Роберт Хиченс «Как к профессору Гилдеа пришла любовь»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы (Истории о привидениях ) | Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Призраки, привидения )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Отец Марчисон заводит дружбу с известным профессором Гуилди, отрицающим любые чувства, особенно любовь, и не терпящего женщин. Однако когда нечто влюбляется в самого профессора, жизнь Гуилди превращается в настоящий ад.
Входит в:
— антологию «The Omnibus of Crime», 1929 г.
— антологию «The Pocket Book of Mystery Stories», 1941 г.
— антологию «12 Stories They Wouldn't Let Me Do On TV», 1957 г.
— антологию «Stories My Mother Never Told Me», 1963 г.
— антологию «The 2nd Fontana Book of Great Ghost Stories», 1966 г.
— антологию «Demon Lovers and Strange Seductions», 1972 г.
— антологию «The Best Ghost Stories», 1977 г.
— антологию «The Arbor House Celebrity Book of Horror Stories», 1982 г.
— антологию «Black Water: The Anthology of Fantastic Literature», 1984 г.
— антологию «Dark Banquet: A Feast of Twelve Great Ghost Stories», 1985 г.
— антологию «Родословная тьмы», 1987 г.
— антологию «I Shudder at Your Touch», 1991 г.
— антологию «Нечто по Хичкоку. Худой мужчина», 1992 г.
— сборник «The Return of the Soul and Other Stories», 2001 г.
— антологию «Antología universal del relato fantástico», 2013 г.
- /языки:
- русский (2), английский (14), испанский (2)
- /тип:
- книги (18)
- /перевод:
- Е. Андреев (1), Х. Лопес-Муньос (2), В. Михалюк (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
борхус120, 28 мая 2022 г.
Много пишут о том, что Хиченс якобы первым выдумал влюблённого, а не охваченного ненавистью призрака — не знаю, как минимум за пару десятилетий до него Тургенев вывел одержимое страстью привидение в «Кларе Милич». Что Хиченс, кажется, действительно сделал первым в мировой литературе, так это описал призрака б е с с о з н а т е л ь н о г о в самом прямом смысле слова: доктора Гилдеа преследует нечто, вообще не наделённое разумом и руководствующееся одними примитивными желаниями и эмоциями. Чёрт его знает, в чём тут дело, но этот поворот темы внушает куда больше отвращения и ужаса, чем любые лавкрафтовские склизкие чудовища и целые вымершие города. И правда, с чего мы взяли, будто сверхъестественное будет действовать по законам логики? Что после смерти нам оставят возможность мстить, расчётливо пакостить врагам или, наоборот, оберегать близких? Если по ту сторону нас и ожидает хоть что-нибудь, то скорее всего, именно существование в виде умственно неполноценного куска эктоплазмы. Мерзкие мысли, мерзкий рассказ. Твёрдая десятка.
Yamafuji, 22 марта 2020 г.
Размах на рубль — удар на копейку.
Длинное повествование и накручивание атмосферы ужаса присутствия незримого, конструирование идеи мистического наказания за мизантропию, описание настроения, дворецкий, попугай, наука и религия...
Бац! Слито все в унитаз банальной и тупой концовкой.
Да, Хичкок мастер коллекционировать вещи с оригинальными и непредвиденными концовками. Но не такими! Однозначно эта концовка портит все!
Amorphis, 15 ноября 2017 г.
В целом неплохо. Но слишком затянуто. Рассказ напичкан сплошными диалогами философскими и нравственными разговорами за жизнь, хоррор основа проявляется лишь в концовке.
Очень странно автор преподносит священника в этой истории. Такое ощущение что это не священник а психолог с которым просто болтает профессор. Зная всю ситуацию изнутри, священник даже не предлагает освятить дом. Тем более учитывая столь бедственное положение профессора не думаю что он бы отказался.
Начало рассказа да и само название дает нам ложную тень подозрения на профессора. Должно быть такая задумка была у автора пустить нас по ложному следу,а в кульминации удивить. Затею честно не оценил!
Tsathogua, 12 октября 2013 г.
Рассказ хорошо читать в паре с «Любовником-фантомом» Вернон Ли. Обе истории затрагивают сходную тематику, при этом отличаясь в послевкусии. Происшествие с профессором Гилди оставляет читателя наедине с тайной, страсти творящиеся с леди Элис непроизвольно и настойчиво напоминают о женской истерии заставляя забыть о том что история-то с привидением.
Очень неоднозначна роль преподобного Мерчисона. Большую часть времени он производит впечатление преданного друга и истинного служителя Господа, но все меняют события ближе к финалу где он советует преследуемому незримой сущностью профессору проявить христианскую любовь и смирение. При сложившихся обстоятельствах это выглядит демонстрацией своего бессилия помочь чем-либо под личиной профессионального напутствия. Хотя как знать а вдруг помогло бы ? Таков один из вопросов которые достаются на долю читателя сочувственно воспринявшего рассказ о страданиях профессора Гилди есть и еще один вопрос. Временами кажется что автор принял сторону преподобного отца и всерьез полагает что преследование суккубом, это справедливое наказание (кем ?) за пренебрежение человеческими привязанностями. Я нахожу эту точку зрения оригинальной и очень спорной.
Илориан, 17 ноября 2014 г.
Мы обычно читаем про демона терзающего. Итак, здесь по-другому. Встречайте: демон любящий...
Говорят, что главная суть смирения в том, чтоб позволить себя любить. Ведь гордыня жаждет преклонения, но презирает преданность. Неплохой рассказ об отчаянии человека из-за того... что его любят. Очень утонченно показывается неспособность человеческого «я» смирить себя, неспособность простирающаяся до последнего предела. Вправду, самые страшные демоны живут не в аду, а в душе человеческой. Глубокий, поучительный, и между тем, легко и интересно читающийся рассказик.