Алексей Николаевич Толстой «Гиперболоид инженера Гарина»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа | Мировой океан, моря (Остров вдалеке от континентов и цивилизации ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В 192* году на заброшенной даче в Ленинграде происходит убийство. Василий Шельга, сотрудник уголовного розыска, в подвале того же строения находит следы каких-то странных физико-химических опытов. Предполагается, что убитый — некий инженер Петр Петрович Гарин, работавший над созданием тепловых чудо-лучей.
Вместе с подзаголовком «Роман в трех книгах» опубликован: книга первая — «Угольные пирамидки» — в журнале «Красная новь», 1925, №№ 7 — 9; книга вторая — «Сквозь Оливиновый пояс» — в том же журнале, 1926, №№ 4 — 9. В 1927 году в журнале «Красная новь», № 2 (февраль), опубликован новый текст под заглавием «Гарин — диктатор» и с подзаголовком «Новый вариант конца романа «Гиперболоид инженера Гарина».
Одна из ранних публикаций: Ал. Толстой. «Гиперболоид инженера Гарина». Научно-фантастический роман, переработанный для детей // газета «Пионерская правда» (М., 1936): №№ 21 (12 февраля) — 26 (22 февраля), 28 (26 февраля) — 107 (8 августа). Рисунки И. Гринштейна (№№ 21 -26), Н. Соколова (№№28 -34), Л. Смехова (№№ 35 — 107).
А. Толстой перерабатывал «Гиперболоид инженера Гарина» четыре раза.
В издании 1927 года дана авторская дата написания: «Май 1925 — декабрь 1926 год».
Последнее прижизненное издание — «Советский писатель», 1939.
Перевод на болгарский в газете „Эхо“, 1934 г. Переводчик не указан.
Входит в:
— журнал «Красная новь 1926`7», 1926 г.
— «Театр FM», 2004 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 256
Активный словарный запас: высокий (3189 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 67 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 34%, что близко к среднему (37%)
Экранизации:
— «Гиперболоид инженера Гарина» 1965, СССР, реж. Александр Гинцбург
— «Крах инженера Гарина» 1973, СССР, реж. Леонид Квинихидзе
- /языки:
- русский (123), английский (1), испанский (5), французский (2), латышский (1), литовский (1), чешский (2), эстонский (1), украинский (2), польский (1), болгарский (1), сербский (2), армянский (1), азербайджанский (3), бенгальский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (131), периодика (7), самиздат (1), аудиокниги (7)
- /перевод:
- Э. Бенитез (2), И. Венто (1), В. Гравинс (1), А. Гросс (1), М. Лукаш (2), С. Мандиджь (2), Ю. Пиик (1), М. Рзакулизаде (2), С. Соле (1), А. Сом (1), Д. Станкова (1), Д. Ханна (1), С. Хачтрян (1), Б. Чайковский (2)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vit_pepel, 3 июля 2023 г.
ТОП. Лучшая. 10 из 10.
Мощнейший дизельпанк, где дирижабли бомбят линкоры, взрываются анилиновые заводы, ревет джаз,а молодая советская республика летит в будущее еще без груза репрессий и ада ГУЛАГа.
Мощнейшие герои. Расположены по схеме: Хорошие-плохие-злые. Хорошие — советские, плохие — буржуи, типа миллиардера Роллинга, злой — Гарин. Роковая красотка Зоя Монро.
Интересно, что плохие и злые герои не только вызывают вызывают больше симпатии, но еще и кажутся более рациональными.
Мощнейший сюжет: злодей Гарин плетет интриги, обходит как советскую полицию, так и западных финансистов.
1001, 10 октября 2024 г.
Начало: пионерский лагерь, 1966 год, непонятный но интересный фильм, снятый иначе, чем большинство известных мне тогда фильмов (фильм-нуар :). Где-то через год его показали один раз по телевизору — и все, полное забвение до времен видеокассет. Мне, как дошкольнику, запали в память эпизод в кафе («похоже на то, как если бы писали иголкой в сыром тесте»), отлет дирижабля и, конечно — весь эпизод со взрывом завода. Название фильма я по малолетству не запомнил.
И вот однажды я буквально наткнулся на этот роман (у нас дома был «желтый» 10-томник А. Толстого, я начал читать его еще с «Приключений Буратино) Причем это была взрослая версия, а мне еще не было и 11 лет.
В процессе чтения возникло чувство, похожее на дежа-вю — я вдруг стал узнавать отдельные эпизоды из полузабытого фильма. О, это было открытие — был найден первоисточник, да еще какой! (к слову, именно с тех пор у меня появилась любовь к дизельпанку :)
Взрослея, я открывал для себя все новые и новые пласты смысла романа (я перечитывал его не реже раза в год). И он становился еще интереснее (вечерние развлечения Роллинга и Зои, да :)
Потом на ТВ вышла новая экранизация («Крах инженера Гарина») и я остался в полном недоумении — как можно было так извратить первоисточник?
Увы, новая полноценная экранизация сейчас абсолютно невозможна.
Особенно в этом месте: «Чтобы оправдать в глазах населения эти колючие границы, инженер Чермак организовал штат провокаторов. Их было пятнадцать человек. Они раздували национальную вражду: в будни умеренно, по праздникам вплоть до кулачной потасовки».
Инженерно-технические идеи автора меня не вдохновляли, поскольку я сразу же прочитал развернутый комментарий, где все эти идеи подвергались критике как устаревшие (хотя в то время про лазеры писали на каждом шагу :)
Книга была для меня исключительно социально-политическим боевиком, действие которого происходило в явно альтернативной реальности.
Интересно, великолепно написано — но, никакого отношения к нашей реальной жизни.
Как же я ошибался...
Уже в перестроечные времена выяснилось, что все мое детство и юность прошли возле большого химического завода, где производили тот самый анилин. По счастью, Гарина на нас не нашлось — хотя относительно мелкие взрывы, с жертвами, там периодически случались.
(до перестройки обо всех этих вещах был молчок).
Ну и как резюме — «Гиперболоид» это явно один из лучших фантастических романов. В своем жанре — вообще лидер (ничего сопоставимого я и не припоминаю). А. Толстой таки умел писать книги :)
Darth_Veter, 13 ноября 2024 г.
На Крестовском острове в одной из заброшенных дач сотрудники милиции обнаруживают тело неизвестного гражданина, убитого весьма садистским образом. По внешним приметам им оказывается питерский изобретатель Гарин. Сложно представить себе удивление следователя, увидевшего на следующий день жертву живой и невредимой! И буквально переполненной желанием покинуть пределы Советской России. Чтобы выгодно применить там свое чудесное изобретение, способное стать не только рабочим инструментом геолога, но и очень мощным оружием...
Как и положено произведению столетней давности, роман Толстого очень четко расставляет социальные акценты: все буржуи коварны и безнравственны, а все пролетарии — честны и принципиальны. Коса находит на камень, но исход сей истории уже предрешен: дело пролетариата правое, а потому и беспроигрышное. После развала СССР такой подход кажется уже слишком однобоким и устаревшим. В конце-то концов, кто из нас в детстве не хотел быть богатым и знаменитым? Думаю, поднятых рук будет на удивление мало (если только они вообще будут). Наверное, по этой причине образ инженера Гарина нарисован весьма непрезентабельно: он типичный лжец, трус и негодяй, мечтающий стать мировым диктатором. У него только одна развитая способность — широко манипулировать окружающими людьми, преследуя при этом сугубо личные цели. Он нанимает двойников, чтобы случайно не быть убитым, ищет помощи у представителя советской власти Шельги, которого сам же коварно заманил на Запад, подставляет и всячески третирует своего союзника — американского миллионера Роллинга. Власть и вседозволенность он любит больше, чем женщину. Именно поэтому его роман с бывшей пассией миллионера — Зоей Монроз — оканчивается типичным и легко предсказуемым «пшиком». Последняя, кстати, вполне под стать будущему повелителю мира: мечтает о богатой и беззаботной жизни, полной забав и удовольствий, и даже учреждает орден «божественной Зои», чьи кавалеры обязаны поклоняться ей, словно богине. Даже у современного читателя такой образ не может вызвать в душе ничего, кроме глубокого омерзения. Не думаю, что он слишком уж правдоподобен, но автору нужен был повод, чтобы вырисовать подобных прожигателей жизни черными красками. Тогда на их фоне все пролетарии выглядели бы просто очаровашками. Граница между «нашими» и «ихними» прочерчена очень четко, так что перепутать одно с другим невозможно. Если б всё на свете можно было б так просто определять...
Что же касается излагаемых в произведении научных теорий, то все они оказались несостоятельными. Гиперболоид (по современному — лазер) никак нельзя построить на указанных принципах: ни одна угольная пирамидка не даст такого энергетического выхода, чтобы сформировать световой луч высокой проникающей способности. Сегодня эту проблему решают путем индуцированного излучения атомов естественного (или искусственного) кристалла рубина (или алмаза), подвергаемого избирательной электронной накачке до строго определенного энергетического уровня. Никакие гиперболические зеркала при этом уже не нужны — вполне хватает обычных диагональных. Во время своей службы в армии я сам лично таскал такой «гиперболоид» на спине (потому как весил он более 25 кг). Танки он, конечно, не разрезал пополам, зато очень успешно бил по тримплексам и перископам, начисто выжигая сетчатку глаз потенциального противника. В принципе, с его помощью можно было бы и самолеты сбивать, если б удалось очень точно прицелиться в определенное место быстролетящей цели. Словом, гиперболоид совсем не похож на современный лазер — ни по принципу действия, ни по устройству. Вторая неудача ждала автора в его теории строения Земли. Никакого «оливинового пояса» в ее составе на самом деле не оказалось — только кора, мантия и ядро (с составом и физическими условиями в котором писатель тоже не угадал). Забавно читать об охлажденной до абсолютного нуля материи, расположенной в самом центре планеты (которая на самом деле находится в расплавленном состоянии)! Похоже, с физикой и географией у писателя в школьные годы были явные проблемы...
Единственное, что вытягивает это произведение, — так это высокая динамика приключенческого сюжета. Придраться к этому почти что невозможно: сюжет затягивает уже с самых первых глав и не отпускает вплоть до самой концовки. Если отвлечься от его правдоподобия, получается очень даже увлекательно. По крайней мере, молодому читателю должно точно понравиться! А на взгляд типичного старого пердуна всё уже будет не столь блестяще — тому активно мешает личный жизненный опыт. Если и читать роман, то только как своеобразный исторический раритет, содержащий в себе мораль, нравы и идеалы далекого прошлого нашей страны.
-------------
РЕЗЮМЕ: история одного изобретения, которое не только стерло все границы, но и привело к победе мирового пролетариата. Что и говорить: утопия — она и в Советской России утопия.
terrry, 19 ноября 2018 г.
Пожалуй, именно с этой книги началось моё знакомство с НФ. Мне попало в руки адаптированное детское издание 1978 года, серия «Школьная библиотека» (кстати, такой вариант романа интересен сам по себе, помимо основного). Но даже в нём мне тогда в силу возраста было многое «непонятно». Но в целом, и это главное, книга показалась интересной и увлекательной. С тех пор роман этот перечитывал неоднократно.
В «Гиперболоиде» довольно органично соединяются три основные сюжетообразующие линии: научно-фантастическая, авантюрно-приключенческая и антиутопическая. В свою очередь, НФ линия акцентируется на двух идеях – собственно гиперболоиде, т.е. особом способе передачи энергии на растояние, и строении Земли, геофизике. Обе эти темы в романе отражают, в какой-то степени, современные автору научные представления, и вообще выглядят достаточно полноценно, «добротно», действительно увлекательно. Не возникает никакого ощущения глупой искусственности и мнимой наукообразности.
Авантюрно-приключенческая линия особенно доминирует в завязке романа и в приключениях Гарина и Шельги в Париже. Эта же часть романа кажется мне и наиболее удачной литературно. Заброшенная дача в чащах Крестовского острова (никакого ещё метро тогда ;), двойники с острой бородкой и в мягких шляпах, угольные пирамидки, «четырёхпалый» и Гастон Утиный Нос, разрезанный пополам таинственным лучом, стремительное развитие сюжета – всё это производит впечатление и помнится ещё со времен первого прочтения. Одна из наиболее сильных сцен романа – встреча Гарина и Зои в гостинице, в комнате, залитой лунным светом, на полу которой лежит (или, скорее, сидит) убитый Ленуар. Подобного рода истории, вся эта «авантюрная атмосфера» по-видимому, были вообще характерны для фантастической и приключенческой литературы 20-30-х гг. прошлого века. Однако мало какие из этих творений избежали читательского забвения. Антиутопическая линия «Гиперболоида», построенная на образе всемирного диктатора, на мой взгляд, менее удачна. Хотя положение здесь несколько выправляет использование гротеска, сатиры и иронии.
Вообще, большинство главных героев романа обрисованы несколько карикатурно. Это не касается, пожалуй, только Шельги, Тарашкина и беспризорного мальчика Ивана. Зато Роллинг в этом смысле выглядит наиболее одиозно. Образ самого Гарина, я думаю, без всякой натяжки может быть назван авторской удачей. Толстому удалось в нем соединить одновременно привлекательные и отталкивающие черты. В самом деле, энергии, изобретательности и целеустремленности «Пьера Гарри» можно позавидовать. Между прочим, в образе Гарина проглядывают и, так сказать, специфически русские черты. Его авантюризм сродни авантюризму Гришки Отрепьева. Автор «Гиперболоида», виртуозно владевший русским языком, был, можно сказать, и мастером детали. В описании Гарина это мастерство ему особенно пригодилось. Так, например, хозяин Золотого острова, только что уничтоживший своим чудо-оружием целую военную эскадру, решив искупаться в море, «по-бабьи» приседает навстречу волне. Роллинг, в свою очередь, «блестит глазами из лимузина как пума из клетки». Зоя Монроз предстает перед читателем апофеозом себялюбия и тщеславия. Она — истинная вторая половинка Гарина. Все эти её планы и мечты по поводу жизни на Золотом острове в обществе «избранных юношей» (капитан Янсен, кстати, выглядит как-то жалко — «потомок викингов» млеет перед женщиной чуть ли не как юный монашек — еще одна грань иронии?), а равно и учреждение «Ордена божественной Зои», представляются одновременно и смешными и отвратительно пошлыми. И придуманный автором финал романа кажется единственно возможным завершением всей этой увлекательной истории.
aleks-predator, 19 ноября 2024 г.
Трагедия гениальности и безграничных амбиций
Алексей Толстой в своем научно-фантастическом романе «Гиперболоид инженера Гарина» 1927 года создал то, что впечатляет не только техническими подробностями, но и глубоким анализом человеческих амбиций и их последствий. Книга предлагает больше, чем просто приключенческий сюжет, она погружает читателя в мрачные размышления о том, как далеко может зайти человек в стремлении к власти и доминированию.
Главная тема произведения — это опасность, к которой может привести наука в руках безответственного и эгоцентричного человека. Инженер Гарин, изобретатель могущественного оружия — гиперболоида, становится символом тех, кто движим ненасытными амбициями и жаждой власти. Он готов использовать свои открытия не во благо человечества, а для реализации собственных эгоистичных целей, что делает его трагической фигурой, погруженной в свои иллюзии величия.
Толстой удачно сочетает элементы научной фантастики и социальной сатиры. Описание гиперболоида, устройства, способного уничтожать материальные объекты на расстоянии, впечатляет своей технической проработанностью и в то же время вызывает тревогу. Ведь это не просто изобретение, а орудие, способное изменить мировой порядок и поставить под угрозу человеческую цивилизацию.
Гарин — персонаж сложный и противоречивый. Его гениальность в сочетании с безразличием к судьбам других людей делает его типичным «сумасшедшим ученым». Однако Толстой не упрощает его образ, показывая внутреннюю борьбу между безумными амбициями и теми крупицами человечности, которые все еще остаются в нем. Эта многослойность образа главного героя делает книгу более глубокой и философской.
Мир, который Толстой описывает, — это место, где наука и власть становятся опасной смесью. Богатства, интриги и борьба за контроль создают атмосферу тревоги и ожидания катастрофы. И хотя роман был написан почти век назад, его тематика остается актуальной и в наши дни, когда научные открытия продолжают ставить перед человечеством сложные моральные и этические вопросы.
Книга читается неплохо. Я бы не сказал, что остался в восторге от произведения, его поворотов сюжета и языка написания. Однако это действительно знаковое произведение, которое определенно требует внимания.
«Гиперболоид инженера Гарина» — это не просто научная фантастика, а произведение, заставляющее задуматься о том, к чему могут привести безграничные амбиции человека. Толстой показывает, что наука — это огромная сила, и важно, в чьих руках она находится. Читатель погружается в мир технологий, заговоров и трагедий, где каждый шаг может привести к катастрофе.
7 из 10
Стронций 88, 2 сентября 2023 г.
«Аэлита» в своё время меня впечатлила, предложив немного не то, что о я ожидал – от нетипичных для пафосной советской литературы героев (один – бегущий от действительности, другой – рубака, наломавший дров и в конце махнувший на всё рукой) до практически эзотерической псевдоистории человечества. А вот «Гиперболоид инженера Гарина», увы, дал именно то, что я и ожидал. Язык, конечно, прекрасен – суховат, но при этом очень насыщенный яркий, образный – этого не отнять. Но вот сами картины, которые автор показывает, гротескны до карикатурности. Если буржуи – то уж буржуи! Лопающиеся от жадности мироеды под предводительством химического короля (в современном мире был бы, наверное, нефтяным) – циничного, беспринципного, самолюбивого аппарата для выживания из людей последней крови. Потрет для Кукрыниксов! Всё это подтверждается видами развращённых европейских столиц (картины увеселений с непременным стриптизом позже были убраны в издании для юношей, чтобы не развращать пионеров). Для контраста – Ленинград, лодочная станция, Тарашкин и Шельга.
Вот с Гариным интересней. Гарин получился личностью притягательной – сильной, активной, волевой, с циклопическими страстями. До последнего думалось, что такой яркий персонаж окажется эдаким скрытым «своим». Не оказалось. А «план» Гарина ближе к концу и вовсе показал, кто он на самом деле.
Кстати, и в плане Гарина сотрясти экономику мира есть что-то от плана Руфа в «Союзе пяти». Есть и несколько иных параллелей.
Научную (научно-фантастическую) составляющую серьёзно воспринимать сегодня сложно. Аллювиальный пояс, «элемент М» и прочее (даже сам гиперболоид, хоть и напоминающий лазер) – это всё наивно, по-верновки. И, кстати, раз уж в шахту лифт буквально падал, чтобы миновать смертельные перепады температур, то как люди (и Шельга) поднимались наверх?
В этой связи противостояние Гарина и Роллинга, а позже Гарина и всего капиталистического мира для меня выглядело более интересным. Было в нём что-то от шпионских романов с взаимными ловушками, выстрелами в окно и прочими радостями. О, а ещё дело осложнялось голливудской роковой красавицей, в которую все поголовно влюблены. Красота! Хоть и скрипящая иногда на зубах кусками пафосного картона и роялями в кустах (типа бездомного Ваньки с письмом на спине, попавшим именно в те руки, что надо). А ещё
Gourmand, 18 июля 2022 г.
Крепкий образец эпохи. Сейчас кажется наивным и по части экономики, и в части социальных отношений. Но то было время мировых преобразований, новых открытий и дикого капитализма. Роман написан в 1925-26 годах. Мир пересаживается с лошадей на автомобили, использует радио и травит врагов газом. В Германии, где тогда проживал Толстой, коммунистическая партия, после неудачи с восстанием, набирает 10% мест в бундестаге. Бушует гиперинфляция. Рабочие объединяются в профсоюзы. И не только в Германии такая картина. В США бутлегеры и до Великой депрессии два-три года.
В наши дни, когда учёных-одиночек не осталось, за каждым предприятием следят пятнадцать комиссий по труду, охране природы и противопожарной безопасности, когда монополисты вынуждены оправдываться или продавать активы, золотого стандарта нет и налог на сверхдоходы достигает 95%, когда морские перевозки отслеживают спутники и уничтожить остров можно ракетой с другого края мира, — да-да-да, роман совершенно наивен.
Fred2008, 26 ноября 2024 г.
Когда-то давно, когда я только прочитал этот роман, он казался мне шедевром. Персонажи как живые, события разворачиваются увлекательно, богатый, живой язык автора, даже схема гиперболоида...
Впрочем, этот позитив никуда не делся. Зато вскоре образовался негатив, и его оказалось много.
Прежде всего: идея боевого теплового луча принадлежит не Толстому, а Уэллсу: «Один из них поднял генератор теплового луча, направляя его под углом вниз; облако пара поднялось с поверхности воды от прикосновения теплового луча. Он прошел сквозь стальную броню миноносца, как раскаленный железный прут сквозь лист бумаги» («Война миров»). Позаимствовав идею у куда более талантливого автора, красный граф запутался, что с ней делать. Вопреки законам физики, луч гиперболоида режет не только металл и людей, но также камень — именно так удалось уничтожить анилиновые заводы.
«Из подполья выскочил Шельга, -- весь в паутине, в пыли, с дикими глазами.
-- Скорее сюда! -- крикнул он, исчезая за дверью. -- Свет, скорее!
В комнате (с железной кроватью) в свете потайных фонарей увидали на полу два расстрелянных револьвера, коричневый бархатный картуз и отвратительные, с едким запахом, следы рвоты.
-- Осторожнее! -- крикнул Шельга. -- Не дышите, уходите, это -- смерть!»
Дифенилхлорарсин тяжелее воздуха, поэтому в первую очередь проник бы в подполье и прикончил Шельгу.
«Золото и ртуть кипят рядом» ужас-ужас-ужас. Красный граф прогуливал в школе физику и химию.
Теперь — сюжет.
«Флагманский корабль был атакован неизвестным газом» А своей авиации у американцев не было? Первые авианосцы появились ещё до Первой Мировой войны. Почему в эскадре не было подлодок?
«с кормовой башенки мадам Ламоль била ответным лучом по острову» Ласточка, ну при чём тут остров? Достаточно было грациозным движением срезать башню, на которой находился большой гиперболоид. Он бы грохнулся, угробив мальчишку. Пусть бы потом Гарин ремонтировал.
«Большой гиперболоид захвачен» это как? Сквозь него Зоя прикончила мальчишку, а аппарат не пострадал? Так бывает?
«Кое-где уже плескались полотнища революционных знамен» Понятно, что ради этого красный граф писал роман, но с головой надо дружить.
Мой вывод: этот роман следует читать не старше младшего школьного возраста, иначе вместо удовольствия гарантировано желудочное расстройство.
QuasiTed, 28 августа 2016 г.
Во славу коммунизма
По-моему, «Гиперболоид…» -первоклассный детектив с элементами научной фантастики. При этом по мере развития сюжета, фантастики становится все больше. Прочитав до развязки, можно сказать теперь вполне внятно: да, это научная фантастика, черт возьми.
Итак, что же здесь такого детективного: здесь есть роковая женщина (Зоя Монроз), богач ( Роллинг), сыщик (Шельга), злой гений ( инженер Гарин). По закону жанра, читателя практически сразу интригуют загадочным убийством, которое Шельга –страж советского миропорядка- стремится раскрыть.
Далее читатель узнает мотивы убийства перелистывая сотню-другую страниц сей занятной повести. В этот столь типичный для детективного жанра сюжет маленькими порциями выдаются элементы научной фантастики и вскоре фантастика поглощает детектив. Тут-то и начинается самое интересное.
Стоит отметить, что научная фантастика –литературный эксперимент, основная цель которого-определить, как будут действовать личности и массы в условиях, отличных от реальных, но научно –в произведении- обоснованных. «Гиперболоид инженера Гарина» -эксперимент удавшийся. Конечно не стоит обращать внимание на то, что «Оливиновый пояс», играющий столь важную роль в сюжете романа, не существует в реальности, не стоит вызывать снобисткую ухмылку физики байками о мощи гиперболоида-дело вовсе не в этом. А важно обратить внимание на «большие» идеи, руководящие массами-словно путеводные звезды, которые помогают путнику не сбиться с верного пути.
Итак, инженер Гарин смог осуществить свои планы по захвату мира, ему это удалось. Но как долго он сдерживал свой режим, фундаментом которого были подкупы, запугивания и казни? То-то… И хотел ли Гарин дальше играть роль властителя мира? Отнюдь. Ему это надоело в первый же месяц. Он своей цели добился-теперь нужно другую заварушку искать.
А вот советский гражданин –другое дело. Его не подкупишь и пулей не возьмешь-он за идею. Поэтому коммунист Шельга — спаситель мира. Выполняет он свою роль с задором и неотступностью, олицетворяя Советский союз и его нерушимость: «Все, что ведет к установлению советской власти на земле,-хорошо», а все, что не ведет-сами понимаете. Таков для меня «Гиперболоид инженера Гарина», роман увлекательный и по-советски сильный и правильный.
primorec, 16 июля 2012 г.
Жаль, что сегодня редко вспоминают эту книгу, хотя история о ярком взлете и катастрофическом падении, о безумных мечтах и их исполнении, о Гении и Злодействе, о человеке, растратившем свой талант в погоне за богатством и властью — один из лучших советских фантастических романов первой половины 20 века!
В «Гиперболоиде» поразительно смешаны самые разные жанры и направления. Хотите настоящей фантастики? Пожалуйста, вот Вам научное открытие, новая производственная технология и, одновременно — мощное оружие. Любите детективы? Будет и это: расследование убийства, перестрелки, засады и погони, гангстеры. Нравятся шпионские триллеры? Как Вам противостояние разведок и подковерная борьба? Даже для любительниц любовной лирики есть, что почитать. Здесь будет коварная красавица, корыстная любовь, интриги и заговоры. Не будут обделены поклонники боевиков, получив перестрелки и взрывы заводов, а любители социального направления смогут насладиться восстанием пролетариата и торжеством справедливости.
И действие соответствует такому смешению жанров. Мы оказываемся то в Ленинграде, то в Париже, то мчимся на поезде через Европу, то плывем на океанском лайнере. На нас обрушивается то грохот большого города, то тишина затерянного в океане островка. Роскошные интерьеры европейских ресторанов сменяют мрачные подземные туннели шахт Оливинового пояса.
И герои! Один только Гарин чего стоит! Такой запоминающийся образ: живой ум, бьющая ключом энергия, безграничное воображение, огромный талант не только ученого, но и администратора. Ведь какие уникальные способности нужны были для того, чтобы воплотить безумный проект в жизнь! И все это в сочетании с эгоизмом, беспринципностью, жестокостью и жадностью. Но все же — такой обаятельный и привлекательный персонаж/Вспомните, хотя бы Гарина в исполнение Олега Борисова/, которым восхищаешься даже, несмотря на все его недостатки.
И такой замечательный финал: приговор выносит и приводит в исполнение сама Природа, изолируя Гарина от мира на необитаемом острове, оставляя его мучиться от бессилия и бесплодных сожалений о своих ошибках и растраченном по пустякам таланте. Гений и Злодейство, действительно, оказались не совместимы.
Fulcrum, 6 июня 2021 г.
Хотя я начинал читать эту книжку, рассчитывая увидеть фантастику, реально меня больше затянула приключенческая составляющая. Но с ней же в конце случился облом. Такое ощущение, что автору надоело писать и срочно понадобилось свернуть на политику — после такой затяжной, сложной, захватывающей борьбы, когда все еще не ясно, кто же победит — буквально за пару страниц все летит в тартарары и одна из сторон конфликта получает решающее преимущество. Слишком легко и от того неестественно.
Если бы не этот момент, поставил бы 10 — затягивает невероятно, идея довольно оригинальная, особенно для тех давних лет, и, наконец, Гарин — невероятно харизматичный персонаж.
zurg, 1 сентября 2020 г.
На днях перечитал «Гиперболоид», читанный еще в школе, с мыслью — вдруг откроются новые грани романа, с высоты жизненного опыта?
И знаете... Не открылись.
Простой мент-пролетарий Шельга, едущий в Париж и прекрасно там общающийся и ориентирующийся? Ну ладно. Но простой мент Шельга, произносящий пламенную речь перед шахтерами Золотого острова — на каком языке?
Анилиновый король Роллинг, этакий Сечин-Миллер своего времени — и вот так общающийся с простым русским ментом, катающийся с ним в авто — хотя, уверен, и в те годы миллиардер с простым русским ментом на одном гектаре бы не присел.
Написанная на спине беспризорника записка — ну это вообще.
Ну ведь были же в те времена романы с живыми персонажами, лихо закрученными сюжетами, без вот этой кошмарной картонной ходульности — почему же Толстого сейчас читать еще скучнее, чем в юности, а?
god54, 2 апреля 2019 г.
Роман настолько хорошо известен, что будет грех разбирать его по косточкам, запятым и точкам. Вопрос лишь в одном понравился или нет. И ответ один — понравился. И тогда в детстве и сейчас в старости. А, что еще нужно для фантастического произведения, чтобы занять свое законное место на коллекционной полке. Надеюсь, вернее уверен, и внуку понравится.
Линдабрида, 31 июля 2017 г.
Немного напомнило «красного Пинкертона» Мариэтты Шагинян: яркий, словно на одном выдохе написанный роман с невероятными изобретениями, убийствами, погонями и непременной «роковой» красоткой. Хотя «Гиперболоид» серьезнее и в нем меньше литературного хулиганства. Но он столь же кинематографичен и стремителен.
Шедевром его делает выразительная обрисовка характеров. Это уже второй слой, прячущийся под приключенческими эпизодами: бешеная страсть Гарина, его особая жадность к жизни, к власти... Из второстепенных героев почему-то запомнился несчастный Манцев, его полуразрушенное зимовье и козёл Машка.
Захватывает атмосфера бурного и фантастического начала ХХ века. Здесь все — и вера в безграничную власть науки, и зарождающийся фашизм, и революция, и видения грядущих войн. А лучше всего, наверное, — сцены гаринской «диктатуры» в Вашингтоне. Несчастный диктатор не может даже выпить коньяку с утра: имидж оказывается куда более могущественным повелителем, чем сам повелитель.
DownJ, 17 февраля 2014 г.
Гения от безумца отделяет тонкая грань морали. Все гении эгоцентричные и самовлюбленные, наверное, потому что с детства они чувствуют свое превосходство. Но разве в своей собственной системе координат они не остаются честными, благородными, они восхищаются другими. Именно Гарин смог оценить чужой гений. Именно этот сумасшедший ученый смог собрать воедино разрозненные мысли и осуществить свою мечту.
Я не могу осуждать его, особенно после:
— Чудак вы, Шельга... Зачем же я должен поступать логично?.. Я не учитель математики... До чего ведь дожили... Простое проявление человечности — и непонятно. Какая мне выгода была тащить за волосы утопающего? Да никакая... Чувство симпатии к вам... Человечность...
И ведь он даже Шельгой восхищается, его стойкими моральными принципами.
В конце концов, у каждого своя мечта, кто-то мечтает о Советской власти на всей Земле, а кто-то хочет просто урвать у жизни большой жирный кусок.