Виктор Гюго «Клод Гё»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Клод Ге — честный человек. Но безработица и голод вынуждают его пойти на кражу, ведь ему необходимо кормить семью. Его ловят и бросают в тюрьму. Обладая качествами прирождённого лидера, Клод завоёвывает уважение других каторжан. Главному надзирателю это очень не нравится…
Рассказ был экранизирован.
Входит в:
— антологию «Французская новелла XIX века», 1959 г.
— антологию «Французская романтическая повесть», 1982 г.
— антологию «Французская новелла XIX века», 1984 г.
— антологию «Французские повести и рассказы XIX века», 1989 г.
— антологию «Классика зарубежного рассказа», 2008 г.
- /языки:
- русский (11)
- /тип:
- книги (10), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Г. Бергельсон (2), А. Зельдович (3), А. Кублицкая-Пиоттух (2), А. Толстая (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Стронций 88, 2 мая 2024 г.
Я полюбил Гюго за его романы, в которых он как демон-буреносец витал над морем своих героев, сталкивая их, накатывая волнами, разбиваясь пенистыми противоречиями. Что рассказ? Как оказалось, немного не то. Да, на месте его художественное мастерство. На месте его гуманизм и жесткая принципиальность. Но противоречиям тут места нет. Есть белое и черное. Честный волевой бедняк (с говорящей фамилией Ге – нищий) и упрямая завистливая власть (и, кстати, приговор обществу, вынесенный автором в первых же предложениях). Патетика. И весь этот риторический (казалось бы) вопрос:
С одной стороны, то рассуждение, в которое ударяется автор в конце, в чём-то мне лично кажется лишним: уже дал он крепкий повод для размышлений, и в том ключе, что, видимо, и замышлял. Но с другой – в этом-то и весь Гюго: ему будто не хватает собственно факта, он хочет говорить, кричать, с непреклонностью манифеста изрыгая из себя весь едкий огонь; ему важно докричаться до тех, кто возможно и не понимает намёков, и во всем его спиче чувствуется жаркое небезразличие – и это в нём как всегда подкупает.