Вернор Виндж, Джоан Виндж «Ученик торговца»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля)
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Джейгит Кэтчэтурианц — на первый взгляд обычный странствующий торговец. Но свои товары он продает не в разных местах, а... в разных эпохах, наблюдая за изменениями жизненного уклада с течением времени. После очередного хронопутешествия он оказывается в странном мире со средневековым уровнем развития и пытается понять, что же нарушило ход эволюции.
Входит в:
— антологию «Best Science Fiction Stories of the Year: Fifth Annual Collection», 1976 г.
— антологию «The 1976 Annual World's Best SF», 1976 г.
— журнал «Futurs n° 6», 1978 г.
— журнал «Fantastyka №2 1982», 1982 г.
— сборник «Phoenix in the Ashes», 1985 г.
— сборник «True Names... and Other Dangers», 1987 г.
— сборник «Ложная тревога», 2004 г.
- /языки:
- русский (2), английский (6), французский (1), польский (1)
- /тип:
- книги (7), периодика (2), самиздат (1)
- /перевод:
- А. Иванов (1), Ш. Кане (1), Е. Цьвирко-Паниловская (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vam-1970, 15 июня 2017 г.
Сюжет -один из вариантов как обезопаситься от гибели цивилизации по причине междуусобиц и войн. Десять тысяч лет развитие заторможено и что это дало? Средневековье.
но проснулся спящий и сумел разблокировать историю.
Din Tomas, 7 января 2009 г.
Невыразительный, скучный, обыденный рассказ… крайне невнятная реализация идеи, из которой можно было бы сделать конфетку и даже, потенциально, бриллиант мягкой НФ. Отправная точка «Ученика» — образ этакого купца-хронопутешественника, торгующего не в разных местах, как обычные странствующие торговцы, но в разных временах. Воображение сразу рисует интригующие сюжеты на данную тему: какой-нибудь златолюбец, проклятый бессмертием еще в Древней Греции, и с тех пор плывущий сквозь время со своими товарами: через Средние века, Реформацию, современность, и в будущее. И всякий раз ему бы приходилось изучать потребительский спрос, в соответствии с ним меняя ассортимент перед каждым скачком на век вперед; при этом постоянно переосмысляя свое мировоззрение с позиций прожитых лет. Получилась бы очень разносторонняя и увлекательная история.
Прочитав предисловие Винджа, я уже разлакомился увидеть в рассказе все вышеописанное и даже больше. Но автор пошел другим путем, представив только один эпизод из жизни торговца, в одном из далеких вариантов будущего, на безымянной планете, где царит что-то вроде странного футуристического средневековья. Это концепт тоже свежий и небезынтересный, но дальше первоначальных набросков Виндж его не развил.
Более того, вторая половина рассказа – дело рук Джоан Виндж, бывшей жены писателя. И именно ее часть текста выглядит особенно мутно. Если поначалу «Ученик» еще удобоварим, то где-то в середине он превращается в размытую созерцательную фантазию начинающего автора. Без искры и стройности изложения, зато с обильными авторскими размышлениями, вложенными в уста героев. Правда, чета Винджов все-таки слегка оздоровила вялое действие определенным смысловым подтекстом. Торговец в конце концов приходит к выводу, что для любой цивилизации развитие и эволюция лучше даже самого благополучного застоя. Вывод глубокий, но уже многажды разработанный в самых разных исследованиях.
И в довершение ко всему, русский перевод рассказа косноязычен, кишит ошибками и требует основательной редакторской правки.
god54, 28 февраля 2010 г.
Мне кажется, это пример, когда совместное творчество двух авторов большой пользы не приносит. Первая половина рассказа мне понравилась больше — это всё-таки приключения и надежда на будущее необычное развитие событий; вторая часть быстрая скоропись и невнятные размышления ни о чём. В итоге — разочарование от всего произведения.
Lavaget, 30 апреля 2008 г.
Можно почитать для ознакомления с творчеством автора, вот только мне стиль написания Винджа нравиться больше, чем у его бывшей супруги. В целом затянутый рассказик, но концовка интересная.