Эдгар Аллан По «Почему французик носит руку на перевязи»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Юмористическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Смешная и совсем не мистическая новелла о двух соперниках — ирландце и французе, которые воюют за расположение хорошенькой вдовушки-англичанки.
Входит в:
— сборник «Гротески и арабески», 1839 г.
— сборник «Phantasy Pieces. Including all the author's late tales with a new edition of the «Grotesque and Arabesque», 1842 г.
- /языки:
- русский (47), английский (1)
- /тип:
- книги (48)
- /перевод:
- С. Афонькин (1), И. Бернштейн (43), Д. Самсонова (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
AlisterOrm, 16 октября 2011 г.
Единственный рассказ По, который взбесил меня до чрезвычайности. Нет, он умел писать с юмором («Очки», «Делец» и пр.), но всё же этот рассказ получился просто никаким — примитивным, каким-то вымученным и совершенно несмешным. Суть его становится ясна на середине повествования, и сразу же навевает скуку.
Хотя, возможно, это просто очень специфический американский юмор.
aznats, 29 февраля 2008 г.
Здорово! Только вот читаю я рассказ, и прямо-таки слышу О«Генри. И так до самого конца рассказа! При этом По жил явно раньше... Может, это реинкарнации?
Nog, 5 августа 2007 г.
На рассказы Зощенко чем-то похоже. У него персонажи подобным образом разговаривают. Понравилось, как и другие юмористические произведения По.
Altes, 9 февраля 2007 г.
Примитивно как-то. Смешные рассказы у По совсем не удаются, в отличие от страшных.
Ruddy, 10 февраля 2007 г.
Конечно, я догадался о сути встречи уже в середине рассказа, но всё равно было интересно читать дальше. =)