fantlab ru

Айзек Азимов «Бессмертный бард»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.52
Оценок:
420
Моя оценка:
-

подробнее

Бессмертный бард

The Immortal Bard

Другие названия: Бессмертный поэт

Микрорассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 99
Аннотация:

После нескольких неудачных попыток с извлечением из прошлого знаменитых физиков и математиков, которые провалились из-за того, что не смогли приспособиться к нашему миру, герой романа предпринял попытку перенести в наш мир знаменитого поэта и писателя. Но и Шекспира здесь ожидало сильное потрясение...

© ZiZu
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Публикации в периодике:

* 1965 — журнал «Сельская молодёжь» № 9 за 1965 год, стр. 20, переводчик С. Белокриницкая (Бессмертный бард);

* 1965 — газета «Советская культура» № 93 от 7.08.1965, стр. 4, переводчик А. Файнгар (Бессмертный бард);

* 1980 — журнал «Крокодил» № 2 (2300) за 1980, стр. 12, переводчик А. Шаров (Бессмертный поэт);

* 1983 — журнал «Театральная жизнь» № 12, стр. 32, переводчик Э. Башилова (Бессмертный бард);

* 1994 — газета «Новое русское слово» № 29568 от 23 апреля, переводчик Кирилл Сергеев (Бессмертный бард).


Входит в:

— сборник «На Земле достаточно места», 1957 г.

— антологию «Introducing SF: A Science Fiction Anthology», 1964 г.

— антологию «На волне космоса», 1964 г.

— антологию «Travels Through Time», 1981 г.

— антологию «101 Science Fiction Stories», 1986 г.

— антологию «Another Round at the Spaceport Bar», 1989 г.

— сборник «The Complete Stories. Volume 1», 1990 г.

— антологию «Нулевой потенциал», 1993 г.

— журнал «Чудеса и приключения № 4, 1995 год», 1995 г.

— антологию «Foundation's Friends», 1997 г.

— антологию «Опасни светове», 1997 г.


Похожие произведения:

 

 


Современная зарубежная фантастика
1964 г.
На волне Космоса
1988 г.
Фантастическая новелла
1990 г.
Нулевой потенциал
1993 г.
Новые миры Айзека Азимова. Том 2
1996 г.
Приход ночи
2007 г.
Путь марсиан
2010 г.

Периодика:

Чудеса и приключения № 4, 1995 год
1995 г.

Издания на иностранных языках:

Earth is Room Enough
1957 г.
(английский)
Introducing SF: A Science Fiction Anthology
1964 г.
(английский)
Introducing SF: A Science Fiction Anthology
1967 г.
(английский)
Travels Through Time
1981 г.
(английский)
101 Science Fiction Stories
1986 г.
(английский)
Another Round at the Spaceport Bar
1989 г.
(английский)
The Complete Stories. Volume 1
1990 г.
(английский)
The Giant Book of Science Fiction Stories
1992 г.
(английский)
Another Round at the Spaceport Bar
1992 г.
(английский)
Foundation's Friends
1997 г.
(английский)
Опасни светове
1997 г.
(болгарский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Страшный удар по пушкинистам и шекспироведам всех мастей! Как мастерски Азимов тремя страницами похоронил всё литературоведение, не дав ему шанса на исправление! Браво, браво...

И действительно — зачем искать двойное и тройное дно в произведениях, если там и одного нет? Так можно любое произведение причислить к разряду филосовских...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасный рассказ на тему «Хватил бы классиков инфаркт, узнай они что они «на самом деле» писали в своих книгах?»:biggrin:

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

На извечный вопрос, а что же подразумевал автор за строчками своего произведения, хорошо ответил В.Высоцкий (не дословно): То, что я хотел сказать, то и сказал. Мы очень часто ищем скрытый смысл там, где его и быть не может. Но нам так легче. Мы не писателя любим, а тот образ, который сами себе придумали. Мне нравится когда одну и туже пьесу ставят в разных театрах и каждый режиссер говорит о собственном прочтении... И почему-то никто не хочет поставить пьесу в прочтении ее автором.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный рассказ. Я тоже помню спорил с учителем литературы по поводу смысла рассказа «Вий». Я доказывал ей, что церковь в рассказе это Врата в загробный мир. Только вот в Ад или в Рай, это уже зависит от обитателей деревни. А училка ни в какую не соглашалась, говорит, что Гоголь вообще писал не об этом. Жаль я в тот момент не знал, что есть Айзек Азимов и рассказ «Бессмертный Бард». Я бы ей тогда порекомендовал ознакомиться.

Рассказ всего в три страницы, а такая в нём глубокая мысль заложена. Браво!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Каждый должен жить в своем времени, это дети могут еще привыкнуть, а вот взрослым очень-очень трудно, особенно, если они раньше были великими учеными или поэтами. А произведения классиков действительно препарируют, ищут скрытый смысл, строят собственные догадки, что подразумевал автор, додумывают за автора. А ведь писатели, они просто пишут, не задумываюсь о каком-то скрытом смысле.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Каждую строчку произведений классиков мировой литературы разобрали на составные части, ища, что хотел сказать автор потомкам и каков тайный смысл его слов. В итоге нагородят такую чушь, о которой писатель даже и не думал, когда создавал свои книги. Об этом и предупреждает Азимов. Не ищете золота, там, где только медь.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Симпатичный юмористический рассказ. Должен быть очень по душе студентам, — он очень даже оправдывает обладателей «хвостов» и «завалов«! :gigi:

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

За столетия после смерти писателя потомки столько нагородили в его биографиях и исследовательской литературе, что даже сам писатель не смог в этом разобраться!

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Достаточно познавательное и поучительное произведение. Как часто люди сами придумыват образ предков и потом ему поклоняются, отметая даже оригиналов...

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Почто идеи извратили?

Не стоит искать скрытый смысл там где его нет. Впрочем некоторые произведения после выхода в печать начинают жить своей жизнью...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ о том, как ужасно иногда преподается в университетах ;-)

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх