Феогнид ««Худо много-то пить вина, но не худо, когда ты…»»
Феогнид
«Худо много-то пить вина, но не худо, когда ты…»
Другие названия: «Вредно вином упиваться сверх меры. Но ежели люди...»
Стихотворение
Язык написания: древнегреческий
- Перевод на русский:
-
— В. Вересаев
(«Вредно вином упиваться сверх меры. Но ежели люди...»); 1963 г.
— 2 изд.
-
— Ю. Голубец
(«Худо много-то пить вина, но не худо, когда ты…»); 1996 г.
— 1 изд.
Входит в:
— антологию «Эллинские поэты», 1963 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: