Кагава Кагэки «Сижу с курильницей для благовоний в виде кошки, наподобие принадлежавшей Сайгё («Сердца порывы...»)»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 0
- Оценок:
- 0
- Моя оценка:
-
-
Кагава Кагэки
Сижу с курильницей для благовоний в виде кошки, наподобие принадлежавшей Сайгё («Сердца порывы...»)
Стихотворение
Язык написания: японский
- Перевод на русский:
-
— А. Долин
(«Сердца порывы...»; Сижу с курильницей для благовоний в виде кошки, наподобие принадлежавшей Сайгё («Сердца порывы...»)); 1998 г.
— 3 изд.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: