Книжные аннотации посетителя «iskender-leon»
Страницы:123456789101112...1819202122 | ||
141. | Агата Кристи «Убийство в проходном дворе» | |
Эркюль Пуаро и его добрый приятель, инспектор Джепп прогуливаются по Лондону. Кстати, на дворе пятое ноября, день Гая Фокса и повсюду слышен треск и шум от фейерверков. Два сыщика обмениваются замечаниями о том, что такой чудовищный шум удобен для убийц — никто не различит в нём выстрела. Уже на следующий день инспектор приглашает Пуаро помочь ему в расследовании — похоже кое-кто всё-таки воспользовался удобным случаем... | ||
142. | Агата Кристи «Убийство в Хантерс-Лодж» | |
Роджер Хэверинг обращается к Эркюлю Пуаро с просьбой расследовать только что совершённое убийство своего дяди, Хэррингтона Пейса. К несчастью сам великий детектив не может помочь клиенту — он отчаянно сражается с гриппом. Однако на место преступления отправится капитан Артур Гастингс — друг и партнёр Пуаро. | ||
143. | Агата Кристи «Чертежи субмарины» | |
У Эркюля Пуаро выдалась неспокойная ночь. Очередное дело не терпит отлагательств — в поместье лорда Эллоуэя, министра обороны Великобритании похищены чертежи новейшей субмарины... | ||
144. | Джеймс Фенимор Купер «Зверобой» | |
1744 год. Восточное побережье североамериканского континента ещё покрыто лесами, населёнными индейцами. Редко кто из белых поселенцев решается углубляться в чащи девственных лесов. Двое таких смельчаков Натти Бампо по прозвищу Зверобой и Гарри Марч по прозвищу Непоседа направляются к озеру Мерцающее зеркало. Один желает добиться взаимности девушки по имени Джудит Хаттер, другой полон решимость помочь своему другу Чингачгуку вырвать его возлюбленную из рук племени гуронов. | ||
145. | Джеймс Фенимор Купер «Пионеры, или У истоков Саскуиханны» | |
Четвертый из романов о Натти Бампо. Прошло более тридцати лет после событий «Следопыта». Натаниэль уже старик, но всё ещё крепок, как старый дуб. Теперь он живёт среди людей, в цивилизации. Нет, это не было его решением, просто она настигла его, а он слишком устал убегать. И хотя он не совсем одинок, у него есть друзья, с каждым днём ему всё тяжелее выносить общество подобных себе людей. Это книга о дружбе и подлости, о любви и предательстве, о трусости и гордости. | ||
146. | Джеймс Фенимор Купер «Последний из могикан» | |
1757 год. Британия и Франция при поддержке союзных им индейских племён ведут между собой войну за колониальные владения в Северной Америке. В центре событий этого конфликта оказываются герои романа: Натти Бампо, который уже заслужил гордое прозвище Соколиный глаз, и его друг, великий вождь Чингачгук, со своим сыном Ункасом, участвующие в спасении двух сестёр, дочерей британского офицера. | ||
147. | Джеймс Фенимор Купер «Прерия» | |
Это пятый и заключительный роман о Натти Бампо — следопыте, воине и разведчике. Начало XIX века. Под ударами топоров пали девственные леса восточного побережья Северо-Американского континента. Остатки многочисленных индейских племён вынуждены отступать всё дальше на запад, в бескрайние прерии. Вместе с ними уходит и Кожаный Чулок, не в силах выносить «цивилизованность» своих белых сородичей. Блуждая по бескрайним степям, он рассчитывает провести в покое последние годы своей жизни, однако караван поселенцев с востока нарушает размеренную и спокойную жизнь героя. Ему снова придётся окунуться в водоворот человеческих страстей, предательства, обмана, подвигов и свершений. В 86 лет Следопыт снова на тропе войны! | ||
148. | Джеймс Фенимор Купер «Следопыт, или На берегах Онтарио» | |
Это третий из цикла романов о Натти Бампо. На Северо-Американском континенте продолжается кровавая война за колониальное господство. Кожаный Чулок, на сей раз носящий имя Следопыт, служит разведчиком и проводником в британской армии. Волею судьбы на сей раз ему придаётся не только сражаться с врагами, но и спасать друга, на которого легло подозрение в измене. И всё это в тот момент, когда сердца лесного бродяги впервые в жизни коснулась любовь. | ||
149. | Вячеслав Курдицкий «Миражи Каракумов» | |
Учёные, включённые в состав научной экспедиции, работающей в Каракумах, натыкаются на загадочные явления, объяснений которым у них пока нет... | ||
150. | Луис Ламур «Килкенни» | |
Человек, который спустился с гор, не искал неприятностей. Но, войдя в салун нового для себя городка, незнакомец должен быть готов к ним. И он был, а вот городу только предстояло узнать, кто пожаловал на его улицы. | ||
151. | Луис Ламур «Ошибка Мортона Харпера» | |
Караван переселенцев на запад может быть чем-то большим, нежели просто вереницей повозок с надеющимися на лучшую жизнь людьми. Мортон Харпер, например, увидел в нём свой великий шанс, а Рок Бэннон скорее склонен считать его проблемой. Вот только в одном из фургонов едет немаловажное обстоятельство с золотисто-рыжими волосами... | ||
152. | Луис Ламур «Фаллон» | |
В городке Семь Сосен с Маконом Фаллоном случилась неприятность: его вознамерились повесить. Чудом избежав опасности, неугомонный бродяга воспользовался случаем, чтобы затеять невероятную аферу: продать заброшенный город первым встречным. | ||
153. | Джейн Линдсколд «Queen's Gambit» | |
Несчастный случай уносит жизнь короля звёздного королевства. Наследная принцесса Елизавета вынуждена вступить на трон восемнадцати лет от роду. Политическая элита планеты строит планы по манипуляции неопытной королевы, а у неё самой тем временем возникают подозрения о том, что несчастный случай не был случаен. | ||
154. | Джейн Линдсколд «Promised Land» | |
Майкл — кронпринц могущественного звёздного королевства. Юдифь — одна из младших жён пирата и религиозного фанатика с отсталой планеты. Галактика — чертовски большое место, в котором, тем не менее, путям этих двоих суждено было пересечься. | ||
155. | Джек Лондон «Бог его отцов» | |
Хэй Стокард поставлен перед жестоким выбором человеком, который называет себя Батистом, по прозвищу Рыжий. Жестоким, но не слишком сложным, ибо скептически относящийся к религии Стокард должен выбирать между жизнью священника-миссионера и жизнями своей собственной и своей семьи.... | ||
156. | Джек Лондон «Встреча, которую трудно забыть» | |
Убийца и беглец Ла Перл в совершенно безнадёжной ситуации спасён Эри Брэмом — человеком, которому ровным счётом незачем было это делать. | ||
157. | Джек Лондон «Держи на запад» | |
Семь недель беспрерывных штормов доконают кого угодно. Устало судно, сбилась с ног команда, вымотался капитан. И всё-таки они должны обогнуть мыс Горн, несмотря ни на что... | ||
158. | Джек Лондон «Золотая Зорька» | |
Если путешественнику случится путешествовать зимой по Юкону и его ездовая упряжка доберётся до Нежданного озера, то он может быть уверен, что не останется без приюта на ночь. На берегу стоит хижина в которой живёт Золотая Зорька. Ей всё равно кто он, как его имя, откуда и куда он направляется. Она спросит путника лишь об одном — не случалось ли ему видеть в последнее время Дэйва Уолша? | ||
159. | Джек Лондон «Исчезновение Маркуса О'Брайена» | |
Ред Кау — старательское селение. Здесь живут мужественные и суровые люди, сами устанавливающие для себя законы. Чаще всего преступника сажали в каноэ и выдавали запас продуктов, который определял судья Маркус O'Брайен и который был тем меньше, чем тяжелее была вина человека. А дальше река и две тысячи миль до ближайшей фактории выносили свой приговор. Всё честь по чести, но однажды O'Брайен сам проснулся в лодке, идущей вниз по течению. | ||
160. | Джек Лондон «Конец сказки» | |
Доктор Линдей не практикует. Однако парень по имени Том Доу сумел убедить доктора покинуть тёплую хижину и проделать многодневный путь в бесконечных сто миль по заснеженному Юкону в жестокий мороз, чтобы спасти человека, искалеченного кугуаром. Однако, едва прибыв к больному, доктор уже готов повернуть назад... | ||
Страницы:123456789101112...1819202122 | ||
![]() |