Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Alter Ego в блогах (всего: 47 шт.)
Обзор кинопремьер недели (с 26 апреля) > к сообщению
Отправлено 27 апреля 2012 г. 11:33
Ну, я примерно что-то такое и думал. Просто раз уж нет никаких различий между двумя аннотациями этого фильма, решил обратить ваше внимание, чтобы удалили 8-)

цитата
рады стараться.
Your work's much appreciated! ^_^ :beer:
Обзор кинопремьер недели (с 26 апреля) > к сообщению
Отправлено 26 апреля 2012 г. 16:58
"Фантом" фигурирует в списке дважды. Спасибо за обзор! 8-):-)
Мастер-класс Сергея Бережного по критике и эссеистике (анонс) > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2012 г. 16:04
цитата
о том, что это такое и чем они отличаются друг от друга, можно прочитать, например, здесь и здесь
Прочитать, к сожалению, нельзя, ибо "здеси" не являются гиперссылками.
Сарамаго Жозе. Слепота. > к сообщению
Отправлено 23 апреля 2012 г. 12:54
Пожалуйста :-)

От фильма также вряд ли можно испытать воодушевление, но и чернухой он мне не показался (наверное в большой степени из-за финала). Он как-то так настраивает (меня настроил по крайней мере), что все происходящее в нем видится с какой-то иной, непривычной, почти трансцендентной точки — и чувства поэтому пробуждаются другие, какие-то не "мирские" что ли, но оттого не менее сильные.

Буду ждать вашего отзыва на фильм ;-)
Сарамаго Жозе. Слепота. > к сообщению
Отправлено 18 апреля 2012 г. 11:47
Оговорюсь сразу: книгу я пока не читал, но давно подумываю. Собственно, подумываю с тех самых пор, как посмотрел экранизацию с одноименным названием. И вот в этом контексте было бы любопытно узнать ваше мнение о том, насколько фильм созвучен книге. По моему впечатлению, он страдает от большинства тех самых "недостатков", которые вы приписали роману. Однако бытует мнение, что книга все ж таки получше будет. Что же до ваших претензий к ней , то они, как вы сами заметили, представляются в большой степени вопросом вкуса и по большому счету применимы к творчеству Сарамаго в целом (которого даже от церкви отлучили, насколько я знаю). Я это к тому, что хотя я ни в коем разе не собираюсь оспаривать вашу точку зрению (у меня пока и базы, как вы понимаете, для этого нет), но и Нобелевские премии все-таки кому попало не раздают :-)
Симмонс Дэн. Террор. > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2012 г. 14:45
Ну, вот это уже совсем другое дело. С таким суждением я уже могу согласиться ;-)

цитата lith_oops
Мне кажется, что Симмонс если не гениален, то бесконечно талантлив. Но мне с ним скучно.
А вы что еще у него читали? Попробуйте "Песнь Кали". Читал относительно недавно и с большим желанием. Хотя мне и "Террор", как я уже говорил, пошел на одном дыхании.
Симмонс Дэн. Террор. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2012 г. 11:13
А вы могли выбрать менее хрестоматийный пример? :-D

Ежели говорить серьезно, то Достоевского я люблю, но люблю выборочно. В целом же пример вполне сгодится: зачастую Федор Михалыч навевает на меня сон, но его писательский гений, тем не менее, представляется мне неоспоримым.
Симмонс Дэн. Террор. > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2012 г. 11:59
цитата Мартин
Думается мне, только на основе индивидуальных вкусовых предпочтений их и можно делать.
Ну что ж, тут мы с вами принципиально расходимся. Я полагаю, что не обо всем в этом мире можно судить с индивидуальных позиций. Ничто не мешает провозгласить гением соседа по лестничной клетке, однако что-то подсказывает мне, что доверия подобная индивидуальная позиция вызовет мало. Тем более если она основана лишь на том, что сосед вам лично симпатичен.

цитата Мартин
Если у человека они не индивидуальные — то это как минимум подозрительно.
Напрасно вы передергиваете. Я не говорил, что у человека не должно быть индивидуальных предпочтений. Напротив, наличие собственного мнения по любому вопросу я бы отнес к важным признакам человека разумного.

цитата Мартин
В любом стоящем тексте должна быть идея. Иначе смысла этот текст писать, а тем более читать нет никакого.
Разумеется. Наверное, мою фразу при желании можно истолковать превратно. Однако речь шла немного о другом. В подобного рода историях обычно масса идей (и "Террор", на мой взгляд, не исключение), но редко, чтобы все повествование было подчинено некой ключевой, главенствующей идее. Мне показалось, что именно такой идеи не хватило автору рецензии, чего, собственно, и касалась моя ремарка.
Симмонс Дэн. Террор. > к сообщению
Отправлено 15 февраля 2012 г. 11:38
Прежде всего, я хочу подчеркнуть, что ни в коем случае не лишаю вас права выражать свое мнение и предпочтения как вам заблагорассудится. И я никого и ничего не "осуждаю" — упаси господи! Я всего лишь пытался понять, на чем зиждятся ваши аргументы. И если я понял вас правильно (а я склонен думать, что это так), то в их основе лежит лишь ваше субъективное восприятие. Я не говорю, что это плохо — ни в коем случае! Просто для меня это девольвирует ценность вашей рецензии, только и всего. Я знаю не одного писателя, читать которого для меня смертная тоска, а его "гений", тем не менее, общепризнан. И я абсолютно убежден, что судить об этом самом "гении" на основе того, было ли лично мне скучно читать его труды, как минимум самонадеянно. Но это только мое мнение, и тот факт, что оно не совпадает с вашим, не дает мне права ваше мнение "осуждать". Я всего лишь высказал свое недоумение, при этом вовсе не пытаясь вас обидеть или развязать флейм.
Симмонс Дэн. Террор. > к сообщению
Отправлено 10 февраля 2012 г. 12:21
Спор о предпочтениях бессмысленен. Поэтому мое единственное возражение (снова) касается собственно вашего способа выражать эти предпочтения. Возможно, вы подразумеваете их субъективность, но наш диалог, тем не менее, выглядит примерно так:

Вы: неплохая книга, только скучная.
Я: а мне вот совсем не скучно было.
Вы: может быть, но книга все равно скучная.

При этом вы с такой легкостью оперируете категориями "гениальности", "вечности" и "преходящести" в искусстве, что только диву даешься. Неужели можно делать такие выводы исключительно на основе индивидуальных вкусовых предпочтений? 8:-0
Симмонс Дэн. Террор. > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2012 г. 12:28
Боюсь, не все так однозначно. "Гиперион" все того же Симмонса в 17 мне показался откровением, которое я буквально проглотил за пару ночей, а вот попытался перечитать его в 30 и не смог: книга показалась невыразимо затянутой. То ли эта вещь не для перечитывания, то ли я деградирую... :-( Но скорее всего что все же восприятие меняется с возрастом неоднозначным и непредсказуемым образом.

Говорить о "гении" Симмонса, как по мне, все же не вполне правомерно: слишком много у него проходных книг было, да и нынче не все гладко. Да и Кинг в общем-то Кингу рознь :-)
Симмонс Дэн. Террор. > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2012 г. 12:18
"Скучность" — категория важная, но очень уж субъективная. Помнится, год тому я прочел "Террор" взахлеб, на одном дыхании и, кстати, в ущерб сну ;-)

Идея? Помилуйте, ну какая такая идея нужна в историческом романе (ну, то есть псевдоисторическом)? И потом, как вы сами верно подметили, до конца-то вы не дочитали...

Что же до чудища, то и слава богу, что его там мало — лучше б и вовсе не было. Лучше бы оно оказалось галлюцинацией, последствием цинги или еще чем-то не слишком реальным — вышел бы отличный маг.реализм...
Обзор кинопремьер недели (со 2 февраля) > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2012 г. 13:21
Какие-то сплошные ужастики на этой неделе. Спасибо.
"Железное небо" выйдет 11 февраля > к сообщению
Отправлено 26 января 2012 г. 16:46
Человек такая тварь, которая ко всему привыкает. Скажу вам больше: в этом языке можно даже находить определенную прелесть, слыша его изо дня в день на протяжении десятка лет. К тому же вам не мешало бы задуматься о том, что у многих иностранцев те же ассоциации с русским ;-)
"Железное небо" выйдет 11 февраля > к сообщению
Отправлено 26 января 2012 г. 14:23
Задумался даже, не сходить ли на предпоказ. Вроде 25 евриков всего. А кроме меня никому не показалось, что в тизере фигурирует Эйнштейн?
Объявился еще один автор «Аватара». Второй за декабрь > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2011 г. 14:21
цитата saga23
Ну, собственно, всё придумано до нас...
Ага, только не каждый умеет придумать, как на этом "всём" заработать два с половиной миллиарда баксов
А5 - убит! > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2011 г. 13:35
Подумалось: если инопланетяне обладают чувством юмора, они наверняка безудержно ржут, просматривая наши кинофантазии по поводу возможного контакта :-D

А музыка действительно хороша.
Здоровье Гарри Гаррисона > к сообщению
Отправлено 7 октября 2011 г. 17:04
Ваши выводы неверны еще и потому, что вы, похоже, вовсе не имеете представления о различиях между отечественными домами престарелых и западными. В скандинавии, где я живу, очень многие старики (особенно те, кому затруднительно перемещаться самостоятельно) просятся сами, чтобы дети поселили их в дома престарелых: там они получают, во-первых, должный уход, который работающие дети не могут им обеспечить (и вовсе не по финансовым причинам), во-вторых, возможность повседневного общения со своими ровесниками, и, в-третьих, заводят новые знакомства. Они в каком-то смысле снова становятся молодыми, оставляя все повседневные семейные проблемы и неурядицы в прежней жизни, и живут остаток жизни, все, что им отмерено, в свое удовольствие. По-моему, это справедливо.
И потом, видели бы вы эти дома престарелых. Они выглядят только снаружи как больницы. Внутри — это самые настоящие многоквартирные дома, где в каждой квартире живет один или пара пожилых людей (иногда новобрачных). Но помимо лестничных пролетов в этих домах еще есть большое количество помещений, где старики встречаются, общаются, развлекаются и чувствуют себя полноценными людьми.
Подозреваю, что Гарри Гаррисон находится сейчас далеко не в худшем месте на земле.
Здоровья ему!
Книжные новинки почти за неделю (с 29 апреля по 07 мая 2011 г.) > к сообщению
Отправлено 13 мая 2011 г. 09:41
Спасибо. Заинтриговали. А раньше что-нибудь у него выходило на русском?
Книжные новинки почти за неделю (с 29 апреля по 07 мая 2011 г.) > к сообщению
Отправлено 12 мая 2011 г. 15:49
Заинтересовал Дино Буццати. Кто-нибудь знаком с его творчеством? Насколько он похож на авторов, перечисленных в аннотации?
Ну, и "Обряд" еще, пожалуй, выглядит любопытным. Если основан, конечно, на реальном опыте, а не очередная конспирологическая бредятина — из аннотации как-то непонятно
Шекспировский комикс > к сообщению
Отправлено 2 мая 2011 г. 09:55
Хорошая, внятная рецензия. Спасибо :-)
Было предчувствие (после "железного человека" и просмотра трейлера), что фильм не пустоголовый экшн, каким по идее должен казаться изначально. Рад, что это предчувствие оправдывается.
Отдельное спасибо за отсутствие мало-мальских спойлеров. Обычно читаю рецензии на не смотренные фильмы с опаской: уже пару раз обжигался.
А что там насчет 3D? Или вы в домашних условиях смотрели?
Первая книга новой серии фантастики готова! > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2011 г. 10:13
цитата Vladimir Puziy
Как минимум один есть, точно знаю.
Ибо сам написал? ;-)
Интервью с Патриком Ротфуссом > к сообщению
Отправлено 1 апреля 2011 г. 16:53
цитата Croaker
Не, я не спорю. Просто он как-то описал один вечер вычитки, в результате которого, глава сначала уменьшилась вполовину. Потом была на три раза перефразирована через абзац, на выходе она оказалась в полтора раза больше и с 30% от первоначального содержания. Конец записи был — завтра надо результат еще хорошенько вычитать.
Ну, а как же иначе? Я вот своими текстами бываю удовлетворен редакций эдак после 7-8ми %-\ А то уже состоявшийся писатель! ;-)
Интервью с Патриком Ротфуссом > к сообщению
Отправлено 1 апреля 2011 г. 15:35
Как здорово он подметил насчет инерции людского мышления. Если в его книгах бытуют хотя бы идеи такого порядка, то я не прочь их почитать.
Новая Нарния и 3D-мушкетеры > к сообщению
Отправлено 28 марта 2011 г. 12:45
А Леголас разве был в "Хоббите"? Склероз мне подсказывает, что нет 8:-0
Новая Нарния и 3D-мушкетеры > к сообщению
Отправлено 28 марта 2011 г. 12:18
Арамис мне все же почему-то представляется светловолосым. То ли из-за сана, то ли из-за Старыгина. Хотя можно было бы и Блума блондином сделать — Леголас вон очень даже натуральным вышел.
Но в общем не могу не признать, что восприятие у нас довольно сходное :-)
Новая Нарния и 3D-мушкетеры > к сообщению
Отправлено 28 марта 2011 г. 12:11
Maybe. Да и Атос, сдается мне, был бы неплох :)
Новая Нарния и 3D-мушкетеры > к сообщению
Отправлено 28 марта 2011 г. 12:02
Хм. Даже жаль немного. Вот на кого в роли Д'Артаньяна с гораздо большим интересом посмотрел ;-)
Новая Нарния и 3D-мушкетеры > к сообщению
Отправлено 28 марта 2011 г. 11:33
А кто-нибудь знает, кого именно из тройки играет Орландо Блум?
Бровки домиком, каппа шифером > к сообщению
Отправлено 25 марта 2011 г. 15:40
Отличная рецензия! Только в середине небольшая путаница с именами и с тем, о каком из братьев где идет речь.

А в чем именно заключаются проблемы дубляжа?

Собирался посмотреть этот фильм хотя бы только из-за Бэйла. Все-таки один из любимых актеров, а тут еще и первый Оскар.
Меняющие реальность > к сообщению
Отправлено 22 марта 2011 г. 09:34
цитата Алексей121
Вы этот вывод сделали на основании одной, кстати говоря, довольно спорной рецензии?
Ну, почти что :-))) Просто уже немало набралось менее содержательных негативных отзывов. А такого, чтобы заставил по-настоящему заинтересоваться, пока не нашлось. Нет, при случае я, вероятно, посмотрю этот фильм, но из списка первоочередных кандидатов к просмотру он выпал.
P.S Да и к Дэймону я, признаюсь, несколько предвзят ;-)
Меняющие реальность > к сообщению
Отправлено 21 марта 2011 г. 10:11
Спасибо за отзыв. Сомневался, смотреть этот фильм или нет: кроме "Особого мнения" и "Скользя во тьме" не видел до сих пор ни одной по-настоящему удачной экранизации Дика ("Бегущий" меня, как ни странно, не впечатлил). Теперь знаю: не смотреть.
По тексту. С пунктуацией просто беда какая-то ??? Это же не пост на форуме (хотя и там грамотность не помешает). Вы бы текст перед постингом хотя бы в Ворд загружали на предмет расстановки запятых. Рецензия все-таки...
Артур Шопенгауэр "О писательстве и слоге" > к сообщению
Отправлено 14 марта 2011 г. 09:49
цитата kerigma
«кукушка хвалит соловья»
Вообще-то петуха, а не соловья :-))) Если б соловья, то (следуя аллегории Крылова) было бы куда лучше ;-)

А так спасибо за интересный отзыв. Давненько не обращался к Шопенгауэру. Надо будет эту вещь поискать :-)
Обзор кинопремьер недели (с 3 марта) > к сообщению
Отправлено 10 марта 2011 г. 15:52
Интересно, что из себя представляет римейк на знаменитую картину Феллини "Восемь с половиной"? Не совсем понятно, зачем было менять название фильма таким образом, если его вообще стоило менять? Это что, девятый фильм у Маршалла? Так или иначе, наводит на мысль о какой-то внутренней эволюции, в реальном существовании которой я лично сомневаюсь. То же касается и фамилии героя: зачем было ее менять, при этом не меняя имени? ??? Одни вопросы. Хотелось бы верить, что кино хотя бы другими своими качествами оправдывает отсутствие ответов на них.
ФантЛабораторная работа: "Парамошка" > к сообщению
Отправлено 8 марта 2011 г. 09:56
цитата bbg
Можно, вестимо. Но не уверен, что захочу что-то делать в таком жанре. И одного эксперимента хватило для нервов.
А в других жанрах, по вашему мнению, нервов конечно будет меньше? Странная у вас однако реакция, автор. Чуть вас поклевали — и вы уже голову в песок. Вас ведь даже и не бил никто по-настоящему. Вот если б вы в журнал какой свою работу отправили, могли бы и совсем пороха понюхать... Да что я говорю?! Рассказ-то удался! Да, есть ошибки, шероховатости, но не катастрофические. Ошибки ошибками, но я считаю, что "Парамошка" — самый яркий рассказ-финалист. Можно написать все по канонам и без ошибок, но если не умеешь создать картинку перед внутренним взором читателя, то ничего, на мой взгляд, не поможет. У вас же это получилось. Вышел отличный дебют. У вас получилось в этом жанре. Так почему же надо уходить в другой?
Присоединяюсь к пожеланию успехов автору :-)

P.S. А прекрасную Verveine с 8 марта!
Отзыв на рассказ "Парамошка" > к сообщению
Отправлено 8 марта 2011 г. 09:36
цитата Завета
Но там же нет никакой нашести, кроме имен типа Варвара. В них, что ли, она заключается?
Данное ваше утверждение субъективно по определению. Для вас нет, для меня есть. Имена немаловажны, но не только в них дело, как мне кажется. Да и что вы хотите от короткого рассказа? Раскрытия характеров, иллюстрации широты русской души?

цитата Завета
Все остальное мне, честно, говоря, надоело обсуждать, заранее же было ясно, что все останутся при своем.
Ну что ж, надоело так надоело. Я с вами согласен, что вряд ли кто-то изменил бы свою точку зрения. Хотя за вашей точкой зренией я все же признал право на существование. Жаль, что вы так и не прокомментировали мой основной аргумент: магия и физика не одно и то же; набор представлений и объективную науку нельзя ставить в один ряд и применять к ним одинаковые требования.
А так спасибо за дискуссию. Не смею вас более отвлекать :-)

P.S. Да, и конечно же — с прекрасным женским праздником весны вас, с 8 марта!
Отзыв на рассказ "Парамошка" > к сообщению
Отправлено 7 марта 2011 г. 12:49
цитата Завета
Я вас понимаю гораздо лучше, чем вы меня
Ха! Представьте себе, у меня то же самое: мне кажется, что я вас понимаю гораздо лучше, чем вы меня. :-))) Я даже понимаю (но не разделяю) ваше стремление к тому, чтобы некий колорит (в данном случае русский, деревенский, языческий) подразумевал вполне определенное мироустройство, такое же, какое он предполагает (ключевое слово! "предполагает" — не значит "имеет") в реальной жизни. Но обо всем по порядку.

цитата Завета
Работают они на самом деле или нет — для нас сейчас не важно, я все равно не располагаю точными доказательствами, а вы и им ведь не поверили бы.
Поверил бы. Вернее, проверил бы, как минимум ознакомившись с соответствующей научно-популярной литературой. Но тут как раз и проблема: есть ли жиз... магия, нет ли магии — "науке это пока не известно".

цитата Завета
Важно другое: имена и стиль привязывают действие «Парамошки» не просто к нашему миру, но к русской деревне. А в русской деревне магию представляют совершенно иначе. Правда это или пустые суеверия — неважно, представления есть и с ними надо считаться, потому что для «мира русской сказки» они — чистая правда.
Вы удивитесь — вот это-то я как раз отлично понимаю. Но! Посмотрим на вопрос с чисто практической точки зрения. Каково число людей, разделяющих эти самые представления и хотя бы чисто гипотетически могущих прочитать данный рассказ? Исследователи русской народной культуры, русского язычества и писатели узкие специалисты вроде вас. Как вы думаете, все эти люди составляют достаточно большой процент читательской аудитории, чтобы всерьез ориентироваться на их мнение и специфический набор знаний?

цитата Завета
Если автор придумает, что наша с вами земля имеет форму чемодана и предметы на ней летят вверх — вы ведь скажете, что это лажа?
Скажу. Но не потому, что это не согласуется с моими представлениями о форме Земли, а исключительно потому, что Земля не имеет формы чемодана. Это и есть ключевой момент, к которому я все время аппелирую!

цитата Завета
Так вот, законы традиционной магии такие же четкие, как законы физики, и для «художественного пространства» русской деревни все равно, верите в них конкретно вы или нет.
Чистой воды спекуляция — нравится вам это или нет. Со своей стороны могу привести в пример солипсизм и его адептов, Юма, к примеру. Вполне возможно, что мир существует только в нашем воображении, которое у каждого свое. Наш спор бессмысленен, если мы не будем стоять на некой общей платформе, делающей возможным сопоставление понятий и представлений. Я не могу назвать себя материалистом, как впрочем и чистым мистиком — разум профессионального ученого борется внутри меня с духом, занятым богоискательством. Кто бы ни брал верх, я не вижу другой объединяющей нас почвы кроме материальной — в противном случае, любое утверждение становится недоказуемым, субъективным, и вы как бы сами же роете себе яму.

цитата Завета
Я сняла бы все свои претензии (ну, основные), если бы автор убрал из текста вещи, указывающие на русскую деревню: имена типа Захар и выражения типа «зачал», сделал бы нейтрально-фэнтезевую обстановку без указаний на какую-то конкретную традиционную культуру. Тогда осталось бы только взвешивать, равнозначную ли ценность для героя имела невеста и мышь и что же он собственно выбрал... Для раскрытия темы и идеи данного рассказа «русский колорит» не нужен вообще, это же самое можно было разыграть в любых декорациях.
Повторюсь: могу вас понять. Но не могу согласиться: в нейтрально-фэнтезийной обстановке рассказ рисковал бы вовсе утратить свой колорит. Меня, признаться, "зацепила" именно эта "русскость", эта "нашесть", которой мне, как эммигранту с одной стороны и городской крысе — с другой, по всей видимости, очень не хватает.
Возьмем, например, Глуховского: неужели вы думаете, что его романы приобрели бы такую бешеную популярность, напиши он о Нью-Йоркском, Лондонском или каком-либо нейтрально-постапокалиптическом метро?

цитата Завета
О редактуре. Что значит — «прав читатель»? Читатель платит, поэтому в выборе сюжетов и общего уровня многие ориентируются на средний уровень.
Хорошо, давайте — хотя это дело и неблагодарное — условно расчленим литературное произведение на отдельные "тела": язык, форма (сюжет и антураж) и содержание (идея). Язык читателю в основной его массе "фиолетов" (если только он не откровенно маргинален). Содержание — вотчина автора и только автора, иначе речь уже не об искусстве. Остается форма — ее-то и "заказывает" читатель. Потому всякие там "Улиссы" (не подумайте, что я от себя столь уничижительно высказываюсь) и не доплыли до своей Итаки, а "Олимпы" с "Илионами" доплыли (опять же, без всякого пренебрежения). Читатель заказывает "музыку", и это уже вопрос таланта автора, сможет ли он создать произведение искусства в заданных декорациях. Такова, на мой взгляд, реальность. Однако, возвращаясь к нашему спору, я полагаю, что вы слишком требовательны именно с точки зрения этой самой формы. Требовательны, возможно, даже в хорошем смысле этого слова. Вот только похоже это на метание бисера — читатель (средний, массовый) вашего высочайшего профессионализма не оценит.

цитата Завета
Но это не значит, что выражения вроде «нифига» надо признать литературной нормой. Если зануды вроде меня не будет следить за чистотой того языка, на котором читатель читает книги, то язык слишком быстро деградирует окончательно и мы станем объясняться знаками.
Не могу не согласиться. Сам в этом смысле зануда редкостный :-[ :-D

цитата Завета
Причем у разных народов эти представления настолько схожи, что не могут опираться на чистый вымысел. Ну, или тогда теория заговора А тем, кто этого предмета не знает, конечно, кажется, что «в сказке все может быть».
Опять же, я вас прекрасно понимаю. Проводя параллель с физикой, вы могли бы относиться к тому сорту ученых, которые в своих исследованиях идут за общепринятой парадигмой, скажем, теорией относительности. И действительно, когда имеются даже некоторые экспериментальные подтверждения этой теории, и вообще внутренняя логика теории непротиворечива и столь кристальна, что кажется единственно возможной, есть огромный соблазн и резон идти именно по этому пути. Но есть и другие ученые, которые идут своим путем, подвергая постулаты теории Эйнштейна сомнению и критическому переосмыслению. Они, грубо говоря, "еретики" в вашем понимании. Многие в них плюют, если не открыто, то за спиной или про себя, но формально (я подчеркиваю, формально) никто не вправе перечеркнуть их труд, сказав, что он "ложен", до тех пор пока не будут найдены "железные" опровержения их теорий, или же пока теория относительности не превратится в свод строгих физических законов (путем полного подтверждения на практике).
Так же и вы не вправе утвержать, что придуманное уважаемым автором "Парамошки" — чушь или "лажа". Ибо это недоказуемо.

цитата Завета
С тем же успехом я могу сказать, что квантовую физику выдумали очкарики в НИИ, чтобы гранты получать — кто их видел-то, эти кванты?
Не можете. Должным образом озаботившись, вы можете отправиться в подобный НИИ и убедиться в существовании квантов воочию. Это не более вопрос веры, чем вопрос веры в реальность физического мира. В последнем же случае, как я уже отметил выше, спор теряет смысл ввиду отстутствия общего понятийно-смыслового пространства.

цитата Завета
И сочиню свою собственную теорию, а физики мне скажут, что я, мягко говоря, не права. Но я все равно не пойму и не соглашусь, ибо не физик. И с магией ход рассуждений тот же.
Перечитайте данный аргумент. Выходит, что в случае с физикой вы оправдываете свое невежество. В случае же с магией — осуждаете невежество другого (автора рассказа). Двойные стандарты налицо.
"У тебя есть власть возвращать умерших к жизни, Фродо? Тогда не спеши осуждать на смерть" (с) Гэндальф, Дж.Р.Р.Толкиен "Властелин колец".
Отзывы: Прекрасный день..., Профессиональный патриот, Свеча горела > к сообщению
Отправлено 7 марта 2011 г. 11:50
цитата Завета
Если он просто слабоумный, то замысел рассказа начинает трещать по всем швам.
По-моему, это как раз и есть одно из слабых мест рассказа — до конца не ясно, с кем мы имеем дело: с дауном, аутистом, имбецилом или с кем-то еще более диковинным. Поскольку это, по-видимому, напрямую влияет на логику действий героя, автор должен был разъяснить этот момент, хотя бы и в конце.

цитата Завета
Читала где-то, и не раз, что близость смерти повышает сексуальное влечение — защитный механизм природы, которая пытается «сохраниться» под угрозой гибели. Так что оно могло быть, по крайней мере, я не     стану утверждать, что не могло.
Что ж, объяснение выглядит разумным. Только как-то пошло вся эта сцена в рассказе смотрится. Уж не знаю — может, это только мое субъективное восприятие. Надо было добавить больше штрихов в описание этой парочки, что ли? В нынешнем описании героиня кажется скорее разъяренной, нежели растерянной и отчаявшейся.

цитата bbg
Вот как раз результат ему важен. Чтобы цвет огоньков был верным в конце концов.
Формально вы правы, но фактически мы говорим с вами об одном и том же. Огоньки — некая внешняя, диагностическая характеристика процесса пилотирования. Значит, через смену их состояния герой управляет процессом. Но это тонкости, которые каждый из нас додумывает из данного автором описания (из-за его ли (описания) несовершенства, или же в силу некоторой недосказанности, нарочно привнесенной автором в текст). Важнее то, что реальный результат (успешная посадка/крушение/продолжение полета) подменяется в уме героя глубоко схематичным процессом управления лампочками, игрой по сути — что и приводит (или призвано приводить по крайней мере) нас в трепет или даже в ужас. Будто ребенок играет в куклы, а от него в этом момент зависят человеческие жизни.

цитата shuherr
тогда с этим справится компьютер. Если нужен штурман — значит работа творческая и высокоинтеллектуальная.
Согласен, но ведь по логике истории как-то не предполагалось, что все здравомыслящие люди на корабле погибнут или окажутся изолированными от управления кораблем без возможности освобождения.
2-я фантЛабораторная работа: Злобный критик, итоги > к сообщению
Отправлено 7 марта 2011 г. 11:24
Вот уж никак не ожидал... %-\ Злобный-то я злобный, но чтобы злобнее всех... >:-| ;-) Да и "критик" — слишком громко сказано. Думаю, мне повезло: были рецензенты, которых я считал более явными фаворитами. Как бы то ни было, спасибо всем за меня проголосовавшим — выходит, не зря я тратил время на отзывы, что очень приятно. Вдвойне приятно, что победил именно тот мой отзыв, который и сам считаю лучшим у себя.
Забавно, что были мысли самому поучаствовать в следующем конкурсе, а тут... Что ж, в жюри так в жюри :)
Отзыв на рассказ "Парамошка" > к сообщению
Отправлено 5 марта 2011 г. 02:38
цитата Завета
Вот потому я работаю редактором, а вы, видимо, нет
Надеюсь, Вы это не серьезно? Хорошо хоть смайлик поставили. Конечно, редактор (в идеале) обладает серьезными знаниями в области языка и литературного творчества, имеет более развитое чувство стиля, чем любой читатель, но ведь прав-то в конечном итоге именно читатель. Наш книжный рынок — яркое тому свидетельство. Частенько угнетает то, что требует от массовой литературы современный читатель, но, ей-богу, можете меня заклеймить Вашим редакторским клеймом (извините за тавтологию — стиль у меня пока хромает ;-)), но Ариель — это пошло!

Я согласен со многими Вашими претензиями к стилю данного рассказа, но, по-моему, Ваша требовательность местами доходит до абсурда. Какие "законы магии" нашего мира? О чем Вы говорите? Какие могут быть (объективные — подчеркиваю) "представления о магии" в нашем мире? Как можно рассудить людей, которые по-разному представляют то, существование чего не доказано, не достоверно и (если уж совсем по-честному) чисто умозрительно? Я могу придумать любые законы магии, какими они могли бы быть в нашем мире, и доколе они не будут противоречить доказанным, проверенным эмпирически законам нашего мира, а также будут внутренне непротиворечивыми, и доколе не будут открыты настоящие законы магии (если таковая в самом деле существует), любые Ваши возражения и попытки загнать мою фантазию в прокрустово ложе каких-либо якобы "общепринятых" представлений будут абсолютно неправомочны и даже абсурдны с точки зрения логики :-)
Отзывы: Прекрасный день..., Профессиональный патриот, Свеча горела > к сообщению
Отправлено 5 марта 2011 г. 01:53
Даже если забыть об этической стороне вопроса, Вы в корне не правы. Похоже, Вы никогда не имели дела с даунами. О творческих способностях спорить не буду, хотя и считаю, что вопрос как минимум неоднозначный, но вот с чем дауны справляются гораздо лучше "обычного" человека, так это с работой, требующей огромного терпения, высочайшей точности и скрупулезности, предельной концентрации внимания, работой, которую у нас принято считать скучной, изматывающей, рутинной. Процесс управления кораблем, как он описан у автора, как раз и является такой вот "точной" работой. И финал рассказа как бы не важен как раз потому, что его герою не важен результат пилотирования, а важен только процесс.
Отзывы: Прекрасный день..., Профессиональный патриот, Свеча горела > к сообщению
Отправлено 5 марта 2011 г. 01:40
Заскочили-то они заскочили, да там и остались. На неопределенный срок. Тем и вызвана ее истерия. И именно в этом состоянии столь быстрая смена реакций мне кажется психологически недостоверной. Либо же автор описывает закоренелую нимфоманку, которая и на вершине извергающегося вулкана не откажется заняться этим. Остаюсь при своем мнении ;-)
Отзывы: Прекрасный день..., Профессиональный патриот, Свеча горела > к сообщению
Отправлено 5 марта 2011 г. 01:34
С этим можно согласиться. С той лишь оговоркой, что если без литературы (боже, что я говорю! :-((() я еще хоть как-то могу представить реальность человечества, духовно не деградирующего, то без учителей — это категорически невозможно, на мой взгляд. Иными словами, учитель — необходимая (в строго математическом смысле) духовная роль в обществе.
Впрочем, мы наверно уже сильно отклонились от темы :)
Отзывы: Прекрасный день..., Профессиональный патриот, Свеча горела > к сообщению
Отправлено 4 марта 2011 г. 10:49
цитата Завета
Мне понравилось, как подана запертая в каюте пара — только диалог, тем не менее, совершенно очевидно, где мужчина, а где женщина, пребывающая в истерике. Я их практически видела, хотя они не описаны ни единым словом.
Не стану оспаривать вашего мнения. В конце концов это вопрос восприятия, которое всегда субъективно. Замечу только, что если женщина (пусть и в истерике) чуть ли не матом тебя кроет, а через четверть минуты от двух прикосновений со всем пылом отдается тебе, то слава богу, что мне такая до сих пор не встретилась, ибо у нее явно с нервишками непорядок.

цитата Завета
Лично мне был неясен финал: герой спас корабль или погубил? Описанная им комбинация огоньков не очень четко дает это понять. Вероятно, это авторская недоработка.
А мне вот, напротив, кажется, что открытый финал — плюс этого рассказа. И именно потому, что нельзя дать однозначно ответить на вопрос:
цитата
насколько хорошо и насколько плохо — делать свое дело, не отвлекаясь, не отступая от своих инструкций?
и потому, что
цитата
спасти или погубить — этот вопрос за пределами его (героя) компетенции


цитата
а зачем, собственно, в будущем нужен живой учитель литературы? Думаю, если хорошо поискать, в инете и сейчас можно найти учебник хеттского языка или сведения об интимной жизни беспозвоночных.
Рассуждая в таком контексте, очень легко опровергнуть необходимость и в предподавателях большей части технических дисциплин. Учитель — это не только кладезь знаний и информации по узкому предмету — он еще и интерпретатор этой информации, посредник и катализатор процесса ее переработки незрелыми умами, не способными (пока или вовсе) к ее грамотному критическому анализу. И уж тем более не стоит забывать, что хороший преподаватель (а особенно детский, школьный учитель) выполняет и иную, не менее важную функцию, реализовать которую с помощью книг и интернета никак не выйдет, — воспитание личности.
Или Вы иронизировали, а я не уловил? :-)
ФантЛабораторная работа: "Упырь из Дукоры" > к сообщению
Отправлено 3 марта 2011 г. 10:49
цитата Verveine
честно говоря, не буду оценивать рассказы с точки зрения соответствия теме
Боюсь, что в данном случае в это уже сделали:
цитата Verveine
Ваш рассказ имеет к теме весьма отдаленное отношение


Я же присоединюсь к предыдущему оратору и добавлю, что в рассказе оба героя — весьма узкие специалисты. Так экслюзивно выполнять свою работу, как пан Ошторп, — не каждому потомственному эксплуататору дано :-)
ФантЛаб-2. Упырь из Дукоры > к сообщению
Отправлено 3 марта 2011 г. 10:41
цитата TOTOIIIUr
И ещё какая разница между идей и темой?

Принципиальная.
Тема — это
цитата
мистическая повесть о коне-вурдалаке
.
Идея: классовая дискриминация одних людей другими по сути не менее ужасна и пагубна, чем деятельность упыря.

цитата red_mamont
Удурчает
:-)
Очередной православный ППЦ > к сообщению
Отправлено 2 марта 2011 г. 10:34
Честно говоря, больше всего коробит не то, что на БГ "наехали" попы, а сама возможность такого порицания. Вызывает приступы ностальгии. "Мы говорим "Христос" — подразумеваем "церковь"; мы говорим "церковь" — подразумеваем "Христос". Выходит наша прошедшая огонь, воду и медные трубы, наша "выстраданная" после долгих лет "безбожия" православная церковь только прикидывалась "пушистой", прогрессивной и ориентированной на демократические ценности? :-D Ха! Интервью г-на Дворкина так и хочется растащить на цитаты:

цитата
по его мнению, симпатии к другим религиозным течениям несовместимы с православием.


цитата
Есть специальный чин присоединения, когда человек отрекается от своих прежних заблуждений и говорит, что ни в кого, кроме Христа, больше не верует.


Невольно возникает вопрос: а какой следующий шаг? Что видят церковники в своих самых заветных мечтах? Инквизицию? Православный джихад? ^_^

Секты, как известно, обычно аппелируют к тому, что только с их помощью, через их особые духовные практики можно прийти к Богу, наладить с ним общение. Поэтому столь же категоричные формулировки в исполнении человека православного, ученого — как минимум вызывают недоумение. Как минимум! :-[

Ну, и конечно:
цитата
такой выдающийся человек как он имеет право на особе место в церковном пьедестале славы


Думаю, БГ улыбнулся, прочитав сие :)
⇑ Наверх