Джек Лондон «Смок Беллью»
В произведение входит:
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
||||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
|||
|
![]() |
- /языки:
- русский (25)
- /тип:
- книги (22), аудиокниги (3)
- /перевод:
- Н. Галь (1), Л. Чуковская (1), Н. Чуковский (1)
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Zlata.24, 22 января 2022 г.
Несколько вечеров с увлекательной историей про золотоискателей.
Хотя... это не совсем так.
Когда Смок находил золото, он относился к нему спокойно. Мы видим образ героя, не заболевшего золотой лихорадкой. НО он заболел суровым краем, жаждой приключений и потребностью в дружбе.
Мне понравилась история превращения офисного клерка в жилистого бродягу, беспечно вступающего в различные аферы, делящегося запасом еды с ближними, протягивающим руку помощи каждому нуждающемуся.
И вот поэтому роман не только о том, как искали золото.
Конечно, он, в первую очередь, о людях. Плохих и хороших. И о том, как каждого из них обтачивает суровый край, вытаскивая на поверхность все потайные мысли, обнажая слабости, проявляя самую сущность...
На самом деле, можно было бы растянуть эти истории на приличный многотомник. И я рада, что автор не отвлекался на скрупулезное описание, а в достаточно быстром темпе рассказал нам несколько забавных (а порой — трагичных) эпизодов из жизни Кита Беллью, ставшего Смоком.
P.S. Надо бы пересмотреть экранизации...
kkk72, 15 мая 2011 г.
Впервые до произведений Джека Лондона я добрался лет в 11-12, и этот писатель прочно занял место в моем сердце. При всем многообразии творчества Джека Лондона едва ли не самыми любимыми у меня до сих пор остаются рассказы про Смока и Малыша. Да, у автора есть и более сильные, и более глубокие произведения, но, пожалуй, именно этот сборник я перечитывал чаще всего. Именно здесь романтика покорения Севера столь удачно сочетается с замечательным юмором, а прекрасное описание становления личности — с увлекательнейшими приключениями. Некоторая легковесность текста удачно компенсирует чрезвычайные трудности в покорении природы и суровость нравов жителей Аляски. Отменно хорош живой и сочный язык этих произведений. Чувствуется, что автор дал себе волю и писал этот цикл, что называется в охотку. Отдельно стоит отметить и замечательный перевод Чуковского и Норы Галь. В результате ряд особо сочных выражений запомнились мне на всю жизнь.
Пожалуй, первая часть сборника все же посильнее. Именно в ней автор показывает нам разительные изменения, происходящие с главным героем, описывает процесс превращения городского бездельника в настоящего мужчину, способного преодолеть любые трудности. При этом Джек Лондон не устает доказывать, что даже в самых трудных условиях можно сохранить честность, порядочность, чувство собственного достоинства. Дружба же Смока и Малыша — одна из самых запоминающихся в мировой литературе.
Противостояние суровой природы и человеческой воли, описанное в этих историях, запоминается надолго. Отчаянный спуск через пороги, ночной поход на ручей Индианки, безумная гонка на собачьих упряжках — все это накрепко врезалось в мою память. Во второй части сборника автор несколько отходит от своей главной темы. Различные аферы, в которые то и дело встряют Смок и Малыш, описаны увлекательно, но нет в этих историях той силы и глубины, которые присущи лучшим произведениям автора. И только последняя история своей напряженностью и трагичностью вновь выбивается из этого ряда.
Пожалуй, каждому подростку стоит прочесть эти истории, чтобы вырваться из привычной рутины и посмотреть на мир другими глазами, чтобы стать немного сильнее духом.
Dear Jim, 1 июля 2012 г.
Знакома я с творчеством Джека Лондона давно, и он, безусловно, входит в число моих любимых авторов. Началось всё с «Белого Клыка», дальше последовали «Сердца трёх», «Зов предков», «Любовь к жизни», «Лютый зверь» и «Рассказы Южных морей». И не так давно неожиданно мне предоставилась возможность продолжить знакомство циклом о Смоке Беллью и Малыше.
Конечно, рассказы цикла не сравнить с другими, более известными вещами Лондона. То, что автор поступается реализмом ради красного словца, заметно в начале, но особенно в глаза не бросается. И, будь я помладше, вообще не обратила бы на это внимания. Большая часть рассказов читалась примерно одинаково: ровно, с ленивым интересом. Какие-то из них вызывали улыбку, какие-то заставляли опустить подбородок на кулак и с грустью рассуждать о природе человеческой. Приятны были душе замечания о ездовых собаках героев, конкретно те моменты, когда Смок или Малыш проявляли заботу о своих верных мохнатых помощниках.
Образ Джой Гастелл тоже можно назвать редким, но метким. Для полноценной романтической линии её в рассказах было мало. Но Смоку этого оказалось вполне достаточно, что всё-таки не может не радовать.
На последний рассказ «Тайна женской души» следует обратить особое внимание, потому что он выгодно отличается от остальных и читается с куда большим энтузиазмом.
Да здравствует человеческая смекалка и медвежье мясо! =)