Джеймс Фенимор Купер «Последний из могикан»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
1757 год. Британия и Франция при поддержке союзных им индейских племён ведут между собой войну за колониальные владения в Северной Америке. В центре событий этого конфликта оказываются герои романа: Натти Бампо, который уже заслужил гордое прозвище Соколиный глаз, и его друг, великий вождь Чингачгук, со своим сыном Ункасом, участвующие в спасении двух сестёр, дочерей британского офицера.
Входит в:
— цикл «Кожаный Чулок»
— антологию «Последний из могикан. Гамбусино», 1991 г.
Награды и премии:
лауреат |
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006 |
Экранизации:
— «Последний из Могикан» / «Der letzte Mohikaner» 1969, Германия (ФРГ), Румыния, Франция, Австрия, реж. Жан Древиль
— «Последний из могикан» / «The Last of the Mohicans» 1992, США
- /языки:
- русский (88), немецкий (1), украинский (2)
- /тип:
- книги (85), аудиокниги (6)
- /перевод:
- Р. Доценко (1), М. Леонтьева (1), П. Мелкова (13), А. Репина (43), Е. Чистякова-Вэр (51)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Стронций 88, 17 августа 2022 г.
Реквием по могиканам. В широком смысле – реквием по индейцам. Тонкой нитью проходит трагичность ситуации. Французы и англичане воюют за землю, которая в итоге принадлежать им не будет. И воюют, в том числе, руками индейских плёмен, настраивая их друг против друга. Индейцы прогнаны со своих земель и воюют в чужой войне. Печальный такой итог.
Но могли ли описанные Купером индейцы быть в стороне от битв? Мог бы образный Ункас оставаться безучастным к судьбам несчастных девушек? Ункас тут – индеец-идеал. По-сути – юный рыцарь. Даже дама сердца у него есть. Как положено, недосягаемая. Как положено, та, за которую стоит умереть. И трагичность финала не только в том, что спасая дочь белого генерала, гибнет самый лучший войн индейцев, последний побег дерева могикан, но и то, что выживи они, что было бы? К чему привело бы тонкое романтическое напряжение меж двумя героями (и горькая ухмылка Следопыта тут очень характерна)? Заяви Ункас свои права на дочь белого генерала, и генералу пришлось бы, наверное, убить своего спасителя…
Да, роман не лишён романтики – объяснимой с точки зрения времени написания, падкого на чистые душевные порывы – но наивной. Восхищение юных особ внешностью индейца – хотя, конечно же, для них он казался бы дикарём и невеждой, как бы тот не пыжился учтивостью и благородством – такого воспитание, таковы нравы. План Дункана по спасению Коры с проникновением в стан врага столь же бравурен, сколь и необдуман, как в детских сказках. Много пафосных заявлений в верности в самый разгар битвы и т.д.
Отдельно обидно за Гамута. Сначала он раненый бьется в горячке, а потом отряд с ним идет, как ни в чём не бывало (про Гамута забывает автор). Затем уже герои относятся к нему с нисхождением. А ведь он как минимум один раз напрямую спас Следопыта и Ункаса, заменяя их в палатке пленников, осознавая всю грозящую ему опасность, да и, в общем, был очень полезен делу. Но герои всё равно относятся к нему со снисхождением, не заслуженным из-за проявленной им пусть эксцентричной, но храбрости, да ещё с учётом того, что он, ни разу не войн. Несправедливо как-то.
Промолчу про рояли в кустах, во время звучащие дружеские выстрелы и удачно замершие в занесённой руке ножи, бобры, принимаемые за людей (за индейцев, что тонко намекает на отношение к ним белых), и люди в медвежьих шкурах, принимаемые за настоящих медведей. Промолчу, потому что даже со всем этим роман выглядит очень и очень хорошо. Симпатичные герои, особенно Соколиный Глаз, с его добродушным пуританским многословием и беззвучным смехом (и меткостью как сверхспособностью). Яркий антагонист – коварство Магуа «компенсируется» его неподкупной целеустремлённостью, определённой храбростью и хитростью (читай: умом); а как иначе из изгоя стать главным вождём – и это уже важная его характеристика. К тому же понятен мотив его мести англичанам. Да и сама история выходит очень и очень увлекательной, напряжённой.
Мне кажется, автор открыл для себя главный способ создания напряжения – герой должен бежать. Как в страшном сне. Каким бы сильным и смелым герой не был, опасность должна быть сильнее его, настолько, что от неё приходится скрываться, уходить, прятаться. И первая часть романа просто идеальна в этом. Переход в один день пути превращается в арену дикой игры, в ловушку, из которой выходить нужно тихо, не тревожа преследующего зла – индейцев и французов. Красота леса превращается в безмолвную декорацию, а от таинственного крика (яркий момент в романе) кровь стынет в жилах, и за любым деревом можно натолкнуться на врага. Прекрасно. Но и дальнейшие приключения не многим хуже – страшные бойни, отчаянные положения, рискованные предприятия, проходящие будто на грани, и всё с тем же ощущение постоянной близкой опасности (а что, например, может быть ближе к опасности, чем проникновение в логово врага, или суд, в котором все против тебя, даже индейская справедливость?). Одним словом – увлекательно и ещё раз увлекательно.
mputnik, 14 января 2021 г.
Вне зависимости от чего бы то ни было, уважаемый потенциальный читатель, эту книжку необходимо — в обязательном порядке — прочесть в детстве, потом — перечитать уже в юности, далее — уже по желанию. НО. Настоятельно рекомендуется — хотя бы раз вдумчиво перечитать именно в зрелом возрасте.
Перед тобой, уважаемый потенциальный — типичный образец той нетленной классики, что не предполагает каких-либо требований к уровню образованности, знаний какого-либо этикета или наличия прочих излишеств цивилизованности. На моей памяти нет ни одного примера на тему «...не, пацаны, я — не читал...» к возрасту примерно эдак классу к третьему. Ну, может быть, к четвёртому. При этом речь идёт о буквально поголовной выборке — включая круглых двоечников, хронических второгодников и прочих ярких личностей. В стародавние советские времена буквально все — в любом дворе, на любой улице, в любом посёлке, городе — все играли в индейцев. Предположить, что кто-то может не знать кто такой Чингачгук — было столь же глупо, как полагать, будто директор оборонного завода может не быть членом партии. То бишь — полный абсурд. Из области бреда.
Сегодня же отсутствие таковых — безусловно, БАЗОВЫХ — знаний уже не редкость. Это — прискорбнейший факт нашей действительности. Посему, ежели ты, уважаемый потенциальный — все ещё не прикоснулся сердцем к сей нетленке, то — думать не надо. Надо читать
Liwit, 7 октября 2022 г.
Это скорее не отзыв, а поправки к заблуждениям в отзыве «ratveg».
Чтобы яснее увидеть все нюансы романа нужно читать вариант в переводе Мелковой (с предисловием).
Роман действительно исторический. Там чётко и довольно близко к достоверности описан трагический эпизод: «резня у форта Уильям-Генри».
Насчёт Могикан. Купер явно говорит (устами Чингачгука) о чистокровных Могиканах. И это племя действительно исчезло, то, что вы (и ещё многие) приводите в пример это полукровки нашедшие убежище в других племенах.
Насчёт Делаваров. Купер и говорит в романе, что Делавары союзники французов (просто они пока не ступили на тропу войны (затем Магуа и приходит к ним чтобы ускорить процесс «вырывания топора войны»).
Насчёт Ункаса. Купер его и не придумывал. Имя Ункас у него есть и в романе «Долина Виш-Тон-Виш» который описывает времена войн «короля Филиппа», там его носит реально существующий в тот период вождь (Купер пишет Могикан), хотя в примечании сказано, что Ункас был вождём Мохеган (а это два разных племени (хотя Купер их смешал в одно)).
ratveg, 18 августа 2022 г.
Изучать историю по романам уважаемого Джеймса Фенимора Купера неблагодарное дело.Читатель поймет,что делавары помогали англичанам,дикие гуроны и ирокезы французам,Ункас это последний из могикан,ну а индейцев европейцы втянули в войну .
Купер к слову хорошо разбирался в нюансах той войны.По описаниям винтовок статьи пишут,уважаю Купера за внимание к деталям.Как писатель Купер на голову выше многих своих «подражателей»,книги его все же к большой литературе относятся,талантлив.Но он намеренно смещает акценты .Могикане никуда не исчезали,ни тогда ни сейчас.Деревня могикан к слову находилась менее чем в 100 км от поместья Купера.Жили себе спокойно,а окружающие их земельные спекулянты глядели жадными глазами на оставшиеся у них земли и лили крокодильи слезы по«утерявшим чистоту крови» и «исконное благородство» аборигенам.Вот раньше,эх,Ункас с томагавком по лесу бегал и улюлюкал ,настоящий благородный дикарь.А нынешние,мало того что оформили всякие мерзкие бумажки,не позволяющие забрать их землю,работают всякими плотниками или учителями арифметики,тьфу на них.Поэтому то Ункас у Фенимора Купера «последний из могикан».Дикарь по мнению барина Купера должен уступить свою землю англосаксонской расе и благородно исчезнуть .У него в книжках так и происходит.А эти могикане видишь ли удумали не исчезать,какой позор....
Или возьмем делаваров.В той войне делавары воевали против англичан.Причем вели свою собственную,справедливую ( но крайне жестокую) войну против английских поселенцев.Имена вождей Шингас («Ужасный Шингас»,как его называли англичане),капитан Трубка и прочих гремели на границе.Счет убитых английских поселенцев шел на тысячи.Делавары Купера — это сектанты «моравские братья».Немногочисленная община делавары,которая в сию секту обратилась.А вот ирокезы никогда не воевали против английских поселенцев.Они заключили договор с королем Англии еще в 17 веке и неукоснительно его соблюдали.В той войне тысячи ирокезов верно и умело воевали за англичан,били французов .Кроме принявших католицизм канавага,те да,за фоанцузов были.В войне за независимость и войне 1812-14 года ирокезы крайне эффективно уничтожали солдат мятежников американцев.Поэтому американцы их ненавидели.Ну и соответственно у Купера ирокезы негодяи.Не надо забывать,что папенька Купера был земельным спекулянтом и состояние свое заработал на обмане ирокезов онайда(они на свою голову поддержали американцев,в отличие от большинства ирокезов).
Гуроны Купера это оккультуренные и офранцуженые индейцы из католической миссии Лоретт.По мнению пуритан католики хуже язычников.И похрен что у них церкви есть,они умеют читать и писать,а основное занятие -фермерский труд.У Купера Магуа хитрый дикарь,а гуроны подлые негодяи.Даже кресты на трубках гравируют, Соколиный Глаз сразу по крестам гуронов узнавал(в книге Следопыт по крайней мере).Как известно протестанты не носят крестик (во всяком случае, представители большинства крупных течений). Крест не используется в богослужениях и не является объектом поклонения.
А еще можно почитать,сколько раз Купер у сей книге назвал индейцев «дикарями» .Провел так сказать разделительную черту между людьми и недочеловеками.И да,не нужно думать,что время тогда такое было,все их «дикарями» называли.Как бы нет.
Уважаемые рецензенты удивляются намеку на роман Ункаса и Коры.Дело в том,что Кора не совсем «белая».Она мулатка или квартеронка.Тоже не совсем «человек» по мнению некоторых мужей 19 века .На Алису(чистокровную белокурую бестию) Ункас может только с благоговением глядеть.Кора другое дело.
Ункасы не придумка автора.В 17 веке был такой «первый из могикан»,по имени Ункас.Его потомки и ныне здравствуют,Ункас родовое имя.В наше время таких как он называют коллаборационист.Не продает упрямый старейшина деревни земельку около бухты? А не послать ли к нему нашего сукиного сына Ункаса? Тот может и стрихнином и просто ногами запинать.Золотой человек.
Maximontano, 26 февраля 2023 г.
Наверное просто не моя серия. Прочитав первую книгу и поняв, что для меня этот роман на один раз, я все таки питал надежду, что продолжение будет интереснее. Все таки по данной книге снят довольно известный и по отзывам хороший одноименный фильм. Но прочитав, я испытал еще большее разочарование чем после прочтения первой. Написано безусловно большим слогом. Хорошо оптсаны дикари и индейцы, но вот самого сюжета и целостности героев мне не хватило. Третью книгу прочитаю, но думаю, что не скоро.
narsyy, 2 января 2017 г.
Оговорюсь сразу, что делаю скидку на перевод, но оцениваю роман, как если бы он был написан на русском. Читал перевод Чистяковой-Вэр.
Я классику люблю и крайне редко на что-то ругаюсь, но тут вышел именно второй вариант. Ожидал прочесть что-то твердое и могучее, пробивающее на слезу, но нет. Хорошее перечислять не буду, уже и так много хвалили.
Выскажу несколько претензий:
1. В роман многовато роялей — то продуманные «добрые» индейцы забывают порох в лодке, то гуроны (ВСЕ) оставляют свои ружья где-то далеко и целой толпой умудряются уступить трем «добрым» индейцам, то после сдачи крепости англичане оставляют дочерей по сути одних вообще без охраны (ALARM!) — наверное чтоб действие сюжета продолжалось и вновь возникла необходимость кого-нибудь спасать, то в одном месте гуроны, опасаясь погони, не дают даже кустик сломать, а в другом месте позволяют выкинуть несколько кусочков цветной одежды (ALARM), медальон (ALARM) и музыкальный инструмент Давида (ALARM!!!) — ладно, хоть не дали написать на земле палкой «Нас всех ведут этой тропой. Давид».
Отдельно следует упомянуть выходки в лагере гуронов. Там гуроны не смогли отличить человека, выраженного медведем от настоящего медведя. На этом можно было комедию оканчивать. Но нет.В пещере разведчик предложил Дункану смыть свою раскраску только для того, чтоб войти к девушке, а потом раскрасить Дункана по-новой. Это все в лагере гуронов, когда в любую минуту мог войти враг и обнаружить всю эту тупую вакханалию...
2. Уж очень сухой вышел перевод, красочных описаний природы, которые ожидал найти, почти не оказалось. Вместо этого черствый, монотонный язык не давал насладиться историей и заставлял на каждой второй странице хмурить брови.
3. Не хватило чувств главных героев, особенно Дункана. Для меня он остался просто стерильным персонажем.
4. Не понял, зачем в минуты экшна и опасности разговаривать предложениями на три строчки. Ладно еще индейцы — их не поймешь с их непоколебимым спокойствием, но англичане-то чего так разговаривают? Казалось бы, крикнул, отрывисто бросил и делай дело — хватай ружье, стреляй! Но нет, тут пафосом густо измазано — так не мажут и в рыцарских романах, написанных три века назад.
А еще персонажи в любой ситуации любят пересказывать все то, что случилось с ними прежде. И это они делают не коротко, а с размахом. В той же пещере, когда спасали Алису, сначала разведчику, а потом и самой Алисе Дункан рассказал все что можно. Алиса даже поплакала. Опять — это все по сути в лагере гуронов. Вместо того, чтобы скорей бежать, увести девушку подальше и попытаться спасти Ункаса, персонажи занимаются черт знает чем.
В общем, я остался очень недоволен логикой...
Карамазов, 6 февраля 2014 г.
Роман Фенимора Купера «Последний из могикан» является признаной классикой приключенческой литературы. Сюжет всем давно прекрасно известен: война Англии и Франции за колонии в Новом Свете и наложеные на историческую канву приключения Натаниеля Бампо(Соколиный Глаз), Чингачгука-Великого Змея и его сына Ункаса(последнего из могикан), пытающихся спасти двух дочерей коменданта британского форта. Но главное здесь не это, а то какие эмоции вызывает прочтение книги — это беспросветная тоска за прошедшими временами. Ведь события романа символизируют конец целой эпохи, эпохи когда человек жил в мире с природой. На смену ей приходит технологическая эра, где места индейцам уже нет, и не только им. Хорошо это или плохо судить сложно, но прошлого уже не вернуть.
До сих пор помню ту опустошенность, которую вызвало прочтение этого романа. Далеко не каждая книга способна вызвать в душе у человека такие чувства.
ffzm, 25 января 2012 г.
Это еще один бессмертный роман Купера, давно ставший приключенческой классикой, это один из самых известных и самых лучших романов автора. Для любителей приключений здесь есть много всего: свист стрел и томагавков, свирепые и благородные индейцы, скальпы врагов и конечно любовь. На тропе войны оказываются старые знакомые по роману «Зверобой», Чингачгук-Великий Змей и Соколиный Глаз, а помогает им сын Чингачгука Ункас, который и есть последний из племени Могикан. Прочитал эту книгу тридцать лет назад, но до сих пор хорошо помню сюжет и вспоминаю о ней с особым теплом.
WolfLARSEN, 21 марта 2016 г.
Фенимор Купер, бесконечно мною любимый писатель, потому что пишет в основном в историческом жанре, а именно, о колониальном периоде Северной Америки и рассказывает о вольном народе, о доблестных людях, о людях с огромным рвением, силой воли. Эти люди не боятся смерти и готовы пойти на любую жертву не ради себя, а ради блага ближнего своего, они могут годами жить в гармонии с природой и самим собой, не могут не помочь нуждающимся и все готовы отдать ради этого. Речь пойдет конечно об индейцах, людях, живущих ради большого количества битв, желающих умереть в бою, им даже не нужна слава. Они это вольный народ, коренные американцы, живущие ради единения с природой. Купер своими книгами отдает дань уважения этому народу, не совсем единый народ, так как племен несколько. Но речь в рецензии пойдет о романе « Последний из Могикан». Эта книга поразила меня свей правдоподобностью и натурализмом, персонажами, общим антуражем. Браво Купер ! Ты создал замечательное произведение, способное оставить неизгладимый след в сознании человека, читающего эту книгу. Признаюсь, в конце я сидел с открытым ртом и пребывал в шоке, я настолько проникся персонажами, что из моих глаз полились слезы, они в моем сердце, навсегда и не уйдут оттуда никогда. Книга построена так, что тебе не будет скучно ее читать, она преисполнена ,шокирующими читателя,событиями и оставит равнодушным разве что безэмоциональную мразь. До сих пор вспоминаю образы этих героев и олицетворяю себя с ними, восхищен индейцами в целом, настоящие люди из стали, способные ни одним нервом не пошевелить, если их начнут пытать каленым железом или пред их взором будут горы трупов, люди,созданные чтобы убивать и ради битв и чтобы снимать скальпы, но способные на высокие чувства, на любовь и сострадания и в основном поступающие как им велит сердце. Книга же осталась в моем сердце и надолго не покинет его. Читать всем, однозначно.
rex777, 5 февраля 2014 г.
Перед нами, наверно, лучший из романов Джеймса Фенимора Купера из пенталогии «Кожаный Чулок».
События книги основаны на реальных событиях.
Командующий французскими войсками маркиз де Монкальм-Гозон Луи Жозеф захватил в 1757 году англо-американский форт Уильям-Генри в южной оконечности озера Джордж и позволил союзным индейским племенам вырезать сдавшихся на его милость англичан. погибло тогда около 158 человек, а около полусотни захвачено союзными Франции индейцами,
Британский форт, основанный как плацдарм для атак на французские позиции у форта Святого Фредерика, занимающий стратегическое положение на границе между Нью-Йорком и Новой Францией был разрушен до основания и заброшен. Французы бились насмерть с Британией руками индейцев за индейские же территории реки Огайо до последнего могиканина. А в итоге Франция лишилась Новой Франции и Луизианы к западу от Миссисипи, а Британия получила не только колониальные французские земли, но и испанскую Флориду.