Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя mvit на форуме (всего: 355 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO Еще автор на корешке по-разному пишется. Где-то сначала имя, потом фамилия, где-то — наоборот. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
В тексте на обложке -"Кто не слышал..." не хватает вопросительного знака. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
SZKEO в смысле мудрить? Другой комплект очень приятный. Почему-то сейчас такие ("мягкие") редко печатают. Прям ласкает глаз. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO Не заинтересовали вас иллюстрации к Филдингу? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO К Филдингу еще такие иллюстрации встречаются: https://www.britishmuseum.org/collection/... |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Нет, 13 — в книге. Очень много пустого места. Будто наспех разбросали текст по книге. Я не заметил, что со след страницы уже новая глава. Наверное, в первом издании формат был другой и пустого пространства не было. Можно ли от этого как-то избавиться? Если текст будет еще помельче, то пустоты еще больше будет. А на 12 текст очень близко к рисунку. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() А с цветами все в порядке? Кажется, что уж очень они яркие, особенно красный (пример — бантик на стр. 34)? Врядли в оригинале акварель дала такой цвет. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Присоединяюсь. Например, страница 13. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO М.б. на обложке помельче шрифт, например, как в Андерсене (хотя там и текста было меньше)? Уж очень кричаще. На фоне "АЙБОЛИТ" теряются и рисунок и рамка. И текст впритык к верхней рамке, а снизу к картинке. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Надеюсь, комментарии останутся) |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Обратил сегодня внимание, что на сайте издательства написано:
|
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO Я когда-то читал Петра 1, издание 37 или 38 года и там на месте некоторых строк были пропуски из точек. В вашем тексте их нет, но есть многоточия. Вы просто сократили количество точек или там был какой-то урезанных текст? И Откуда вообще такое обилие недосказанности — это авторский стиль такой? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() — что это значит? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Утрирую, конечно) Хотя, на некоторых страницах полно фамилий или названий. Вообще я получаю удовольствие от хорошо подготовленной книги. Понимаю, что СЗКЭО выпускает не научные издания и у них нет возможностей писать подробные комментарии, для этого иногда целый коллектив нужен и много времени, но зачем еще снижать планку и отставивать точку зрения, что они вовсе не нужны? Тогда уж и в более простых книгах можно их опустить. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Сидеть с телефоном или перед компьютером и каждую минуту что-то набирать — можно, но не удобно. А если речь не о простых словах, а о сложных понятиях, их роли и т.д., то написание примечаний — это отдельное искусство. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() Для сложного текста объемные примечания — это нормально. В Гюисмансе примечания так и напрашиваются, хотя бы минемальные. Это уважение к читателю. Конечно, погуглить не сложно. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Если Вы знаете что такое ротонда, то это не повод не писать к этому слово примечание. В том же Уленшпигеле есть примечания к словам "инфант" и "Троя". На мой взгляд, это правильно — книги разные люди читают. В литпамятниках и не такие слова объясняют, а серия не на дураков рассчитана. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO К Гюисмансу не хватает примечаний. Не только из-за названий цветов и фамилий писателей, но и слов вроде "ротонда", "дебаркадер", названий, типа "Galignnais Messenger" и т.д. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO Трагедии Шекспира и 12 стлуьев с ламинацией будут в ближайшее время? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO Допечатки трагедий Шекспира и 12 стульев будут в ближайшее время? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Сегодня днем видел "новинку" — Шекспира в коробе за 1500 (со скидкой), сейчас уже пропал. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
А на обложке и корешке тоже "рыхлость" уберете? Мне эти "рыхлые" картинки на обложке слегка испортили впечатление от книги. Именно с этого замечания я начал писать в этой теме. Если исправите, то возьму второй экземпляр. |
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
![]() Dimetrium , спасибо. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() 1001 ночь Пиквик Данте На 4 и 5 места поставил бы цветного Донкихота и Фауста, если бы они у меня были) Жаль, что большене издают. |
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
![]() Еще интересует, что значит выражение "адаптация текста"? Например, Крашевский в переводе Ф. Августиновича, а адаптация текста — Сергей Неграш. |
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
![]() Здравствуйте. Подскажите, в книге "Гулливер на Марсе" роман Лестера Арнольда сколько страниц занимает? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
SZKEO , а что если в этом варианте сохранить последовательность чтения как в комиксе, т.е. слева направо? Эффект комикса остается, ведь при чтении мы же видим перед собой полный разворот, т.е. 4 изображения. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() Одному мне обложка ЗК кажется пугающей?) |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Чтобы было красиво, разве вы не этим руководствуетесь, когда подбираете иллюстрации, рамки и проч.? Можно же просто попробовать на какой-то картинке, если будет хуже, то оставить как есть. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Можно вместо черный/белый взять любую пару цветов, которая уместна в конкретном случае и хорошо сочетается. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Согласен. Копировать я не предлагаю, но все-равно хочется чего-то поярче на обложки. Я вообще за цветные, как на Уленшпигеле и Робинзоне. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Это я из их группы в ВК взял. Книга-то только вышла) |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Предлагаю делать насыщенную) Можно и другие цвета в зависимости от контекста. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO , у ВН вышла книга с чб иллюстрациями и такой обложкой. Не хотите что-то подобное ставить на обложки БМЛ вместо копий иллюстраций? ![]() |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Я за постраничные, т.к. читаю комментарии всегда и даже некоторые книги именно из-за них и покупаю. Когда в конце — приходится читать их наперед, чтобы книгу не крутить и многое в процессе чтения улетучивается из памяти. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO , в будущем, в увеличенном формате, возможно такое издание: Фауст? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO , серия с увеличенным форматом и проч. переходит в еще более отдаленные планы? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() magnatmcd850 Когда мне приходит в голову мысль о покупке красивых шкафов, то следом за ней приходит другая — на эти же деньги можно книги купить) |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO М.б. в Купере и других книгах с тонкой бумагой на обратной строне страниц с иллюстрациями не печатать текст? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() Спасибо! |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO , Вы как-то писали про путаницу с иллюстрациями к Рабле. Видимо, не только у Вас она возникла. Просматривал вчера ГиП от ВН и наткнулся на иллюстрацию (фото1), которую где-то недавно уже встречал. Нашел ее же в начале Озоных рассказов (фото2). Не подскажите, кто здесь напутал? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
SZKEO , можете точнее сказать, с Купером Введенский как обошелся? Читал в его переводе Пиквика — никаких серьезных пропусков не обнаружил, хотя многие тоже пишут, что это пересказ, а не перевод. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO В коже Купер будет? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Крупнее, чем в остальных толстых книгах или нет? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
SZKEO Все равно не понятно, почему отложили многотомный вариант, если текст уже готов? Там же и шрифт должен был быть крупнее. Как раз ждал эти книги, а теперь и не знаю, смогу ли 1300 стр таким шрифтом прочитать. Почему не хотите в две колонки печатать? |
Другая литература > Другая литература: помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
![]() Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти книгу. Детская книга начала 90-х, большого формата, с большими цветными иллюстрациями, гладкой бумагой. Запомнились только две иллюстрации. На одной — лето, природа, паровоз (неодушевленный) с вагончиками, в них животные. На другой — кажется, зима, тоже поезд и перрон (первый раз встретилось это слово). Сюжет точно не помню, кажется, какое-то животное отправилось в поездку и по каким-то причинам потом осталось на перроне. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() SZKEO Предлагал Вам когда-то Мельмота — Вы отказались. М.б. и История Тома Джонса и Симплициссимус в 1000 попадут? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]() prinkos А Рабле с Collot можно где-то посмотреть? |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Можно как в Наоборот, оставлять первую строку. Половина книги на среднеанглийском увеличит объем, да и рассматривание непоятного текста быстро наскучит. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
А в будущем можно это учесть? В большинстве современных книг холодные цвета у иллюстраций, по сравнению с оригиналами и старыми изданиями. |