“Амели” — добрая французская комедия, казалось бы незамысловатая.
Однако же, в ней есть несколько интересных и на первый взгляд не очень заметных моментов, о которых стоит поговорить.
Во-первых, ошибки перевода на русский язык искажают восприятие фильма.
Местами нам транслируют явно не то, что говорят с экрана – и полагаю, тут больше виноваты даже не переводчики, а редакторы. Само название Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain это не «Амели» и не «Амели с Монмартра», как его называли в российском прокате, но «Сказочная судьба Амели Пулен» — согласитесь, смысл в контексте этой истории уже меняется.
Что мешало оставить оригинальное название? Загадка.
Еще пример косого перевода. Фразу из сочинения писателя Иполито ‘Sans toi, les emotions d’aujourd’hui ne serait que la peau morte des emotions d’autrefois’ переводят как «Если бы не ты, моя жизнь была бы лишь бледным отражением чужой любви». На самом деле она должна звучать так «Без тебя сегодняшние эмоции были бы лишь мертвой кожей прежних эмоций». Ради благозвучности фразы полностью пожертвовали смыслом. Подозреваю, что множество других красивых оборотов в устах персонажей точно также упростили.
Интересен психологический контекст.
Обратите внимание как она избегает Нино, даже когда он приходит к ней в кафе “Две мельницы” по ее же приглашению, она отрицает что написала ему записку. Почему девушка так ведет себя?
Часть Амели хочет близости с Нино — желанием близости от природы наделен любой человек. И в детстве она очень хотела родительской ласки. Но видела со стороны отца только холодность. Так любовь и близость стали для нее ассоциироваться с тревожностью, напряжением. Она могла бы социализироваться в среде сверстников, через дружбу — но из-за мнимой болезни ей не позволили ходить в школу. Даже единственное близкое существо — аквариумную рыбку, выбросили в реку. Итак ни родительской любви, ни подружек, ни мальчиков, ни домашнего животного.
В итоге Амели живет с усвоенным в детстве бессознательным сценарием “Не будь близким”.
...Еще интересный момент: проходящая через весь фильм аллегория жизненного пути. Эта история содержит в себе символ дороги, и в частности присутствует постоянно возникающий в кадре образ вокзала, то есть перекресток путей — место, где происходит выбор направления пути.
Вот Амели покидает отчий дом и начинается ее жизненный путь. Время от времени она возвращается к отцу — аллегория ее бессознательной связи с детством и родителями. Сам ее отец всегда мечтает посмотреть мир — но не решается. Он сидит в своем доме затворником — и только спецоперация с его садовым гномом, которую проворачивает Амели — что выглядит в его глазах как чудо — сподвигает его все же сдвинуться с места и отправиться в путешествие.
Очень часто мы видим Амели в пути. В последнем эпизоде мы видим, как она едет на мопеде с Нино, теперь их путь стал общим.
Полностью материал — в видео-обзоре на Ютубе: