним из знаменитых армян стал Рубен Мамулян — американский режиссёр театра и кино. По английски его фамилия писалась как Mamoulian. Весь этот вводный лингвистический бред с сомнительными логическими связками я размещаю здесь затем, что то же самое сочетание латинских согласных встречается на всем протяжении книги. Но переводчик превратил их в «Мамолиан», и мне показалось, что что-то тут не сходится. Мамулян — главный монстр всей книги, которого сравнивают с самим дьяволом, повелителем мух, вместилищем ничто и распадающимся на легион частей, способных зажить своим собственным существованием... Быть Мамуляном куда логичней, ведь по истории «Проклятой игры», он был русским (!) солдатом во времена европейских империй, а в своём настоящем пел русские колыбельные. Если покопаться в лингвистическом материале, корень его фамилии вообще южно-славянский, как корни высокой лексики современного русского языка, вышедшие из того славянского, который обрёл сакральность в церкви, а изначально был южнорусским переводом греческого... Эти докапывания до имени мне захотелось вести параллельно с персонажами, которым также хотелось разгадать сущность злодея. И получилось куда увлекательней, чем у Баркера, который выдумал для него историю начала девятнадцатого века и историю современности, лишив ключевых точек судьбы на протяжении почти что двухста лет. В первой точке — война германцев, славян и (наверно) англо-саксов в девятнадцатом веке. Во второй точке — в двадцатом (вторая мировая). В последней точке у нас противостояние «армянского русского» Мамуляна, «британо-американского» Уайтхеда и типичного героя какого-нибудь нуара или российского шансона Марти Штрауса с явно германской фамилией. Первая же глава рассказывает о Мамуляне как о человеке, который ни разу не проигрывал в карты. Так он приманивал к себе жертв, которые по странным причинам начинали служить ему, но в виде оживших трупов. Название книги и легенда о Мамуляне как будто бы дают ответ, что все жертвы были проигравшимися должниками. Ничего подобного: Клайв Баркер мыслит куда более абстрактными категориями. Азарт — всего лишь приманка, как и миф о мастерстве и выигрыше. Азарт — это то, что определяет слабость человека перед куда более могущественной силой. Карты Мамуляна то с эротическими картинками, то вручную нарисованная антикварная роскошь... Мамулян приходит в казино и никогда не играет. Нет, не в карточной игре скрыто управление судьбой. Многие персонажи книги названы символическими именами. Так, Мамулян — последний европеец. Что-то связанное с его амбициозностью в поисках власти и кризисом империй как таковых строит его разочарованный со временем образ воина, совладельца олигархической империи, а в конце концов — всего лишь потерпевшего крах в любви человека с чистыми пальчиками. Он убийца, который побеждает чужими руками, его война — бой по воле судьбы не казнённого дезертира, решившего спрятаться среди трупов. Его «возлюбленный» Уайтхед — пилигрим и вор, лис и папа. Уайтхед получает секрет удачи, чтобы жить в своё удовольствие за чужой счёт, но, как ни банально, тоже ценой настоящей любви, подменяя истинную привязанность властной — предложением денег и подсиживанием на иглу с доступом к героину, если его дочь останется вместе с ним. Была тут и парочка американцев: молодых людей, вдохновленных религиозными речами типичного евангелического харизматика и наплевавшими на пуританство после первой же слабости. На таких абстрактных вещах и строится мир книги. Поэтому игра не буквальна — это всего лишь вера в судьбу, удачу... И любовь в такой ложной вере — это прощение выигрыша тому, кому ты захотел дать сыграть из тяги к киданию жребия. Человек, который принял выигрыш за удачу, в его глазах становится избранником. Один играет роль судьбы, а другой — роль восприемника господи удачи. Так Мамулян получает силу бессмертия и воскрешения от монаха, частично осознавшего цену смерти, а Уайтхед и его дочь перенимают дар внушения. Все это ради обретения власти, богатства, удовольствий, когда на самом деле им нужно было совсем другое. Но для того, чтобы это сознать, требуется иная вера... Разбор структуры фантазийный составляющей ужасов Баркера и держит интерес при чтении. По событиям и диалогам «Проклятая игра» достаточно посредственна и представляет из себя просто ряд эпизодов различной степени отвратительности. В основном это расчлененка, постепенное гниение, результат процессов человеческой выделительной системы, самопожирание... Кстати, последнее — очень важная метафора для образа отчаявшихся в любви героев, извращение приводит к саморазрушению, в том числе самоедству, как наглядному выражением внутреннего мира. А там — пустота. Поэтому невозможно насытится. И странно, что явно фантазийные ужасы вплотную рисуют реальность: Баркер в своём абстрактном пласте романа демонстрирует достоверный психологизм. В этом, к сожалению, почти что единственный плюс романа. | ||||
| ||||
«Каньон Холодных Сердец» |
| |||
SadBegemoth, 13 октября 2016 г. в 11:37 | ||||
Эх, старина Баркер... Столько лет пролетело, а ты все не меняешься. В свое время я испытал странные впечатления от прочтения Проклятой Игры, а именно — сложилось чувство, что книгу писали два разных человека: первую половину Баркер, а вторую кто-то другой. С Каньоном все вышло ну очень похоже. Первая половина — это классический Баркер, в самом хорошем смысле этого слова. Здесь вам и живые персонажи, и просто потрясающий загадочный бэкграунд, и обилие откровенных постельных сцен, органично вписывающийся в него. Другими словами — все просто на высоте. Но вот примерно со второй половины книги начинается какой-то трэш. Вся атмосфера первой половины убивается напрочь бессмысленной кровавой резней второй части. И апогеем данного провала становится последняя глава, которая просто лишена какого смысла. Если провести аналогию, то Каньон Холодных Сердец — это как наблюдать за мастером, который виртуозно строит карточный дворец, но на полпути в порыве каких-то понятных только ему чувств берет и ломает его, а потом сгребает все карты в кучу и мочиться на них. Может, конечно, это и неправильно, но я бы советовал будущим читателям закрывать книгу после главы с океаном. По крайне мере, вы насладитесь «правильным» Баркером и не испытаете того разочарования, что испытал я. | ||||
| ||||
«Таинство» |
| |||
Groucho Marx, 09 января 2016 г. в 01:51 | ||||
Мир, представленный в «Сакрамент», зачарован. Он описывается с отстраннённой интонацией, с дистанции, временной и пространственной, пропускаемый через разнообразные стилистические фильтры, а в результате рождается образ многомерной Вселенной, способной в любой момент повернуться к нам неожиданной стороной. Забавно, каждый раз я окрываю новую книгу Клайва Баркера с некоторым трепетом — мне ясно, что лучше, чем он уже написал, написать невозможно. Написанное им — уже вершина, и я заранее готовлюсь к разочарованию, предполагаю повторение мотивов, использование уже проверенных литературных рецептов — и каждый раз ошибаюсь. Каждый роман Клайва Баркера нов, неожидан, и каждый из них — вершина его творчества. Да, как ни странно, вся библиография Клайва Баркера состоит из одних вершин... А этот его роман — мой любимый. Тонкость, деликатность, ненарочитая поэтичность этой нежной, меланхолической книги делают её настоящим шедевром современной литературы. | ||||
| ||||
«Вечный похититель» |
| |||
Groucho Marx, 09 января 2016 г. в 01:36 | ||||
Эта повесть — уже классика детской литературы, как «Чарли и Шоколадная Фабрика», как «Бесконечная история», как «Уотершипские водопады». Она входит в список обязательного чтения английских школьников и повлияла, например, на «Коралину» Нейла Гаймана. Моя дочь прочитала сказку про Вора Вечности (в оригинале, с иллюстрациями самого Клайва Баркера) в возрасте 12 лет и захотела непременно прочитать остальные книги этого автора. Я с трудом отговорил её, потому что «Абарат» тогда ещё не был опубликован, а «Восставший из Ада» для двенадцатилетних девочек не самое подходящее чтение | ||||
| ||||
«Йеттеринг и Джек» |
| |||
demetriy120291, 14 декабря 2015 г. в 13:37 | ||||
«Йеттеринг и Джек» — неожиданная вещь, в которой рассказывается о демоне низшего звена, которому предназначено заполучить душу провинившегося человека. Ты снова ожидаешь от автора мяска и крови, но акцент совсем на другом. На переживаниях молодого беса, потому что жертва ему попалась с твёрдой черепушкой. В рассказе чувствует игривая атмосфера, многие моменты вызывают мимолётную улыбку, но автор не превратил всё действие в какую-то клоунаду, мы чувствуем, что в любой момент может произойти что-то страшное, и что-то происходит: пострадали сильнее всего в этом рассказе коты, одного даже разорвало на кусочки, автор не удержался всё-таки; так же запомнился момент с пляшущей нафаршированной индейкой, ну милота же, и как предметы в комнате крутились — настоящая рождественская вакханалия. И концовка тоже неожиданная, пожалуй единственная благоприятная для человека концовка. | ||||
| ||||
«Книги крови» [Условный цикл] |
| |||
demetriy120291, 14 декабря 2015 г. в 13:35 | ||||
Решил я тут на днях приобщиться к творчеству одного из основоположников так называемого сплаттерпанка. «Книги Крови» — это шесть сборников рассказов, в каждом из которых около 5/6 самих рассказов, которых объединяет общая кровавая тематика. Поначалу, до прочтения, казалось, что в этих рассказах кровавые моменты будут использованы как самоцель, и если бы так и было, то на этом моё знакомство с творчеством и закончилось бы. Но как оказалось, помимо кровавости здесь присутствует отличная атмосфера, красивый слог, автор очень мастерски описывает не только моменты «мяса», но и антураж, мысли и переживания героев, их эмоции, когда с ними происходят не самые приятные вещи. Это свидетельство мастерства, как будто он знает на какие рычаги надавить, для получения должного эффекта. Некоторые моменты впечатлили своей жестокостью, достаточно сильно, хотя я не назвал бы себя таким уже впечатлительным человеком. Ведь в том же сериале «Ганнибал», который является одним из самых любимых, было очень много «мяса», которое происходило на экране, и для восприятия этих моментов не нужно было подключать фантазию, достаточно было только смотреть, а здесь автор всего лишь словами заставляет чувствовать себя неуютно. Как итог: впечатления приятные, был удивлён точностью описаний и передачи мыслей главных персонажей, кем бы они ни были. Очень много локаций, в каждом рассказе новая. Поначалу хочется, чтобы некоторые истории продолжались, но потом понимаешь, что автор сумел сказать ровно столько, сколько нужно, не затягивая каждую историю и заканчивая её на высокой ноте. Это словно путешествие по местам и персонажам, человеческим порокам и зверствам, по самым тёмным уголкам человеческой души. Автор раззадоривает любопытство, как говорил Уилл Генри в «Монстрологе» Рика Янси — «Во мне жило чистое любопытство, и я знал, что есть вещи, которые мне нельзя было видеть, но которые я был просто обязан увидеть». Вот так и Клайв Баркер играет с читателями, приоткрывая завесу запретного, скверного и устрашающего, и читатель, словно мотылёк на свет, погружается всё глубже в эту пучину извращённой фантазии автора. | ||||
| ||||
«Остатки человеческого» |
| |||
evridik, 03 сентября 2014 г. в 11:00 | ||||
Рассказ, воскресивший в моей памяти одновременно «Полуночный поезд с мясом» Баркера же и «Портрет Дориана Грея» О. Уайльда. Хоррор, пропитанный щемящей душу философией. Хотя если вы не любите читать о нетрадиционной сексуальной ориентации, то для вас это будет что-то вроде реализма с элементами ужасов. Можно было бы написать здесь, что центральным персонажем является тот-то, его врагом – тот-то, происходит всё там-то, а финал – такой-то. Но в данном случае я не хочу этого делать. Это рассказ – о мечтах, которые не осуществились. О планах, которые пошли не так. О человеке, который продавал себя мужчинам и женщинам, но всё же оставался человеком. И, быть может, он ещё о том, что некоторые люди до того одиноки, что способны найти (потерять?) себя в чудовищах. Неоднозначная вещь. Всё смешалось в ней: археологические находки, желание поскорее устроить свою жизнь, самолюбование и сострадание, а также страх, жалость и смерть. Кажется, что на протяжении всего повествования идёт дождь. Чудовище как существо, противостоящее герою, а далее — замещающее его — ирреально, герой, ищущий, но, по сути, никому не нужный — понятен (несмотря на ориентацию). Страшно ли от того, что некое деревянное создание безжалостно пожирает людей? Да. Но ещё страшнее от того, что мечты не сбываются. +9 | ||||
| ||||
«Запретное» |
| |||
Deliann, 25 ноября 2013 г. в 15:56 | ||||
С Кэндименом я познакомился довольно давно посредством экранизации. Фильм произвел достаточно приятное впечатление, и, когда выпала возможность познакомиться с рассказом-первоисточником, я не преминул ею воспользоваться. К творчеству Клайва Баркера у меня достаточно неровное отношение: при первом прочтении его рассказы оставили меня равнодушным, однако впоследствии когда я с нужным настроением возвращался к ним и перечитывал, то неизменно оценивал эти истории выше. Сюжет вертится вокруг девушки Элен, которая решила написать исследовательскую работу, посвященную граффити. Элен ходит по бедным районам, фотографирует стены и однажды натыкается на весьма жуткое изображение чьей-то головы. Желая выяснить, кто же это, Элен расспрашивает людей этого района, узнает о жутких убийствах и Кэндимене. Много внимания в рассказе уделено социальной составляющей и жизни людей в трущобах. Сам Кэндимен объявится только в конце, и его образ отличается от того, что показано в фильме. Перед нами как раз тот случай, когда рассказ и фильм стоит воспринимать как разные вариации одной истории, т.к. произведения неплохо дополняют друг друга, пусть и с некоторыми оговорками. Несколько слов о самом Кэндимене: в фильме это вариация городской легенды о злобном духе, которого можно призвать, несколько раз произнеся его имя вслух (иногда существуют дополнительные условия, типа стоять ночью перед зеркалом или произносить ровно в полночь и т.д.). Самые известные коллеги Кэндимена — Биттлджус, Кровавая Мэри и, российский аналог, Пиковая Дама. Воплощен образ киношного злого духа известным актером хоррор-фильмов 90-х Тони Тоддом. Так что внешне Кэндимен — это здоровенный негр с крюком вместо правой руки и достаточно необычными отношениями с осами. В рассказе данный персонаж тоже имеет прямое отношение к городским легендам, однако его природа и история не были озвучены. Интересный факт: наравне с такими культовыми персонажами фильмов ужасов, как Фредди Крюгер, Джейсон Вурхиз, Пинхед, Герберт Уэст и т.д. Кэндимен появляется в любительском файтинге «Terrordrome» и смотрится на фоне остальных очень достойно. В последней версии игры прикрутили сюжет, так что основной конфликт у Кэндимена развивается с Фредди Крюгером, что хорошо, ведь у этих персонажей есть общие черты. Рекомендую данный рассказ всем любителям социального триллера с долей мистики. | ||||
| ||||
«Полночный поезд с мясом» |
| |||
amak2508, 28 апреля 2013 г. в 10:42 | ||||
Специфическая вещица. В рассказе очень много крови, очень много страха, очень много натуралистических деталей и выписано все зто весьма талантливо и профессионально. Первая (и большая) его часть может нравиться или не нравиться, но здесь претензий по качеству замысла и самого текста нет. Но вот когда автор приближается к финалу произведения и раскрывает свой замысел полностью — Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть) — уважение к рассказу, к сожалению, исчезает полностью и безвозвратно: сегодня все описанное вслед за прибытием поезда на конечную станцию выглядит всего лишь нагромождением нелепостей и не вызывает никаких эмоций, кроме грусти по загубленному самим Баркером сюжету.все эти пещеры под городом, странное божество, поумертвецы, питающиеся четовеческим мясом и проч. | ||||
| ||||
«Имаджика» |
| |||
gaid, 02 января 2012 г. в 20:25 | ||||
Баркера я до этого не читал, и вот попалась мне в библиотеке его книга (точнее две). Интересная серия, незнакомый автор — вот я и решил попробовать. Книга оставила двойственное впечатление. Вроде столько всего написано (как никак 1400 страниц), целых пять миров (доминионов), масштабность поставленных задач — такое поле для развития сюжета, ан нет. Затянутые описания похождений Маэстро, его путешествий, борьбы за примирение доминионов. Второстепенные герои, которые вместо того, чтобы расширять и «украшать» сюжет, только еще больше нагружали его ненужными действиями и информацией. Большое количество сексуальных сцен. Абсолютное большинство сцен секса описаны просто так «до кучи», никакого смысла в них нет, такое ощущение, что автор просто решил «порезвиться» на просторах романа (тем более, что задуманный объем позволял), чтобы потешить себя, для чего? Не знаю. Но факт остается фактом. Описание мира после примирения, в большей части Пятого доминиона, как-то не доработано. Прибывают туристы, осматривают город, но ни власти, ни полиция никто как будто этого не замечает. Как будто ничего не случилось. Да и путь с Пятого в Четвертый доминион приходит прям на рынок, кто его контролирует? А кто-то точно это делает, так как тогда бы все кому не лень «перлись» бы на осмотр достопримечательностей Земли. Если на Земле он скрыт, то в Четвертом у всех на виду. Единственное светлое пятно, это отношения Миляги и Пая. Вот только бы описаны были бы они без намека на гомосексуальность, хотя Пай и не мужчина, и не женщина, но все таки больше его преподносит автор как мужчину. Была бы у них просто большая светлая братская дружба — идеальные отношения друзей. так нет же — свадьба, секс, муж, жена...Может я не прав, но меня это напрягало. P. S. Еще один неординарный герой — Дауд, который и начал все те события, которые происходили в романе. Умный, хитрый, но через чур — пафосный. Это его в итоге и сгубило. Но он и при смерти, как хороший актер сыграл свою роль. Имаджика — это кольцо, так и он завершил свою историю кольцом, посеяв сомнения в Юдит, по поводу Примирения. Немножко он не дотерпел. Начал и закончил. | ||||
| ||||
«Таинство» |
| |||
nikn, 05 сентября 2011 г. в 10:03 | ||||
В своей основе роман несет несколько сложных составляющих. К. Баркеру удалось в очередной раз местами создать красочную, мягкую и по-своему уютную атмосферу фантасмагории. Необычные герои с умелой недосказанностью в диалогах, мистические и сюрреалистические детали действия завораживают своей естественностью и гармонией. Но, в простом, на первый взгляд, сюжете заложены слишком много болезненных для любого человека тем. Наряду с привлекательной атмосферой и мистической тайной в романе существуют еще убийства, агрессивная эротика, описание будней и чувств гомосексуалистов и сложный религиозный подтекст. Не думаю, что эта книга может оскорбить чьи-то чувства, но она вполне может вызвать неприятие и негатив. Многие моменты сглаживают метафоры, из-за которых периодически приходится возвращаться к уже прочитанному. При вдумчивом чтении, контрастные впечатления обеспечивают яркие эмоции, что и следует ожидать от парадоксальных фантасмагорий. Роман вобрал в себя элементы различных жанров, получился откровенным и естественным. Здесь нет четко прослеживающейся линии сюжета и навязчивого повторения мироощущения автора, повествование течет и вбирает в себя весь литературный мир и легко обнажает обычно замалчиваемые темы. На мой взгляд, этот роман вызывает слишком много противоречивых чувств. Книгу не стоит брать в руки слишком впечатлительным читателям и нетерпимо относящимся к людям нетрадиционной ориентации. P.S. Аннотация совершенно не передает содержание книги. | ||||
|
Страницы: 1 [2] 3 4 5 6 . . . 17 18 19 20 21 (+10)»