Таясу Мунэтакэ «Поднявшись на смотровую площадку для любования Фудзи, созерцаю одетые багрянцем деревья («Старинные песни...»)»
Таясу Мунэтакэ
Поднявшись на смотровую площадку для любования Фудзи, созерцаю одетые багрянцем деревья («Старинные песни...»)
Стихотворение
Язык написания: японский
- Перевод на русский:
-
— А. Долин
(«Старинные песни...»; Поднявшись на смотровую площадку для любования Фудзи, созерцаю одетые багрянцем деревья («Старинные песни...»)); 1998 г.
— 3 изд.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: