| |
| Статья написана 3 января 2014 г. 21:39 |
|
| | |
| Статья написана 3 января 2014 г. 19:37 |
«Салават Юлаев» — «Динамо» Рига 4:3 от (2:0; 1:2; 0:1; 1:0)
Голы:
1:0 – Мерескин (Мирнов, Исангулов, 2:52); 2:0 – Заборски (Хлыстов, Дубровский, 19:38); 3:0 – Мирнов (Пильстрём, Кольцов, 21:53); 3:1 – Хосса (Уилсон, Пуяц, 26:19); 3:2 – Индрашис (Бугартс, 36:55); 3:3 – Букартс (Редлихс, Гашчак, 45:02); 4:3 – Филатов, 63:03.
Вратари: Сохатский – Седлачек.
«Салават Юлаев»: Сохатский; Сопел – Кулда, Филатов – Макаров – Хартикайнен; Бабчук – Щитов, Заборски – Хлыстов – Дубровский; Кольцов – Зубарев, Пильстрём – Кайгородов – Мирнов; Вишневский – Исангулов, Анкудинов – Мерескин – Степанов.
«Динамо»: Седлачек; Рекис – Озолиньш, Хосса – Уилсон – Щехура; Пуяцс – Робинсон, Павловс – Джонсон – Индрашинс; Редлихс – Сотниекс, Хащчак – Джериньш – Букартс; Упитис – Беговс – Ципулис, Кузменковс.
|
| | |
| Статья написана 3 января 2014 г. 17:56 |
|
| | |
| Статья написана 3 января 2014 г. 15:49 |
6. Один варвар стоит десяти римских легионеров. В Лихолесье состоялось первое по-настоящему опасное приключение. Но, опять же, масштабности не хватило... Спишем на то, что сказка. Как-то не верится мне в то, что бывалых гномов повязали без боя, а один ужасно смелый хоббит устроил полчищу врагов громкий "кирдык" одним движением меча. Ну ладно, насчет "одним движением" я загнул
7. Эльфы бывают разные. Те, что из Лихолесья, не впечатлили в принципе. Не хочу утверждать, что у меня к ним какое-о особое отношение, и тем не менее как-о все слабенько...
8. Типичный дракон. А и в самом деле, чего выдумывать-то, если есть "Песнь о Нибелунгах"? Те, кто смотрел или читал — поймут. Другое дело, что лично я ожидал каких-никаких решительных действий от гномов. А они в эпизоде с драконом показали себя не с лучшей стороны. Видимо, все ушло в Гимли. Вернее, уйдет.
Что получил в итоге? Для младшего школьного возраста, для, так сказать, введения в фэнтези — неплохо. В зрелом возрасте — не читать. 7 баллов по фантлабовской.
|
| | |
| Статья написана 2 января 2014 г. 23:03 |
Итак, первая книга, которую я взял в руки после новогодних праздников — "Хоббит". И как-то незаметно для себя прочел, что называется, влёт, 7 глав... По горячим следам впечатления следующие:
1. Сказка — она сказка и есть. Быть может, не зря Толкина сейчас в школьную программу включили — детишкам, говорят, нравится. Имея уже опыт встречи с "Властелином колец", я был готов к этому, так что знакомство с "Хоббитом" прошло успешно.
2. Яблоко от яблони недалеко падает. Бильбо, конечно, не столь медлителен, как его не менее известный потомок Фродо, однако плаксив, пуглив и меланхоличен прям-таки безмерно. Ему бы для начала к Гудвину наведаться, за смелостью...
3. Не все волшебники одинаково полезны. Ну вот скажите мне, зачем было Гэндальфу впутывать в авантюру тринадцать гномов и одного уважаемого хоббита? Как говорит один мой знакомый кот Патрик: "Простотак". Чтобы, понимаешь ли, исчезнув в самый разгар очередной заварушки, вдруг появиться там, где не ждали, и устроить хэппи-энд. Да-да! А остальное — без него, пожалуйста... Знай себе дыми трубочку... Удобно! Но не по-товарищески.
4. Внимание, вопрос: что в черном ящике у меня в кармане? Признаться, от встречи с Голлумом я ожидал несколько иного. Обстоятельности, что ли... Ан нет — перескочили впопыхах с камешка на камешек, загадки позагадывали, и поминай как звали! Да и с загадками, строго говоря, кривовато вышло. В таких играх важно что? Последовательность. И правильная постановка вопроса — так, чтобы был единственно верный ответ. Голлум же фишку не просек и остался в дураках. Что, впрочем, из текста следует лишь в общих чертах. Или это уже — трудности перевода?
5. Девиз всех эльфов: "Хлеба без зрелищ!" В смысле, сначала спляшем, потом на хлеб намажем. Или совет дадим, как пройти туда, не знамо куда. Опять же — без лишних телодвижений за пределы Раздола. Ума не приложу, почему все мало-мальски чародействующие товарищи предпочитают незаметно слиться? Наверное потому, что кроме них об этой истории с хоббитом никто бы не рассказал.
PS. О приключениях в Лихолесье — завтра.
|
|
|