Книжные аннотации посетителя «Dm-c»
Страницы:123456789...181920212223242526...133134135136137 | ||
421. | Эрл Стенли Гарднер «Дело заикающегося епископа» | |
Епископ англиканской церкви Вильям Меллори из Сидней пришел к Мейсону с просьбой разъяснить положения закона о сроке давности в отношении преступления, а потом предложил взяться за дело по защите прав бедного клиента — женщины. Но выйдя из кабинета Мейсона епископ не перезвонил как обещал... | ||
422. | Эрл Стенли Гарднер «Дело кричащей ласточки» | |
Майор Клод И. Уиннет, миллионер-плейбой, во время войны ставший авиатором и сбивший множество немецких самолетов, обратился к Перри Мейсону с просьбой найти его исчезнувшую жену Марсию, оставившую весьма странную записку | ||
423. | Эрл Стенли Гарднер «Дело о блондинке с подбитым глазом» | |
Пришедшая в агентство Пери Мейсона девушка была одета довольно скудно, туфли на босу ногу и манто на легкий халатик, и один глаз сиял фиолетовым синяком… | ||
424. | Эрл Стенли Гарднер «Дело о коптящей лампе» | |
Убит Ральф Прессман, выкупивший право на разработку нефти на участках цитрусовых плантаций без согласования с нынешними хозяевами, кроме того вокруг жесткого бизнесмена много желавших его смерти: неверная жена, растратчик-бухгалтер, конкуренты… | ||
425. | Эрл Стенли Гарднер «Дело очаровательной попрошайки» | |
Дафния Шелби пришла к адвокату Перри Мейсону, имея при себе письмо своего дяди с поручением подготовить завещание, чек на сто двадцать пять тысяч долларов и ни гроша в сумочке... | ||
426. | Эрл Стенли Гарднер «Дело рыжеволосой непоседы» | |
Дороги были пусты и потому Мейсон попал в суд, где ему судьей Диллардм была назначена деловая встреча, на полчаса раньше, и чтобы скоротать время зашел в зал послушать разбирательство в отношении рыжеволосой девушки, обвиняемой в краже драгоценностей... | ||
427. | Эрл Стенли Гарднер «Долина маленьких страхов» | |
В пустыне более суровые нравы, и слабаку тут не место, и именно сюда приехал Фред Смит, сбежавший в страхе от свалившихся на него проблем... | ||
428. | Эрл Стенли Гарднер «Жонглёр преступлениями» | |
Большой Форс Гилврэй, задумал очередную мошенническую операцию, но, к его несчастью, Пол Прай, специалист по предотвращению краж и возвращению украденного, узнал о планируемом преступлении… | ||
429. | Эрл Стенли Гарднер «Загадка голодной лошади» | |
В конюшне особняка Сэма Кэльхоуна лошадь, лягнув в голову, убила девушку, вот только шериф Билл Элдон сомневается, что это несчастный случай… | ||
430. | Эрл Стенли Гарднер «Загадки убегающей блондинки» | |
Приближаются выборы шерифа, и молодой окружной прокурор всеми силами стремится сместить семидесятилетнего Билл Элдона с его старыми методами расследования преступлений, а тут как раз совершено загадочное убийство девушки, на котором шериф обязательно осрамится… | ||
431. | Эрл Стенли Гарднер «Золото поступает в слитках» | |
Генри Эшбьюри обратился в агентство «Б.Кул. Конфиденциальные расследования» за помощью в расследовании странных крупных платежей, осуществленных его дочерью Альтой... | ||
432. | Эрл Стенли Гарднер «И опять я на коне» | |
Джон Карвер Биллингс Второй обратился в агентство «Кул и Лэм» с крайне простой просьбой: найти двух девиц, с которыми он провел ночь. Но это с виду простое задание оказалось не так невинно, как казалось на первый взгляд, и вынудило Дональда Лэма раскрыть еще пару убийств… | ||
433. | Эрл Стенли Гарднер «Молния не бьёт в одно место дважды» | |
Боб Фэрфилд, торговец бриллиантами из Сан-Франциско, уже пять лет возит драгоценности в Лос-Анджелес, и хоть презрительно относится к пресловутой ловкости воров, но всегда предпринимает необходимые меры предосторожности. | ||
434. | Эрл Стенли Гарднер «Не жилец» | |
У жены нувориша Родни Голдкреста похищено брильянтовое колье большой стоимости. Полу Праю удается выяснить, что к преступлению имеет отношение Двойник Фил Делано, работающий на Гилврэя… | ||
435. | Эрл Стенли Гарднер «Окружной прокурор идёт на суд» | |
Бродягу, труп которого обнаружили под эстакадой железнодорожного моста, вначале признали погибшим от несчастного случая, но позже прокурор Мэдисон-Сити Дуг Селби узнал, что все не так просто, и эта смерть — хладнокровно спланированное убийство... | ||
436. | Эрл Стенли Гарднер «Пальцы Фонга» | |
Частный детектив Дик Спрэйг, после нескольких дел, так или иначе связанных с китайцами, получил предложение о работе на клан Он Леонг и единственных из европейцев был удостоен встречи с главой клана — Фонг Даем… | ||
437. | Эрл Стенли Гарднер «Попробуйте отшутиться» | |
Эду Дженкинсу, широко известному мошеннику, поступило предложение от местного политика и воротилы преступного мира Сан-Франциско тайно сделать копию хранящегося в доме четы Кемперов документа… | ||
438. | Эрл Стенли Гарднер «Прокурор жарит гуся» | |
Прокурор Дуг Селби собирался уходить из своего прожаренного летним зноем кабинета, когда раздался звонок телефона и женский голос с пулеметной скоростью произнес: «Я Алиса Гролли. Какие-то люди меня похитили. Позаботьтесь о моей малютке, колыбелька с которой осталась на автобусной станции»... | ||
439. | Эрл Стенли Гарднер «Прокурор расследует убийство» | |
Дуглас Селби только что избран прокурором графства Мэдисон-Сити, ещё не утихли страсти, бурлившие вокруг выборов и вырванной из рук команды предыдущего прокурора победы, и потому первое расследование — это экзамен, который нельзя провалить... | ||
440. | Эрл Стенли Гарднер «Прокурор рисует круг» | |
Покупка известным лос-анджелеским адвокатом по уголовным делам Альфонсом Бейкером Карром, по кличке Старый АБК, дома в графстве Мэдисон вызвало недовольство миссис Артрим, ведь никому не нравится, когда рядом селятся гангстеры... | ||
Страницы:123456789...181920212223242526...133134135136137 | ||