Рудаки ««Тебе, чьи кудри точно мускус, в рабы я небесами дан...»»
Рудаки
«Тебе, чьи кудри точно мускус, в рабы я небесами дан...»
Стихотворение
Язык написания: персидский
- Перевод на русский:
-
— В. Левик
(«Тебе, чьи кудри точно мускус, в рабы я небесами дан...»; «Тебе, чьи кудри точно мускус, в рабы я небесами дан…»; «Тебе, чьи кудри точно мускус...»); 1974 г.
— 4 изд.
Входит в:
— антологию «Ирано-таджикская поэзия», 1974 г.
— антологию «Лирики Востока», 1986 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: