Все отзывы посетителя Dentyst
Отзывы (всего: 238 шт.)
Рейтинг отзыва
Генри Лайон Олди «Маг в законе»
Dentyst, 11 мая 2010 г. 15:54
Ты берёшь в руки очередной роман Олди, открываешь первую страницу, попадаешь в наш-не наш мир и вместе с героями пускаешься во все тяжкие. Проходишь «реабилитацию» и ссылку после каторги. Испытываешь муки и радости наставников и учеников. Ощущаешь, практически на «собственной шкуре» как это быть «в Законе», который в свою очередь «вне Закона». Всё это возможно если ты готов вкусить от настоящей литературы, прочитать и пережить буквально каждое слово, каждую букву изысканного стиля авторов.
Это я попытался немного воспроизвести стиль повествования Дмитрия Евгеньевича и Олега Семёновича, который наличествует в романе.
А вот теперь личное моё мнение — дурят авторы нашего брата-читателя, надувают и, вероятно, злорадно потирают руки, когда мы не видим. Обманывают в смысле жанровой принадлежности — подзаголовок «фантастика» никоим образом не отвечает подлинной сути романа. Ну, правда — вместо магии подставьте какое-либо реальное явление из нашей жизни. К примеру талант, или что-нибудь выделяющее человека из общей серой массы. И мы получим все те же жизненные коллизии, все передряги, все гонения, которым подверглись герои «Мага в законе». «Не к столу» человечеству выбивающиеся из общего строя одиночки.
Роман многоплановый, и, разумеется, я несколько погорячился :biggrin: отказывая книге в чести называться фантастической. Всего тут хватает, и фантастики, и фэнтези, и приключений, и любви, и .... Ну сами почитайте — не пожалеете.
Dentyst, 30 апреля 2010 г. 15:20
Сюжет прост, как и всё гениальное.
Землю в недалёком, но уже достаточно продвинутом будущем посетили непонятные гости — «светлячки». В поисках хозяина инопланетных шпионов снаряжается экспедиция, которая и находит «неразумный разум». И начинает его изучать обычными земными методами. Изучала-изучала, ну и доизучалась. Себе на голову только проблем нашла. И проблем не только как подружиться с братом по разуму, а своих собственных, земных, человеческих(и не совсем). И суть романа, по-моему, и состоит в этих обнаружившихся проблемах. И в попытках не самых бестолковых представителях нашей цивилизации эти проблемы решить. И не главное тут контакт, или как проникнуть «со взломом» в обиталище чужого интеллекта. А важнее всего, оказывается, разобраться в своём, родном видении вещей.
Интересно, очень. Язык, стиль, правда, какой-то непривычный. Немного непонятное изложение — не сразу и поймёшь что к чему. Но когда (и если) въедешь в события — оторваться (даже на чашку чая) очень нелегко.
Хорошо сделано также «бонусное» послесловие. Хочется посоветовать всем поклонникам хорошей, традиционной НФ, а также любителям Новой Волны — видны там её всплески.
Майкл Флинн «Эйфельхайм: город-призрак»
Dentyst, 26 апреля 2010 г. 00:20
Повёлся на серию — «Сны разума». В ней же выходили рекомендованные ФЛ «Ложная слепота « и «Спин». Взял. Решил немного разбавить научной фантастикой поток Олди, которыми сейчас увлечён.
Пошло « в жилу». Очень глубокое, неглупое повествование. Немного тяжеловато, конечно. Напомнил Умберто Эко «Имя розы» — и временем действия и стилем повествования. Но я понимал на что шёл. Не на космооперу и не на фантбоевик. В общем получил то, чего и ожидал — серьёзный научно-фантастический роман с гуманитарным уклоном, хотя и чистой науки там хватает, местами даже перехватывает. Но, романа не портит.
Проблема стара как вся НФ(а может и старше) — контакт. Но тут контакт несколько выбивающийся из привычных рамок. Контакт произошёл во времена позднего средневековья. А как тогда люди мыслили? Можно только догадываться. Вот мы и имеем контакт двух рас с одинаково незнакомым нашим современникам менталитетом. Интересно и кажется мне, что правдоподобно. Общение абсолютно религиозного мировоззрения и «психологии улья». Кто — кого? Оказывается возможен и тут консенсус.
А в конце выясняется, что «все мы одним миром мазаны» и «все там будем», хотя и по разным причинам. Некоторые финальные сцены настолько натуралистичны и неаппетитны, что читать слабонервным и особо чувствительным я бы не рекомендовал.
Dentyst, 23 апреля 2010 г. 20:48
Одна из лучших научно-фантастических книг советского периода.
Научно — практически всё логично и понятно обосновано. Фантастически — всё увлекательно и интересно. Литературно — всё без помарок и корявостей.
Всегда был несколько предубеждён в отношении советской НФ (за редким исключением), но как-то раз сложилось так, что читать, кроме «Роман-газеты» с первой частью эпопеи ничего не было. Пришлось пойти «по чёрному следу». Путь оказался полным приключений, тайн, открытий. И, причём, очень ровный путь. Не спотыкался я на корявых фразах и непонятных вывертах. С нетерпением дождался «Мягких зеркал». И вторая часть не разочаровала.
А главное — «Лунная радуга» заставила пересмотреть мнение об отечественной фантастике, и внимательней присмотреться к советским авторам.
Генри Лайон Олди «Сын Чёрной Вдовы»
Dentyst, 22 апреля 2010 г. 23:24
Ну не дань, не трибьют. Пародия скорее. Я по крайней мере так эту штучку оценил. А может просто попытка «выйти из берегов» своего литературного русла.
Так себе вообще-то. И ещё похоже на этакую литературную развлекаловку. Типа «дело было вечером...», ну и от нечего делать создали...
Короче — серьёзно к этому относиться не следует. Просто ознакомиться и не больше.
Dentyst, 19 апреля 2010 г. 17:44
Тяжело, жёстко, основательно.
Очень крепко, монументально, глубоко.
В общем серьёзное чтение для серьёзных и думающих людей.
Проблемы поднимаемые авторами глобальны и вечны. Начались они (проблемы) с возникновением человечества, да и закончатся, пожалуй, с его исчезновением.
Вопросы устройства мира, общества. Вопросы богоискательства даже богостроительства. Вопрос Достоевского о слезе ребёнка. Спектр вопросов широк. И не на все мы получаем ответы. Остаётся место для собственных размышлений, для личных выводов. Каждый решает для себя — что такое хорошо и, что такое плохо в этом (и в нашем реальном) мире.
Ну и, как всегда у соавторов, — достоверность, красочность и реалистичность повествования. Олдям — веришь.
Генри Лайон Олди «Пасынки восьмой заповеди»
Dentyst, 13 апреля 2010 г. 21:40
Перечитал. Если это можно назвать «перечитал», потому что впервые ознакомился как раз в 1996 году в первом издании. Надо ли говорить, что ничего, практически, не помнил, на момент перечтения. Короче, будем считать, что прочёл впервые.
Единственное, что помнится — ощущение, что «очень понравилось». А сейчас, спустя 14 лет, имея в памяти «Одиссея...», «Героя...», «Золотаря», «Мессию...», Песни...» отношение немного изменилось. То, что понравилось снова — это несомненно и бесспорно. Но дело в том, что этот роман теперь показался мне несколько легковесным, не таким глубоким, как более поздние произведения. Я (ИМХО) воспринял его, как сказку. Волшебную сказку с напряжённым сюжетом, держащую в напряжении до последней странички. Но вот чего-то глубинного не нашёл. Больше, по-моему, это чтение развлекательное. Это больше просто «боевик», чем «философский боевик» — фирменный жанр авторов.
Генри Лайон Олди «Герой должен быть один»
Dentyst, 8 апреля 2010 г. 23:06
Прочитал.
Понравилось.
Оценка — см. внизу.
Не так заумно и психологично, как «Одиссей, сын Лаэрта», не настолько прозрачно, как «Нопэрапон» и «Мессия очищает диск». Какая-то золотая середина, хватает всего — и приключений и войн, и переживаний брата за брата, отца за детей. Размышления о роли человечества в этой жизни. Если хотите, то и о смысле самой жизни. Нашлось место и для шпионской интриги. Но по-моему одно из главных (если не главное) в романе — исследование механизма возникновения мифа. Авторы нам показывают, и весьма достоверно, как всё «могло быть на самом деле» и что может сделать умелый пиарщик + народная молва.
Генри Лайон Олди «Нопэрапон, или По образу и подобию»
Dentyst, 7 апреля 2010 г. 00:19
Прыг-скок...
Пинг-понг...
Туда-сюда...
Япония, век XV — Украина, век XX...
Времена разные. События разные. Герои разные. Проблемы одни и те же. Получить всё сразу по мановению волшебной палочки и мучиться сознанием, что ты «ни при чём» или трудом достичь этого всего самому и ощутить себя хозяином положения?. С одной стороны заманчиво — раз и ты в шоколаде. С другой — «если ты сам изобрёл велосипед, то ты будешь знать его до последнего винтика». Трудный выбор и как показывают авторы опасный. И для окружающих и для самого человека. И для того чтобы понять и выбрать иной раз приходиться вмешиваться «старшим товарищам».
А какие картинки рисуют авторы (они же и действующие лица). Японская сцена у костра с компанией дальневосточной нечисти... Харьковский книжный рынок... Экзамен Монаха... Всё представляешь, как наяву или в очень реальном сне.
И язык прозрачный и ясный. Без излишеств. Такой как надо язык.
Одно слово — ЛИТЕРАТУРА!!!
Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»
Dentyst, 6 апреля 2010 г. 23:08
Карма — как компьютерная система? Очень здорово.
Для контроля над судьбами нужно выйти из «круга вечного возвращения»? Крайне интересно.
Адская канцелярия глазами китайского чиновника XV века? А это так и вообще весело.
И это только некоторые темы романа. Романа незаурядного хотя бы тем, что действие происходит, в основном, в достаточно экзотичном для нас средневековом Китае. И как происходит... Стремительно. Непредсказуемо. И, как всегда у авторов, превосходно описаны все детали и обстановки и событий. В общем-то книга «многоцелевая». Здесь найдут страницы по душе и по склонностям и любители «экшена», и почитатели восточных философий, и поклонники восточных единоборств, и ценители хорошей литературы. Сам я прочитал «Мессию» быстро и с удовольствием, чего и всем желаю.
Марина и Сергей Дяченко «Пещера»
Dentyst, 24 марта 2010 г. 22:35
Первое произведение авторов с которым я ознакомился. Спросил совета у знатоков (на сайте FL) — с чего начать изучение Дьяченков. Посоветовали «Пещеру». Ну взялся.
Иииии.... —
Нет!
Ну не показалась мне эта история заслуживающей....
Вроде бы всё просто, ясно, прозрачно — но не показался мне этот мир реальным.
Как-то всё «ходульно», «картонно» и предсказуемо.
Вроде декораций театральных — вроде бы и хорошо нарисовано, но всё же нарисовано.
А главная идея — свобода человека поступать по своей воле — уж настолько изжёвана... И решена к тому же.
Читается, конечно, без напряга. За это и восьмёрка. А так .... — ???
Генри Лайон Олди «Здесь и сейчас»
Dentyst, 24 марта 2010 г. 22:10
Рассказ «на грани» фантастики и не-. Сам по себе замечательный. Но вдобавок ко всему ещё и оставляет место для фантазии и толкований. Неоднозначный такой рассказ. Может и не было никакой такой волшебной игры? Может просто галлюцинировали «подпольщики» от недостатка кислорода и нервного напряжения? А что было на самом деле — каждый читатель решает для себя сам.
Генри Лайон Олди «Одиссей, сын Лаэрта»
Dentyst, 24 марта 2010 г. 18:44
Рефрен всего романа — « Я вернусь!»
И он вернулся — Одиссей, сын Лаэрта, чтобы самому рассказать, как оно всё было на самом деле. Без посредников-аэдов. Без украшений и приглаживаний.
А собственно — почему бы и нет? Почему мы должны верить Гомеру, а не Г.Л. ? Тем более, что история предложенная нам нашими современниками более похожа на правду.
Много букв? — Да, чрезвычайно много. Но заметьте — все на своём месте.
Много повторов? — Да, но полезно иной раз напомнить — кто про что рассказывает.
А в результате перед нами яркий красочный гобелен показывающий античную культуру и изнутри, и с расстояния лет отделяющих современных читателей от неё.
В конце-концов неважно были ли боги в то время непосредственными участниками событий, неважно чьими потомками были описанные смертные. А важны мотивы толкающие на те или иные поступки. И мотивы (как раньше, так и теперь) похожие — любовь, жажда власти, стремление сохранить себя и свой мир.
Одиссей (по Олди) безумец. Но его безумие благородно. Это не безумие ради безумия, а просто нестандартное поведение незаурядного человека в непривычных условиях. Он не от мира сего, хотя и стремится полностью быть человеком сего мира. И постепенно получается, что охраняя и защищая свой маленький ном, Одиссей своим поведением призывается на стражу всего Космоса.
А какие образные описания внешнего и внутреннего....
P.S. Одиссей вернулся...
И я ещё вернусь к этому роману.
Валентин Катаев «Алмазный мой венец»
Dentyst, 27 февраля 2010 г. 13:05
Читать о писателях всегда интересно. Читать об известных писателях интересно вдвойне.
Читать свидетельства очевидца и участника событий, друга героев — это просто бесценно для более полного понимания творчества авторов оставивших значительный след в отечественной литературе.
Как писали — это более-менее понятно и примерно одинаково у всех. Но вот КАК жили, ЧЕМ жили — про это «Алмазный мой венец». Он может показаться сборником исторических анекдотов, тем более, что «мовизм»(в стиле которого создан роман) как раз и навевает такие ассоциации.
Но всё же — это истинная правда.
И очень забавно (загадочно, необычно) то, что герои «нанорассказов»(термин мой) Катаева нигде не названы настоящими именами. Все обозначены псевдонимами. Зачем это нужно было автору — непонятно мне. Но тем не менее такой подход добавляет самую настоящую детективную интригу мемуарам. Интересно же идентифицировать того или иного персонажа.
Замечательная книга. Читать надо всем, кто любит и ценит отечественную литературу.
Михаил Успенский «Дорогой товарищ король»
Dentyst, 27 февраля 2010 г. 12:16
Моя ассоциация, скорей всего, покажется людям несколько странной.
Наряду с предлагаемыми автором «Алисы в стране чудес» и пр. вспомнился «Обитаемый остров» с его постоянной присказкой-ругательством «массаракш». Что в переводе, как все мы помним, означает — «мир наизнанку».
Вот такой «изнаночный» мир мы и обживаем вместе с Виктором Панкратовичем Востромырдиным получившим новое «назначение» на высокую должность о которой и помыслить не мог. К сожалению, всё получилось согласно словам его реального «полуоднофамильца» — «Хотели как лучше, а получилось как всегда». Ну а как иначе могло получиться, если вбивали, вколачивали, внушали социалистическую идеологию в руководителей всех звеньев в бывшем СССР. И ведь приживалась, и цвела буйным цветом эта идеология в их душах. А плоды приносила такие, что только в сказках и описывать. Например — в этой.
Короче — «от глупого до смешного — один шаг». И мы, как и положено, смеясь с прошлым расстаёмся.
Сюжетная линия «Дорогого товарища...» очень близко перекликается с «Чугунным всадником». Так же едко, так же смешно. Пожалуй рассматриваемую вещь можно считать вторым источником «Райской машины».
Но не будем забывать и о приключениях ещё двух «товарищах офицерах» Шмурло и Дерябе кинувшихся в это «зазеркалье» с целью вернуть двух сантехников-диссидентов-невозвращенцев, которые как выясняется в конце и были творцами этого мира.
И вот тут-то и зарождается «Жихарь» со всякими чудесами и приколами волшебно-героической сказки.
Хорошая вещь, читать нужно, чтобы знать откуда у кого (в творчестве Михаила Глебовича) «ноги растут».
Михаил Успенский «Чугунный всадник»
Dentyst, 27 февраля 2010 г. 11:37
Во где сюр чистой воды. Что-то фантасмагоричное. Что-то жутковато-смешноватое. И одновременно знакомое-знакомое моему (и старше) поколению. Знакомое до оскомины.
Какие-то Босховско-Далиевские персонажи... Кафкианские ситуации... И советская действительность.
Много сатиры. Да считай — всё сатира. Жёсткая, злая, неприятная. Но.... необходимая, для того чтобы не особо ностальгией страдать по «тем временам».
А в литературном плане — зигота «Райской машины».
Генри Лайон Олди «Где отец твой, Адам?»
Dentyst, 27 февраля 2010 г. 11:15
Что можно сказать? Как можно отозваться?
Замечательно!!!!
И как интересно всё складывается в повести, сколько проблем требующих решения возникает — «эволюция человечества» но не спонтанная, не с помощью инопланетного или Божьего вмешательства а рукотворная. Инженерно-техническая, так сказать.
Появление нового человека и отношение к нему старого человечества.
Добровольный отказ от бессмертия, от всего духовного богатства накопленного людьми за тысячелетия.
Вечная как мир проблема «отцов и детей» повёрнутая несколько иной гранью к читателю.
Столько всего уместилось в этой маленькой повести-дневнике отца и сына.
А вообще-то эта штучка — своего рода конспект-план для размышлений, с тем, чтобы каждый сделал свои выводы глядя на нарисованную картинку.
Я всё ещё размышляю над прочитанным и пока сделал только один вывод — родители остаются родителями, даже если дети перерастают их ителлектуально и морально....
А каким бы то ни было гениальным, всё понимающим детям всё же хочется побыть детьми... Хоть чуть-чуть...
Ричард Матесон «Куда приводят мечты»
Dentyst, 25 февраля 2010 г. 10:32
На книгу потратил два дня. Читал в транспорте, урывками на работе.... В общем не присаживался чтобы специально почитать. И всего-навсего два дня...
Это я не в суд-осужденье автору. Это я про то что читается на одном дыхании, про то что язык лёгкий, гладкий какой-то. Сознание скользит по тексту, как по шёлку, не цепляясь за «разрывы и неровности». И самое невероятное, что всё прочитанное не ускользает из памяти, а остаётся, усваивается.
А про содержание.... Ну что ж, написана ещё одна «Книга мёртвых». Путеводитель, так сказать, по «тому чего нет». Или есть? Не проверить, не вернуться с тем чтобы подтвердить или опровергнуть изложенное Матесоном.
Но если «послесмертие» такое, как показано — тогда там вполне можно жить. И даже неплохо устроиться.
Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»
Dentyst, 24 февраля 2010 г. 14:57
У-у-у-у-у-у, какая КНИГА!!!
Давно не попадалось ничего подобного!
Какой дивный сборник сказок!
Какая прекрасная подборка притч о людях в их разных ипостасях!
Какие мудрые размышления о предназначении человека в жизни!
Какие стихи! Какой язык! Читать можно только из-за него. Читать ради самого процесса чтения. Не прсто читать, а ВЧИТЫВАТЬСЯ. Впитывать эту музыку слова.
У Лукъяненко в «Острове Русь» прозвучало — «Стругацкие — не фантастика, а литература...» , и здесь то же самое — ЛИТЕРАТУРА. И причём самого высшего качества.
Роман-глыба, роман-веха не только в творчестве авторов, но и вообще в современной русскоязычной фантастике.
И ещё — некоторые главы-притчи-рассказы оч. трудно однозначно к фантастике отнести. Да-да. Можно расценивать их как причуды человеческой психики. К примеру — «Здесь и сейчас». Кто его знает что может причудиться группе людей в душном тесном схроне. Да и ещё если нервы на взводе из-за смертельной опасности. Ведь в результате — победа-то без магических чар пришла.
Короче — шедевр однозначно.
Николай Гоголь «Мёртвые души. Том первый»
Dentyst, 30 января 2010 г. 02:07
Не вся классика «тянет к себе».
Многое чего в классике «отпугивает».
А вот Николай Васильевич наоборот — притягивает.
Прежде всего отмечу его неназойливость и неназидательность. Во-вторых — занимательность. В-третьих — «вечность» стиля и языка.
Нынче (спустя без малого 200 лет) «Души» не потеряли, как это называется, — актуальность... А с приходом новых времён и, как бы, вообще — «возродились».
Все уж, наверное, в полной мере и Ноздрёвых, и Плюшкиных, и Маниловых насмотрелись вживе, а не только на страницах Гоголя...
А вообще-то это ж — натуральные -«12 стульев», но только ХIХ века...
Наталия Осояну «Первая печать»
Dentyst, 28 января 2010 г. 16:50
Прочёл.
Непонятное впечатление.
Перефразируя Городницкого (в стиле Успенского) —
» -Хоть, похоже на Урсулу.
Только всё же не Урсула.»
Да не — я не стебусь. Это неплохое начало, для автора. Нормальное.
По-крайней мере на фоне всего, что появляется сейчас — это оч. и оч. неплохо.
Вторично несколько — это да (ну а кто у нас сейчас блещет оригинальностью?)
Язык, стиль? — хорош и язык и стиль — читать хочется даже только из-за этого.
Но меня «прикололо» несколько другое...
Поясню — есть книги, которые прочитываешь просто так — походя. Есть книги, которые «берёшь штурмом», есть которые — «осадой».
В «Первой печати» есть фраза (по-моему обалденная) — «КНИГА ПОЗВОЛИЛА СЕБЯ ПРОЧИТАТЬ».
Так вот — есть книги воды — в которых ничего, кроме воды и не почерпнёшь, есть книги гущи — которые читаешь-читаешь, и ничего, кроме, философских измышлений и не вынесешь для себя...
А есть книги из которых и извлечёшь-то одну-единственную фразу....
Но это такая фраза, что стоит очень многого.....
Я не жалею времени, прочитав «Первую печать» только из-за того, что эта «КНИГА ПОЗВОЛИЛА СЕБЯ ПРОЧИТАТЬ»...
P.S. Определение-то очень верное....
Генри Лайон Олди «Золотарь, или Просите, и дано будет...»
Dentyst, 26 января 2010 г. 18:31
Давненько я не брал в руки Олди!
Взял... И не смог отпустить, пока не кончился роман. Или повесть, если уж так хочется, авторам.
Не дал отбросить в сторону жёсткий, резкий язык. Каждая фраза на своём месте. Каждый мэсседж из нета — по делу.
И не всегда ласкают слух читаемые слова, но всегда доходят.
По прочтении немного жутенько становится — а может и на самом деле появился уже СФ второго рода в Сети? А если и нет — то не скоро ли появится?
У Гибсона в своё время проскальзывало уже появление самостоятельных «сущностей» в Интернете. Но у наших они (по-моему) впервые непосредственно входят в обыденную жизнь юзеров. Да и не только их. А всех, кто более или менее общался с Сетью.
Кто-то из критиков попытался ввести в обиход термин — «хард-фикшн». Кажется не прижилось.
А вот эту вещицу смело отнесу к этому новому(?) поджанру.
Dentyst, 20 января 2010 г. 16:36
Первое прочитанное у Лукина.
Ну и что?
Да и ничего. Не надо и читать фантастику, чтобы прочесть этот опус, по авторскому же определению — «политтехнологическую мульку».
Газеты читайте!
Не совсем так, конечно Лукин, её определил, но я полагаю где-то около того.
В целом-то смешно, конечно, но уж слишком «близко смешно»...
Настолько близко, что хочется от этой горечи утереться. И «заесть» чем-нибудь эту сладость.
Михаил Успенский «Невинная девушка с мешком золота»
Dentyst, 15 января 2010 г. 16:35
«Это» читалось сразу после «Хрена». Потому как в одном сборнике случилось.
Писал я про «Хрен», что не «пошлО». Ну а тут «не пошлО» ещё больше.
Книжка писана на темы старых сказок, мифов и исторических фактов. Снова хочется сказать, что «не ...», но это уж перебором стало бы.
Господибожемой, как «это» не похоже ни на что из написанного Михаилом Глебовичем...
Смешно, но только местами...
Знакомство с фольклором — да, но только — зачем?
Глубина? Ну нет только не это. Даже «Хрен» и то поглубже получился.
Скорее всего мы имеем перед собой этакую «разминочку» перед «Тремя холмами...» и «Райской машиной»... И перед «Маршем Экклезиастов».
P.S. Скажу проще — без этой книги я смог бы жить.
Майк Резник, Лесли Робин «Родственные души»
Dentyst, 12 января 2010 г. 23:44
А вот и рассказ расставляющий всё по местам.
И никуда ни делись Азимов с Лемом. И проблемы ИИ до конца не исчерпаны. И психотерапия не забыта.
А было, было мнение, что классика себя исчерпала.
Нетушки, много ещё предстоит преодолеть творцам (нам) и творениям (роботам) для взаимного понимания и для взаимодействия.
Конечно, много тут(в рассказе)напихано и из упомянутых мэтров, и из Саймака и из Брэдбери... Но тема-то осталась и остаётся...
И не исчерпается пока будут на свете люди и «люди» сотворённые ими.
Джеффри Форд «Вихрь сновидений»
Dentyst, 12 января 2010 г. 20:58
Ой, как классно, когда в обыдёнку, в нашу простенькую жизнь врывается такое, как описанный вихрь...
Как здорово, когда случаются маленькие, необязательные чудеса в жизни...
Прекрасно, когда чудеса эти приходят периодично...
Но каково людям, когда они понимают — откуда идут эти чудеса?....
Оч. хороший и тёплый рассказ. Напоминает раннего Брэдбери. Берёт за душу так же.
Но всё же это — Форд.
Михаил Успенский «Белый хрен в конопляном поле»
Dentyst, 28 декабря 2009 г. 17:48
Хрен — одна из любимейших моих приправ. Успенский — одн из любимейших писателей.
Взялся за книгу с большими надеждами, ожиданием нового откровения и....
Не пошлО.
Трёхсотстраничный роман «жевал» полторы недели. Причём отвлекающего ничего не было. Просто не пошлО.
Конечно, юмор наличествует.... Но вторичный какой-то.
Конечно, сюжет достаточно захватывающий.... Но какой-то «захватанный» и рассыпающийся.
Аллюзий и реминисценций — полно.... Но не на них же одних нужно повествование строить.
В общем произведение произвело впечатление какого-то зубоскальства ради зубоскальства. Не так сильно бы я уважал Михаила Глебовича если б начал знакомство с его творчеством с этой м-м-м... вещицы.
Если бы после «Хрена» не вышла «Райская машина» можно было бы и сказать, что «автор исписался».
А понравились места от юмора далёкие — глава 7 первой части. Некоторые фразочки не столько остроумные, сколько горькие:
«Ждёт вашу страну великое, светлое будущее! Да только хрен дождётся!
«Мёртвые всегда будут побеждать живых, потому что мёртвых всегда будет больше...»
Заключительная фраза основного корпуса очень хороша.
И исключительно сильный и ехидный эпилог.
P.S. А может я чего с первого раза и не понял? Перечитаю — разберусь.
Гарри Гаррисон «Фантастическая сага»
Dentyst, 16 декабря 2009 г. 18:01
До чего же смешно получится если вполне серьёзное и фундаментальное научное изобретение начать использовать исключительно в целях наживы. Гарри Гаррисон нам и показал к чему приведёт такая ситуация, если машина времени попадёт в руки людей думающих только о своём кармане. Не останавливаясь ни перед чем штатовские киношники «выжимают пот» из чудесного прибора заставляя работать его на благо кинопроизводства. На второй план отходят причинно-следственные отношения, анахронизмы, «эффект бабочки» — главное сделать кино и, разумеется, состричь с этого свой урожай в виде признания и прибыли.
Dentyst, 16 декабря 2009 г. 17:51
Первые две части прочитал в 1978 году. Чем-то напомнило «Туманность Андромеды», но понравилось гораздо больше. Наверное отсутствие назидательности Ивана Антоновича и минимум «соцреализма» подкупило «неокрепший детский ум». А окончательно я был покорён свободой авторской фантазии. Масштабнейшими картинами будущей жизни. Разнообразием разумных рас населяющих бескрайние просторы космоса. Короче — в руки попалась сказка. Но сказка про реальность. Все мои тогдашние друзья прочитали и не по разу эпопею Снегова. В разговорах проскальзывали скрытые и явные цитаты из текста. Были б мы тогда поменьше — то и во дворе бы играли в космических первопроходцев, побеждающих врагов-зловредов. Немного коряво написано, но неровности стиля сглаживались на 100% обилием передряг и побед героев будущего.
И вообще фантастико-приключенческие книги такого объёма в те далёкие времена попадались очень редко. А так хотелось чего-то подобного...
До «космических опер» зарубежников оставалось очень долго...
Ким Харрисон «Мёртвая ведьма пошла погулять»
Dentyst, 9 декабря 2009 г. 20:44
Захотелось отвлечься от будней и серьёзной литературы. В магазине в глаз попал этот роман. Прочёл. Не разочаровался.
Книжка пришлась по душе. Может в резонанс попала? Читал с неослабевающим вниманием. И этот диковинный сплав «городского фэнтези» с «крутым детективом» оказался очень даже «съедобным».
Кажется — ну что тут особенного, что нового? Те же вампиры, ведьмы, оборотни, феи и фейки... Но вот как-то достоверно описаны они. Располагают к себе. И Рэчел, и её зловещая подруга Айви, и «сикараха» Дженкс. Да и приключения их не вызывают негодующего восклицания — «Такого не может быть!»
Очень подкупает отношение автора к своему произведению. Оно (произведение) настолько пропитано иронией, что невооружённым взглядом видно — Ким Харрисон писала не «эпохальный роман», а приятную развлекалочку. При этом развлекалась и сама.
Безусловно не шедевр, но очень милая и симпатичная книжка.
P.S. Только вот почему-то на протяжении всего романа зверь норка определяется как грызун. А на самом-то деле норки к куньим относятся...:wink:
Чингиз Айтматов «Прощай, Гульсары!»
Dentyst, 7 декабря 2009 г. 23:09
Очень пронзительная, берущая прямо за душу повесть. Широкая и свободная, как киргизская степь. А по глубине проникновения в психологию коня вполне сопоставима с «собачьими» рассказами Джека Лондона.
Александр Житинский «Внук доктора Борменталя»
Dentyst, 7 декабря 2009 г. 22:50
Очень приятную эту повесть можно охарактеризовать одной фразой, приписываемой Генриху Гейне — «Чем больше узнаёшь людей, тем больше нравятся собаки...»
Ну а что ещё можно добавить к классику?...
Dentyst, 7 декабря 2009 г. 22:27
Чем мне нравится Ян Флеминг, так это своим неподражаемым (и не всем заметным) английским юмором. Потому что относиться серьёзно к его детищу Джеймсу Бонду можно как угодно — с уважением, с симпатией, с любовью даже (ну это женское), но только не с «серьёзом».
Флеминг надул всё мировое сообщество написав столько отменной ерундистики, завоевавшей весь мир. И ведь прониклись, уверовали...
Полностью исключаю серьёзное отношение автора к личности и деятельности своего героя, ибо писатель в прошлом и сам приложил руку к разведдеятельности и знал не понаслышке про закулисье спецслужб.
Но в его изложении вся эта чепуховина так увлекательна, так правдоподобна, что нельзя удержаться от прочтения продолжений после первого знакомства с жизнью «суперагента».
А некоторые западные кинокритики даже выделяют фильмы о Бонде в отдельный поджанр.
Михаил Веллер «Монгольское кино»
Dentyst, 7 декабря 2009 г. 22:06
Классный (как и всё у Веллера) рассказ. Очень интересен будет для молодого поколения в плане осознания истории советского периода России. Конечно, к «Монгольскому кино» так и просится подзаголовок «то ли было, то ли не было», но в условиях абсурда эпохи социализма описанное, скорее всего «имело место быть».
И очень просто...
Михаил Веллер «Положение во гроб»
Dentyst, 7 декабря 2009 г. 21:57
А были ли они — совестливые писатели? Или это только мечта автора — раскаявшийся и признавший свои ошибки (пусть и посмертно) мэтр? Официально признанный гений разоблачает себя и систему взрастившую его... Кусает руку кормящую... Конечно, было бы интереснее обличить литистэблишмент в открытую, но для этого нужно мужество неизмеримо большее, чем у усопшего. Но смелость и такого поступка ( с фигой в кармане) вызывает восхищение.
Dentyst, 16 ноября 2009 г. 23:16
Прочитал. Наверное поздновато, но как можно говорить «поздновато» о книге которая не на год, и даже не на десятилетие. Наша жизнь такова, что не измениться, вероятно, в лучшую сторону ещё долго. А книга — как раз про наше «здесь и сейчас». И самое печальное, что если до 1991 года можно было заявлять, что «У нас это невозможно», то теперь, приняв «общечеловеческие ценности» наша страна приняла и все «общечеловеческие гадости».
Пока читал роман всё время ловил себя на мысли «Сколько ставить?». С каждой перевёрнутой страницей метался от «1» к «10»... И обратно... Частенько тошнило...
То и дело кидало то в жар, то в холод. Примерял на себя роль главного героя, повествующая половина которого так и осталась безымянной. Кстати, — только что пришло в голову — а может это авторская провокация чтобы читатель сам проставил имя... Своё.
Снова доктор Джекил и мистер Хайд. Но уже не противники, а союзники. Только в конце позитивная(?) сторона начинает осознавать, какую злую шутку выкинула жизнь. А попытка вернуться «к себе» безуспешна, потому что Тайлер Дёрден, будучи порождением подсознания рассказчика пропитал собою всё вокруг. И вроде бы уже осознанный и отодвинутый в сторону, продолжает влиять на главного героя посредством ребят из «бойцовских клубов», которые вовлекают рассказчика в бесконечный круг «возвращения к самоуничтожению».
Конечно роман до жути эпатирующий. Берущий за душу, выворачивающий мир наизнанку, бьющий по мозгам со страшной силой. Иногда у меня в процессе чтения возникало вполне реальное ощущение, что я на одной из бетонных площадок одного из клубов, и отнюдь не побеждаю...
Можно было бы прочесть «Бойцовский клуб», как «историю одного сумасшествия», но бред героя настолько структурирован, настолько коррелирует с реальностью, что «бредом» это назвать трудно. Скорее это «новая философия» изнаночной стороны личности, а заодно и всего общества, где за фасадом благополучия таится неизмеримый потенциал само- и все- уничтожения.
P.S. Произведший в своё время фурор «Полёт над гнездом кукушки» (достойнейшая вещь) по сравнению с «Бойцовским клубом» уже выглядит, как сказка о Золушке.
P.P.S. Страшно. — Не ожидает ли и меня встреча со своим Тайлером?!
P.P.P.S. А ведь так и не решил, сколько выставить. Пропадай мои пять очков в развитии...
Нил Гейман «История с кладбищем»
Dentyst, 13 ноября 2009 г. 23:49
Отзывов уважаемых лаборантов не читал. Поэтому заранее извиняюсь за возможные повторы.
Российское издание нового романа Нила Геймана является ярчайшим примером несоответствия формы и содержания. Это всё равно как шоколад высшего сорта завернуть в использованную туалетную бумагу и продавать в таком виде. Какая-то общая тетрадь, а не книга. И где иллюстрации за которые автор благодарит художников? Издатели могли бы и повежливее отнестись к писателю... Уважение, конечно, несколько прослеживается... В ценнике.
Ну про форму и всё. Теперь о содержании. Вот тут уж ничего не скажешь — литература высшей пробы. Не 583-ей, даже не 999-ой, а тысячной (к сожалению такой нет). Не знаю какое впечатление производит эта «страшная сказка» на детей (сам-то я достаточно давно вышел из детского, отроческого и даже юношеского возраста), но я прямо-таки заболел этой книгой. Не мог оторваться, пока не прочитал (5 часов, считая перерывы на приём пищи). Лёгкий язык — одно из главных достоинств романа. Он же и большой минус — не удаётся растянуть удовольствие на несколько дней.
Сюжет не нов. И сам Гейман это признаёт, указывая киплинговскую «Книгу джунглей», как источник вдохновения. Много Маугли уже народилось в фантастике — и Тарзан Берроуза, и Джон Старк Брэккет , и Майкл Валлентайн Смит Хайнлайна. Но эти предшественники Никта Оуэнса воспитаны или разумными инопланетянами, или вполне реальными земными зверями... А тут в роли воспитателей и опекунов выступают разумные, но нереальные существа, которых мы привыкли считать символами злого начала. Покойники такие же люди, как и читатели — со своими слабостями, со своими пунктиками, но только неосязаемые и не всеми видимые. Автор как бы иллюстрирует своей сказкой известную поговорку «Бояться нужно не мёртвых, а живых». И на самом деле — немногие человеческие персонажи, в отличие от обитателей кладбища, — средоточие зла. И в портретах одноклассников Никта, и в образах мастеров-на-все-руки нет ничего притягательного. Неудивительно, что только взросление принудило молодого Оуэнса покинуть добрый и тёплый дом, которым стало для него кладбище, и отправиться в человеческий мир. А вот всякая нечисть (ну может быть за исключением упырей-бандерлогов) вызывает симпатию, добрую усмешку и даже желание подружиться.
Добавлю, что за последние года три мне не попадалось ничего столь же душевного, захватывающего и очень доброго, как эта «странная история». С большим сожалением расставался с героями... Но я ещё вернусь к этой сказке «для взрослых, которые были детьми и для детей, которые станут взрослыми».
Дмитрий Колодан «Отрицательные крабы»
Dentyst, 10 ноября 2009 г. 19:59
Своего рода «Записки сумасшедшего», вернее «о сумасшедшем». Очень подробно показан путь «по ту сторону разума». Развитие и становление маниакального психоза у Планка описано очень реалистично. Жутко, когда везде находятся ассоциации, совпадения и подтверждения твоим теориям (не совсем позитивным). И если бы не две спаявшиеся стекляшки в финале — вполне сошло бы за историю болезни.
Dentyst, 10 ноября 2009 г. 19:49
Очень мрачный рассказ.
Карина Шаинян «Кукуруза, пережаренная с мясом»
Dentyst, 9 ноября 2009 г. 23:10
Не совсем «въехал». Мне кажется это и не рассказ вовсе, а какой-то «этюд», «набросок». Но не для автора а для нас. Чтобы читатель сам домыслил — что же там на самом деле случилось. Может и не случайно, поэтому серединка рассказа проходит перед писательским компом. Типа — пишите сами, у меня только впечатления, которые не могу выразить словами...
Dentyst, 9 ноября 2009 г. 21:50
В отличие от первого рассказа сборника, который навёл на философские размышления вплоть до «о смысле жизни», этот анекдот «чёрного юмора» позволил расслабиться и улыбнуться. Тем более профессия главного героя совпадает с моей. Но не ляпы автора привели меня в умиление, а уверенность Гарика в познаваемости мира. Оказалось, что «всё не так, как на самом деле».
Dentyst, 8 ноября 2009 г. 18:04
Не знаю, чем может напугать этот меланхоличный философский рассказ. Написано-то на самом деле о предназначении человека в этой жизни.
Оливии свыше предначертано жить с растениями. Быть их другом и защитником. А раз назначено, то нечего и противиться тому, что сильнее тебя. Героиня попыталась восстать против выпавшей судьбы. Восстание провалилось... С треском. От такого наивного протеста осталось мокрое место (буквально).
Пословица «Судьба и на печи найдёт» полностью подтвердилась.
Ким Ньюман «Мёртвая хватка невидимого»
Dentyst, 8 ноября 2009 г. 16:34
Финальный рассказ антологии. И одновременно финал жизни человека посвятившего всего себя борьбе с незримым злом. Член штатовского «Ночного дозора» уходит не забывая и под конец о своём предназначении.
Это как бы подведение итогов долгой деятельности по препровождению всяческой нечисти к месту последнего приюта. Настроение рассказа грустновато-осеннее. Жалко старину Стоктона, жалко и его противника, ибо выясняется, что они оба — из последних. Так сказать ветераны старой гвардии обеих вечно враждующих воинств. Воинств Добра и Зла, Света и Тьмы.
Уходящему полицейскому есть , что вспомнить и есть, что забыть. Ему уже нелегко выполнять свой долг перед человечеством... Но долг — есть долг, и каждое утро он будет приходить к прибывающим поездам и пока хватит сил будет делать то, что ему предписано судьбой.
Очень проникновенный и совсем не страшный рассказ.... Просто очень хороший.
Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»
Dentyst, 8 ноября 2009 г. 01:40
Какие отзывы можно писать о «Библии», «Коране», «Ведах»? А об «Илиаде», «Одиссее», «Энеиде»?
Я смело поставлю это великое (и по объёму тоже) творение Рабле в один ряд с перечисленными памятниками литературы.
Роль, которую сыграли Гаргантюа с сыном своим Пантагрюэлем ещё, пожалуй, полностью и не оценена.
Книга эта изменила в своё время жизнь Европы. Внесла новую, живую, озорную струю в мир мрачного, пропитанного религиозным фанатизмом средневекового мировоззрения. Автор показал, что в жизни есть место не только подвигу во имя Господа, и радость бытия заключается не только в религиозном экстазе а в простых, доступных и повседневных вещах — хорошо поесть(и выпить), хорошо поспать(и переспать), хорошо похохотать над аскетическими монахами(и не только над ними). Автор радовался жизни и хотел, чтобы окружающие тоже не зацикливались на мыслях о загробном мире, а поглядев вокруг увидели всю полноту вселенной скрытую церковными шорами. Он хотел возродить античное представление о предназначении человека на земле. Книга эта освободила дух, дала свободу разуму.
А может мы сейчас и мыслим-то так свободно благодаря Рабле.
Можно, конечно, придираться и к стилю и к фривольности и даже к откровенному литературному хулиганству. Ну и пусть. «Человечество расстаётся с прошлым смеясь.» А над похождениями этих жизнелюбивых толстяков народ смеётся уже не один век.
P.S. Я даже несколько раз слышал пересказ некоторых эпизодов из романов, которые выдавались за новые анекдоты... И проходило.
Dentyst, 4 ноября 2009 г. 19:12
Во-первых: у нас в Череповце этой книги мне на глаза не попадалось. Ну а будучи в родном городе автора (и, по счастливому совпадению, в моём родном) я её (книгу) увидел в продаже . А вспомнив рекомендации (глубокий реверанс в сторону ФантЛаба), даже и купил. Мало того — уже прочёл.
Во-вторых: давно я не читал ничего подобного. Это касается и стиля, и жанра, и темы, и вообще всего...
В-третьих: время действия мне прекрасно знакомо и памятно. «Малая Глуша» разбередила память, перенесла в годы юности, в годы, когда мне было столько же лет, сколько и Розке, героине первой части. А всё ведь так и было, жизнь так и текла. А если Мария Семёновна и сгустила краски в описании реалий конца семидесятых, то очень немного.Ну, конечно касается это только первой части. Почему?
Потому что в-четвёртых: я эту книгу никогда бы не назвал романом. Это, скорее, дилогия. Да и дилогия-то проходит с натяжкой, ибо совершенно разные повести её составляют. Разные по манере изложения, разные по ритму повествования, разные идейно... Но очень похожие по воздействию на читателя. И «СЭС-2» и «Малая Глуша» проникают в сознание и неторопливо, «медленно, но верно» затягивают сначала в жизнь маленького городка в преддверии Московской Олимпиады, а потом в сказочно-мифическую реальность первого послечернобыльского года. Читать (вернее, вчитываться в...) книгу довольно-таки, не то чтобы трудно, а достаточно непривычно. Героям повестей уже известна предыстория, правила игры. Они живут там, где поселила их автор, а мы попадаем в их жизнь сразу, без предисловий и пояснений. И поставлены в положение гостей, вынужденных без подсказок разбираться в происходящем. Но если в «СЭС-2» помощницей читателю является Розка, знающая о своём первом месте работы примерно столько же сколько и мы, и вместе с ней мы выясняем что же это за секретное место, давшее название первой части, то в «Малой Глуше» читатель предоставлен самому себе, и только в самом конце понимаешь, что-к-чему. И это понимание (Заречья) даёт такой толчок для осмысления себя, для осмысления отношений меж близкими, что заканчиваешь чтение в состоянии «обалдения выше среднего».
В-пятых: роман, остронаправлен в отношении состояния души и литературных предпочтений. Любители боевиков и лёгкой литературы (не сочтите за обиду, буду рад ошибиться), сдаётся мне, посчитают книгу вымученным заумным занудством. Но поклонники Ле Гуин и Брэдбери, мне кажется, оценят эту книгу «по полной»(прошу прощения за жаргонизм).
P.S. Я горжусь своей землячкой...
Dentyst, 20 октября 2009 г. 23:52
Кто-то из умных (к стыду своему не помню кто) сказал, что писать для детей нужно так же, как и для взрослых, только лучше. И вот перед нами живой пример — как нужно писать книги для детей.
Для многих из нас книжки Янссон стали настольными. Многие перечитывают их и в зрелом возрасте, и обязательно рекомендуют (я вообще заставлял) читать эти сказки своим отпрыскам, чтобы воспитать хороший литературный вкус, чтобы с «младых ногтей» учились понимать «что такое хорошо и, что такое плохо».
Ну, кажется, вроде бы сказка — и сказка, но не всё так просто. В произведениях этой финской писательницы описан целый мир, очень своеобразный и оригинальный, без супергероев и суперзлодеев. Зато, очень милые существа населяющие его оставляют в душе след гораздо более заметный и значительный, чем Конан с коллегами. События происходящие в Муми-доле нам ближе и понятнее подвигов Вечных Победителей, потому что с Муми-троллем, Снусмумриком, Сниффом и другими персонажами случаются такие приключения, которые не требуют пролития морей крови, и тысяч загубленных жизней. Доброта — вот главный девиз этой фэнтезийной саги для малышей. Описания забавных случаев из жизни сказочного семейства, пронизаны искренней любовью автора к своим малолетним читателям.
Книги пронизаны атмосферой тёплого дома, хорошей, правильной семьи. Муми-папа — похож на человеческого папу, Муми-мама — такая же хлопотливая хозяйка, как и в мире людей. Да и с Хемулем, дядюшкой Ондатром, Тофслой и Вифслой мы не раз встречались в реальности. В общем — перед нами жизнь, как она есть описанная в доступной малышам форме.
Dentyst, 19 октября 2009 г. 19:40
В принципе рассказ особыми изысками не блещет. Мало ли городских монстров шастает по страницам литературы хоррора... И не перечесть... Да и кэмпбелловские монстры (в моём представлении) не особо и кошмарные — ну подумаешь : куски теста.
В общем и говорить бы, кажется, не о чём... Но есть одно НО... , которое, на мой взгляд делает этот рассказ одной из жемчужинок «ужасного жанра». Это НО — атмосфера события. Огромное пустое здание само по себе несколько жутковато в сумерках, а тут ещё здание с историей, с легендой, со своим «скелетом в шкафу». И в здании этом, вроде бы и не совсем старом — почему-то всё ломается необъяснимым образом. На всём лежит туман тайны, что-то иррациональное выглядывает из-за углов и издаёт звуки которые не должны звучать... Да плюс ко всему — неторопливое изложение событий, этакий вытягивающий нервы саспенс, холодящий кровь в ожидании кошмарной развязки... Очень проникновенно. Запоминается и пробирает до костей рассказ о последнем дне работы Элайн — после ТАКОГО её, вероятно, ничем в это здание не заманишь.
Dentyst, 19 октября 2009 г. 00:06
С «Плутонии» начинается многое. Это и первые шаги отечественной фантастики, и истоки российской приключенческой литературы. Роман имеет неоспоримое значение и как научно-популярная книга, излагающая тогдашние взгляды на строение Земли. А для многих читателей с «Плутонии» начинается знакомство с необозримым и прекрасным миром ФАНТАСТИКИ. По крайней мере для меня любовь к НФ началась именно с этого романа. Затрёпанная книжка 1951 года издания, с пожелтевшими вываливающимися страницами стала для меня (тогда десятилетнего) настоящим откровением. Захотелось ещё каких-нибудь затерянных миров, невероятных приключений... И так сильно, что это «хотение» не прошло до сих пор.
Безусловно, теперь, спустя почти сотню лет после написания книги изменились и литература и наука. Мы уже примерно знаем, как на самом деле устроена наша планета. Сейчас никому не придёт в голову отправляться в такое серьёзное путешествие пешком. Писать фантасты стали «поскладнее». Сюжеты заворачиваются покруче научного дневника экспедиции. Но этот немного наивный роман не потерял своего значения, как старт для знатоков и любителей хорошей НФ литературы.
Дэвид Дж. Шоу «Затянувшийся визит»
Dentyst, 16 октября 2009 г. 16:59
Рассказ показался мне несколько в стиле Лавкрафта. Наличествует «научное объяснение», необъяснённых и пока необъяснимых явлений. Объяснение довольно-таки логичное и правдоподобное. И увлекательное — особенно в наше время, когда моден всякий оккультизм и чертовщина. И в то же время предостережение людям — не слишком надеяться на собственные силы в борьбе с неведомым. Самоуверенность и самонадеянность Бонда сыграли с ним злую шутку — он пал жертвой собственного же материализма и неверия. Лучше бы ему было и не пытаться заглядывать «за грань», оставаясь чистым теоретиком. Жалко дядьку — смелый был...
Михаил Успенский «Райская машина»
Dentyst, 15 октября 2009 г. 22:46
«Очень своевременная книга.» В.И.Ленин.
Очень люблю Успенского. Как только прослышал о выходе нового романа — потерял покой и не находил себе места пока не купил «Райскую машину». Сразу же принялся за прочтение. Затратил два дня (если бы не ФантЛаб, уложился бы и в один).
Передо мной предстала новая вариация ирвинговского Рипа Ван Винкля, с нашими современными российскими пришлёпками. Полувынужденно — полудобровольно Роман Ильич покинул цивилизованный мир, вышел во вневременье, отшельником стал. Необходимость заставила возвратиться. И очутился герой в совершенно незнакомом мире (дивном новом). И ужаснулся... Да и как не ужаснуться, ежели всё привычное куда-то (и, похоже, безвозвратно) ушло. Сместились ценности, возникли новые идеалы.... В общем — чёрт-те что. Но вчитываясь, проникая глубже в суть книги понемногу начинаешь осознавать, что это же наш мир, только логически «развитый», это наша современность доведённая до абсурда.
Сейчас идёт тотальное запудривание мозгов, ведущее к их атрофии. В итоге получаем абсолютно внушаемого человека, готового поверить в Химэй, и тому подобную чепуху. Человек перестаёт критически мыслить. Эталоном становится посредственность и серость. А «Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят чёрные.» «Райская машина» превосходно иллюстрирует эти слова Стругацких. Чёрные пришли...
В общем, Михаил Глебович нарисовал нам очень неприглядную картинку ближайшего будущего. Хорошо бы составить список «обязательных для прочтения» книг, для наших государственных лидеров и на одно из первых мест поместить этот роман-предупреждение.
Но всё же несмотря на жуть произведения, на серьёзность проблем поднимаемых автором — книга вышла очень смешная. Читать одно удовольствие. Легко читается — легко усваивается и заставляет задуматься....