Анна Старобинец «Я жду»
- Жанры/поджанры: Сюрреализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 21 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Прокисшие щи выливать было жалко: все-таки мама готовила. Он накрыл кастрюлю крышкой и убрал в холодильник...
Она была совсем маленькая и доверчивая. Приходилось её подкармливать и создавать благоприятные условия для роста. Но однажды в мой дом ворвались люди, и я не смог ей помочь…
Входит в:
— сборник «Переходный возраст», 2005 г.
- /языки:
- русский (3), испанский (1), французский (2), болгарский (1)
- /тип:
- книги (7)
- /перевод:
- С. Бранц (1), Р. М. Гарсия (1), Р. Паш (2)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Yazewa, 12 ноября 2013 г.
По-моему, очень симпатично для малой формы. Такое обаятельное безумие: несмотря даже на скверный запах. Потому что под ужасной внешней стороной скрывается вполне трогательное чувство.
Sacral, 24 мая 2010 г.
Данный рассказ в очередной раз уверил меня в убеждении, что Старобинец просто напросто берет истории болезни психически больных людей и переписывает их абсурдные видения. Весь сборник будто бы написан со слов шизофреника, который с упоением рассказывает вам о том, что с ним приключилось в жизни, и как он это пережил.
Не скажу что это всегда плохо, но в некоторых рассказах, таких как «Я жду», данное ощущение — интервьюирования больного, проявляется наиболее ярко. Тем более в рассказе и говориться о том,
Моя оценка 1.
Неудачная попытка автора нажиться на горе больного человека. (IMHO)
Лекс Картер, 3 октября 2009 г.
В рассказе «Я жду» абсурдная манера писательницы Анны Старобинец достигла определенных высот, добавив маленькому рассказу еще и юмористическую составляющую – речь пойдет о трогательном взаимоотношении человека и заплесневелого борща, с которым, несмотря на малый объем текста, они переживут множество приключений, драматических и даже трагических. Если бы на месте борща была бы какая-нибудь зверюшка, а Старобинец умела бы хоть чуть-чуть писать, рассказ бы непременно вызвал бы более достойные чувства, чем насмешка над сумасшедшим человеком.
Теперь хоть отчасти становится ясно, почему писательницу сравнили с Кафкой, что ничуть не оправдывает того, кто писал аннотацию к сборнику, потому что унижать великого европейского писателя такими вот сравнениями – в высшей степени неэтично. Тексты Старобинец куда более легковесные и поверхностные, описывают лишь самую суть и никогда не погружаются в психологию героев дальше, чем на уровень простейших чувств: этакие недурные сюжетные скелеты, с которыми было бы неплохо поработать.
В обоих случаях с психическими (физическими?) отклонениями героя и его продуктов, подобно катализатору, выступает материнская любовь. Может, это, конечно, какая-то странная метафора о зарождении жизни, или своеобразная дань материнской любви, которой так не хватает главному герою (возможно, шизу). Впрочем, так и не ясно, имела ли место фантастическая составляющая, и если нет, то был ли герой в дурке? О самом интересном Старобинец как всегда умалчивает, что, однако, можно отнести и к достоинствам. Все же их в этом незатейливом трэшачке тоже искать надо.
Итог: за счет малого объема рассказ является неплохим образцом юмористической прозы, что для Старобинец уже достижение.
alex1970, 24 декабря 2010 г.
История необыкновенного безумия и выдающегося лентяйства. Нежелание вымыть посуду поломало жизнь человеку.
Ощущение такое: психиатр рассказал автору забавный случай из практики, автор попыталась придать рассказанному философскую глубину. С моей точки зрения этого не получилось.
Помню в общаге каждый пытался свалить на другого мытье посуды, но подвести такую глубокую базу под непролазную лень никто не сумел.
baroni, 22 апреля 2009 г.
«Когда б вы знали из какого сора растут стихи...» Хрестоматийные ахматовские строчки Анна Старобинец переосмысляет по своему: «Когда б вы знали, из какого сора растет любовь...» В рассказе «Я жду» «объект любви» главного героя произрастает (буквально, в прямом смысле слова) из забытой в холодильнике кастрюли с протухшими щами... У А. Старобинец получилась очень необычная, «сумасшедшая» история о странностях любви и о странностях нашего собственного восприятия. О том, что грязь и плесень, которые мы так легко замечаем вокруг себя, прежде всего, находятся внутри нас самих. И о том, что отвратительного в нас ровно столько, сколько мы можем увидеть снаружи — будь то в загадочном гомункулосе из кастрюли с заплесневелыми щами, будь то в соседях по коммунальной квартире.