Переводчик — Лидия Корнеевна Чуковская
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 24 марта 1907 г. |
Дата смерти: | 7 февраля 1996 г. (88 лет) |
Лидия Корнеевна Чуковская (урождённая Корнейчукова Лидия Николаевна) — редактор, писательница, поэт, публицист, мемуаристка, диссидент.
Дочь Корнея Чуковского и Марии Борисовны Гольдфельд.
Чуковская — лауреат международных и российских премий: «Премия свободы» (Французская академия, 1980 год), премия имени академика А. Д. Сахарова «За гражданское мужество писателя» (ассоциация писателей «Апрель», 1990 год, по рекомендации Е. Г. Боннэр), Государственная премия Российской Федерации (1995 год).
После окончания Ленинградского университета (1928) Чуковская несколько лет работала редактором в редакции детской литературы Госиздата, которую возглавлял Самуил Маршак. В 1937 году редакция ленинградского Детиздата была разгромлена и прекратила своё существование. Некоторые сотрудники (включая Лидию Корнеевну) были уволены, другие, как например, Тамара Габбе — арестованы.
В 1940-е — 1950-е годы Чуковская также время от времени занималась редакционной работой. Свой опыт она обобщила в книге «В лаборатории редактора» (1960, 1963), вызвавшей широкий отклик литературной общественности.
В частности, Лидия Чуковская редактировала переводы, выполняемые братом Николаем Чуковским.
© Википедия
Сайты и ссылки:
Работы Лидии Чуковской
Переводы Лидии Чуковской
1924
- Эдгар Райс Берроуз «Сын Тарзана» / «The Son of Tarzan» (1924, роман)
1927
- Джек Лондон «Вкус мяса» / «The Taste of the Meat» [= Запах мяса] (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Гонки» / «The Race for Number Three» [= Скачка] (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Город Тра-Ли» / «The Townsite of Tra-Lee» (1927, рассказ)
- Джек Лондон «За золотом на Ручей Индианки» / «The Stampede to Squaw Creek» [= За золотом, на ручей Индианки; На Бабий ручей; На Бабий ручей за золотом!] (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Как вешали Калтуса Джорджа» / «The Hanging of Cultus George» (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Куцый видит сны» / «Shorty Dreams» [= Малыш видит сны] (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Маленький человечек» / «The Little Man» (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Мясо» / «The Meat» (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Ошибка мироздания» / «The Mistake of Creation» (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Подвиг женщины» / «Wonder of Woman» (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Человек на другом берегу» / «The Man on the Other Bank» (1927, рассказ)
- Джек Лондон «Яичная спекуляция» / «A Flutter in Eggs» (1927, рассказ)
1960
- Джек Лондон «Смок Беллью» / «Smoke Bellew» (1960, цикл)
- Джек Лондон «Смок Беллью» / «Smoke Bellew» (1960, цикл)
1983
- Джек Лондон «Вкус мяса» / «The Taste of the Meat» (1983, рассказ)
- Джек Лондон «Гонки» / «The Race for Number Three» (1983, рассказ)
- Джек Лондон «За золотом на ручей Индианки» / «The Stampede to Squaw Creek» [= На Бабий ручей] (1983, рассказ)
- Джек Лондон «Малыш видит сны» / «Shorty Dreams» (1983, рассказ)
- Джек Лондон «Мясо» / «The Meat» (1983, рассказ)
- Джек Лондон «Человек на другом берегу» / «The Man on the Other Bank» (1983, рассказ)
1991
- Эдгар Райс Берроуз «Сын Тарзана» / «The Son of Tarzan» (1991, роман)
1993
- Джек Лондон «Смок и Малыш» / «Smoke and Shorty» (1993, цикл)
- Джек Лондон «Как вешали Калтуса Джорджа» / «The Hanging of Cultus George» (1993, рассказ)
- Джек Лондон «Маленький Карсон» / «The Little Man» (1993, рассказ)
- Джек Лондон «Ошибка господа бога» / «The Mistake of Creation» (1993, рассказ)
- Джек Лондон «Поселок Тру-ля-ля» / «The Townsite of Tra-Lee» (1993, рассказ)
- Джек Лондон «Тайна женской души» / «Wonder of Woman» (1993, рассказ)
- Джек Лондон «Яичный переполох» / «A Flutter in Eggs» (1993, рассказ)
2002
- Джек Лондон «Смок Беллью» / «Smoke Bellew» (2002, сборник)