Мюррей Лейнстер «Первый контакт»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Вне Земли (Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Контакт
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Космический корабль землян, исследующий район Крабовидной туманности, внезапно обнаруживает другой корабль, явно неземного происхождения. Это первый контакт землян, первая возможность подружиться с другой цивилизацией, обменяться знаниями. Но кто эти существа, враждебны ли они, что у них на уме, можно ли им доверять? А главное — как установить первый контакт с пользой для себя, но так чтобы случайно не выдать местоположение Земли, если они все-таки враждебны?
Входит в:
— журнал «Astounding Science Fiction, May 1945», 1945 г.
— антологию «The Astounding Science Fiction Anthology», 1952 г.
— антологию «Stories for Tomorrow», 1954 г.
— антологию «The First Astounding Science Fiction Anthology», 1954 г.
— антологию «The Astounding Science Fiction Anthology», 1956 г.
— антологию «Contact», 1963 г.
— антологию «The First Astounding Science Fiction Anthology», 1964 г.
— антологию «Экспедиция на Землю», 1965 г.
— антологию «First Step Outward», 1969 г.
— антологию «Space-travel stories», 1969 г.
— антологию «SCIENCE FICTION. Наука и фантастика», 1970 г.
— антологию «Science Fiction Hall of Fame, Volume One», 1970 г.
— антологию «First Contact», 1971 г.
— антологию «The Astounding-Analog Reader: Volume 1», 1972 г.
— антологию «И грянул гром…», 1976 г.
— антологию «Aliens», 1977 г.
— антологию «Alguns dos Melhores Contos de Ficção Científica», 1978 г.
— антологию «Science Fiction Stories», 1979 г.
— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 7 (1945)», 1982 г.
— антологию «Encounters», 1988 г.
— антологию «Безработный робот», 1989 г.
— антологию «Пасынки Вселенной», 1989 г.
— антологию «Поединок разумов», 1991 г.
— антологию «Зарубежная фантастика. Том 1», 1992 г.
— антологию «Одинокий Адам», 1992 г.
— антологию «Саргассы в космосе», 1992 г.
— антологию «Антология мировой фантастики. Том 5. Контакт. Понимание», 2003 г.
— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1946, ретроспективная // Короткая повесть |
- /языки:
- русский (12), английский (27), португальский (1), итальянский (1)
- /тип:
- книги (39), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- Д. Брускин (6), Д. Жуков (5), Р. О'Нил (1), А. Пиеретти (1), А. Сантош (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Etamin, 12 августа 2022 г.
Этот рассказ действительно вошел в историю НФ. Но мало ли что и как попадает в историю... Если бы Ефремов не вздумал написать на него ответ (тоже, в общем-то, далеко не шедевр), у нас бы он забылся давным-давно.
В сущности, с точки зрения НФ, главное достоинство рассказа — описание первого контакта, закончившегося неким «хэппи-эндом» (обычно в то время трактовали подобную тему совсем в другом ключе). Да еще где — у Крабовидной туманности! Описанной очень красочно, хотя и неправильно; например, дифффузное сияние, заполняющее весь объем Краба — не свечение газа, а синхротронное излучение электронов в мощных магнитных полях центрального пульсара, вторая же звезда, упоминаемая в рассказе, на деле лишь случайно проектируется рядом. Но тогда о Крабе мало что знали. Впрочем, самое фантастическое в рассказе (и довольно часто используемое потом другими авторами) — это случайная встреча двух звездолетов. Совершенно необъятные размеры Галактики мало кто из писателей до сих пор ясно представляет.
Что касается собственно литературной составляющей рассказа, то она, как тут же отмечалось многими, довольно слаба. Вообще говоря, рассказ построен по классической схеме американских коротких историй с неожиданным концом, в стиле О.Генри. Но все выглядит довольно примитивно, словно это какой-то школьный конспект, а не художественное произведение. Впрочем, коллеги, оставившие отзывы, уже все хорошо разобрали. Наверное, этот рассказ лучше всего читать в подростковом возрасте, когда на такие моменты внимание особенно не обращаешь (я делаю такой вывод из собственных впечатлений, когда в первый раз прочел его в 12 лет, в только что изданном сборнике «Экспедиция на Землю»).
К сожалению, рассказу нельзя добавить очков за использование слова «бластер» — если верить Википедии, это сделал кто-то другой еще в двадцатые годы. Зато можно накинуть баллы за вдохновленные им другие и часто более удачные произведения (см немаленький список выше, к которому я еще бы добавил «Снегурочку» Булычева). Кстати, история, показанная Нивеном в «Воителях», выглядит куда более логично; фактически, Нивен вступил в полемику и с Лейнстером, и с Ефремовым. И эта тема была продолжена им же («Всегда есть место безумию»), а есть еще один продолжающий все ту же историю встречи звездолетов рассказ Хэла Коулбатча «Танец телепата».
В общем, рассказ Лейнстера представляет, на мой взгляд, все же в основном историческую ценность. Но ведь для общего развития надо и такие вещи читать...
elent, 14 июля 2009 г.
Духом только что отгремевшей войны пропитано каждое слово этого рассказа. Твердая убежденность в том, что без войны два различных народа жить не могут. Но все таки рассказ прежде всего заслуживает увековечения в мемориале мировойй фантастике за то, что именно с его страниц начали победное шествие бластеры.
kavarkad, 25 мая 2022 г.
Я думал, что хотя бы «Тройной контакт» Юдковский самостоятельно написал, но оказывается, что опять фанфик вот по этому рассказу.
Они, конечно, выходят разные по смыслу, но если отбросить извращенские выверты Юдковского (в остальном у него хороший рассказ), то сюжетные перипетии и даже задачка над которой можно подумать — один в один.
makelen, 9 ноября 2017 г.
Рассказ вначале немного затянут и скучноват. Но середина и концовка лично у меня вызвали огромный интерес. Разговоры и мысли героев по поводу вставшей перед ними проблемы (можно ли доверять представителям чужой цивилизации) выглядят вполне живо и правдоподобно. Как бы нам ни хотелось верить, что встретившись с представителями внеземной цивилизации, человечество в благородном порыве сразу же предложит свою дружбу и сотрудничество, но вряд ли это возможно. Да, 20 человек из 100, встретившись с чем-то чужеродным, вначале захотят узнать, что же это такое. Но у большинства первая мысль — уничтожить. Люди боятся неизвестного. И инопланетян большинство людей представляет злобными существами, которые хотят или уничтожить нас или проводить над нами различные опыты (взять любой фантастический фильм на эту тему).
Единственное, что в рассказе не совсем убедительно — то, что у людей и представителей другой цивилизации сходное строение (они тоже дышат кислородом) и одинаковое мышление.
Но с точки зрения сюжета и философии (на мой взгляд) произведение все же достойное, и заслуживает внимания читателей.
слОГ, 30 августа 2007 г.
Классический рассказ, входивший в советские антологии, где мусора практически не было.
Hostis, 5 октября 2010 г.
Несомненная классика фантастики, рассказ который ввел термин первый контакт. Жаль только пришельцы слишком на людей в рассказе похожи.
Вадим Панов, 14 ноября 2009 г.
Несомненная удача автора, скрупулезно просчитавшего и мотивы и реакцию «первркрнтактеров». Классика, одно слово.
slavserg, 12 августа 2021 г.
Не очень понятно, зачем ещё в советское время сделали два разных перевода данной повести при условии, что первоначальный перевод из «Экспедиции на Землю» заметно лучше более нового варианта из «И грянул гром». И самое забавное, что оба перевода переиздавали примерно одинаковое число раз. Наверное, редакторам было просто лениво сравнивать или брался первый попавшийся вариант.