Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Inspector в блогах (всего: 155 шт.)
Яцек Пекара "Ловцы душ" > к сообщению |
Отправлено 3 февраля 2022 г. 19:33
Некоторые "рояли" объясняются в приквелах и оказываются не такими уж "роялями". Прочитал все, что выходило, даже в фанатском переводе (к чему не склонен абсолютно). Не разочаровался. |
Яцек Пекара "Ловцы душ" > к сообщению |
Отправлено 3 февраля 2022 г. 19:30
Дело, конечно, личное, но я начинал читал в хронологическом порядке, то есть, с первой новеллы первого сборника. Того же Ведьмака тоже можно читать со второй книги, но зачем? Придерживаюсь позиции, что читать нужно в том порядке, в котором автор выстроил свое произведение. Нюансы персонажа и мира раскрываться должны последовательно. Мнение свое не навязываю. |
Лия Арден "Мара и Морок" — коллекционное издание трилогии > к сообщению |
Отправлено 24 сентября 2021 г. 00:42
Присоединяюсь к группе непонимающих. |
"Молот ведьм" Яцека Пекары в продаже > к сообщению |
Отправлено 8 сентября 2021 г. 00:21
Я прочитал в этом цикле все, что выходило. В том числе — в любительском переводе. Видимо, вы судите только по первой книге. Я могу утверждать, что там все сложнее и интереснее, чем может показаться после первого знакомства с циклом. Очень жду, когда издадут то, чего не было в любительском переводе. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
Отправлено 3 мая 2014 г. 23:49
Так это еще уметь надо. Да и не совсем понятно, зачем тогда вообще читать. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
Отправлено 3 мая 2014 г. 23:48
Не, а вот ирония — рулит, да. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
Отправлено 1 мая 2014 г. 17:51
А, это да. Но я вот с оптимизмом смотрю в будущее. Нравится, что исправление косяков становится тенденцией. Лучше уж так, чем хоронить авторов и забывать о них, как о невостребованных читателем. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
Отправлено 1 мая 2014 г. 17:45
Советую Орловского! Там примерно на 20-м томе уже нормально. Хотя нет. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
Отправлено 1 мая 2014 г. 17:43
Чего ж тут плакать? Только радоваться и остается. В кои-то веки. За что Азбуке огромное спасибо. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
Отправлено 1 мая 2014 г. 17:41
Я не читал отзывов, и, не имея возможности сравнить с оригиналом, был вполне доволен переводом и редактурой первого тома. Вообще, Азбука радует последнее время, желаю им всяческих успехов с фэнтези. |
"Месть ледовой гончей" - осенью > к сообщению |
Отправлено 4 июня 2013 г. 19:28
Первоначальное название нравится больше. Но в любом случае поздравляю! |
Конкурс на новую концепцию "темницы" Фантлаба! > к сообщению |
Отправлено 12 февраля 2013 г. 19:24
Тоже не понимаю, зачем все это. |
ADWD -- WTF?! Часть 2: Ой ты гой еси, добрай молодец, добрай молодец, ды Тирионушко! > к сообщению |
Отправлено 24 ноября 2012 г. 13:30
Нашел уже, спасибо. |
ADWD -- WTF?! Часть 2: Ой ты гой еси, добрай молодец, добрай молодец, ды Тирионушко! > к сообщению |
Отправлено 24 ноября 2012 г. 12:26
В первых четырех томах переводчик с редактором прекрасно обошлись без славянизмов. По крайней мере, количество их там ничтожно мало, а язык от этого только выиграл. Тут же, на фоне условного европейского средневековья, славянизмы выглядят как трамвай на заправке. |
ADWD -- WTF?! Часть 2: Ой ты гой еси, добрай молодец, добрай молодец, ды Тирионушко! > к сообщению |
Отправлено 24 ноября 2012 г. 12:21
"...что твой бычок..." Вот. Вот об этом я тоже говорил. То бычок, то гусь, то еще черт-те что. Отвратительно. Кто б посоветовал сетевой перевод, а? Он же не один, вроде? |
ADWD -- WTF?! > к сообщению |
Отправлено 17 ноября 2012 г. 09:20
Джордана не читал, но Мартину стилистика первых четырех томов очень шла — все такое строгое, продуманное, уместное. Почему ее нельзя было выдержать в 5-м томе, мне не понять. В общем, я разочарован. |
ADWD -- WTF?! > к сообщению |
Отправлено 16 ноября 2012 г. 19:33
По сравнению с предыдущими томами русскоязычный "Танец" изобилует просторечными выражениями. Всякие "что твой гусь" выглядят чужеродно и вызывают приступы тошноты. Может, я придирчив слишком, но на мой взгляд, лексика очень сильно изменилась и стилистика пострадала. |
А вот вам кусочек из грядущих "Воинов" > к сообщению |
Отправлено 23 октября 2012 г. 22:03
Я руководствуюсь элементарной логикой: серии создаются для того, чтобы читателю было легко сориентироваться в многоцветии обложек. А также книготорговцу. Если раньше в серии выходили Бэккер, Аберкромби, Морган, то было понятно, какого плана там ожидать тексты. А антология никакого отношения не имеет к темной фэнтези (да и к фэнтези вообще — весьма слабое). Следовательно, читатель скорее всего будет разочарован, т.к. ожидает совсем не то, что получит, даже если текст очень высокого качества. В итоге страдает и читатель и серия. Есть же Книга-фантазия, разве в ней издать не было логичнее? А без пикетов обойдемся, кончено, не наш это метод. |
А вот вам кусочек из грядущих "Воинов" > к сообщению |
Отправлено 23 октября 2012 г. 19:44
А какое отношение эта анталогия имеет к названию серии, в которой выходит? Я понимаю, что после Гаррета рамки серии размыты, но это уже перебор, на мой взгляд. |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
Отправлено 29 августа 2012 г. 20:13
Ну, вздрогнем! |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
Отправлено 28 августа 2012 г. 19:52
Владимир, я ж не про то. Результат позволяет оценить качество работы. Я же осуждаю суть. Чувство возникает вроде "ах они, такие-сякие, моего ведьмака грязными руками..." Т.е. оно, может, отлично написано. И, возможно, весьма тактично в отношении первоисточника. Однако, сам факт того, что кто-то пишет по миру ведьмака кроме Сапковского, вызывает раздражение. |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
Отправлено 27 августа 2012 г. 20:13
Все равно есть ощущение, как от Перумова в отношении ВК в свое время. При всем уважении. Я не понимаю, зачем вот такое нужно. Фанфики должны оставаться фанфиками. Такое вот субъективное мнение. |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
Отправлено 26 августа 2012 г. 16:25
Где тут смайл, на котором колобок рвет на себе волосы?! |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
Отправлено 26 августа 2012 г. 12:07
Вот только Перумова в мире Ведьмака не хватало. Leave ведьмак alone!!! Как же я, черт побери, надеюсь, что вся эта новость и есть розыгрыш. |
Обложка к "Компасу" > к сообщению |
Отправлено 10 июня 2012 г. 18:20
Поздравляю! И вот ты снова с Альфа-книгой. Обложка отличная. |
Не новости ЛИ > к сообщению |
Отправлено 13 мая 2012 г. 19:28
|
Алексей Иванов - Комьюнити > к сообщению |
Отправлено 27 марта 2012 г. 20:28
цитата Грешник Чтобы подобное утверждать, нужно иметь хоть какие-то доказательства. |
Новинки Ленинградского издательства > к сообщению |
Отправлено 24 марта 2012 г. 01:09
"Карробус 337 — примерно так звучало его новое имя." Что значит "примерно"? Цифра неточная, что ли? Как же здорово, что существует ЛИ. Иначе кто бы нас радовал раз за разом аннотациями, написанными на примерно русском языке. |
Завершён приём заявок на Стенли Вейнбаума > к сообщению |
Отправлено 23 марта 2012 г. 07:54
У меня установлен блокиратор, но почему-то именно в данном случае не работает. |
Завершён приём заявок на Стенли Вейнбаума > к сообщению |
Отправлено 22 марта 2012 г. 01:47
При всем уважении, убедительная просьба: не делать больше такую рекламу в шапке Фантлаба, т.к. не всем интересно это издание, а шевеление в шапке отвлекает и со временем раздражает. |
Обложка и блерб к новой книге Стивена Эриксона > к сообщению |
Отправлено 18 марта 2012 г. 11:57
Ассасинов Ассасин Ассасинович! |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
Отправлено 20 февраля 2012 г. 01:27
Вот и я о том. |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
Отправлено 20 февраля 2012 г. 01:25
Главное — чтоб он сам при жизни написал запланированное, а то придется кому-то другому заканчивать. |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
Отправлено 20 февраля 2012 г. 01:20
Ну, тогда я спокоен. Но и удивителнього ничего в таких планах не вижу. Вон Никитин (не к ночи будь помянут) в издаваемых им в Равлике книгах приводил список запланированных книг. Около половины до сих пор не написаны, а дело было лет 15 назад. |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
Отправлено 20 февраля 2012 г. 01:11
Так вот, похоже, планирует ускориться. При высокой скорости качество наверняка пострадает. Другое дело, если это планы на десятилетие, тогда еще куда ни шло. |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
Отправлено 19 февраля 2012 г. 23:37
цитата geralt9999 У меня этот план вызывает скорее отторжение Сандерсона как писателя. Напоминает Орловского. |
А.Сапковский о том, будет ли новый роман как-то связан с сюжетом компьютерной игры > к сообщению |
Отправлено 12 февраля 2012 г. 12:10
Сапковский мог влиять на решения игроделов, условия ставить, предлагать варианты. Но, по его же словам, просто продал права и консультировал. Безусловно, он в своем праве. Но мне было бы приятнее, если бы книги и игры воспринимались как нечто цельное. |
А.Сапковский о том, будет ли новый роман как-то связан с сюжетом компьютерной игры > к сообщению |
Отправлено 11 февраля 2012 г. 18:51
А мне кажется, лучше пусть мир будет цельным при разноплановой реализации. Ограничения ограничениями, но сделать игру неотделимой от литератеруного первоисточника можно. Просто Сапковский изначально такой цели не имел. А теперь уж поздно. |
А.Сапковский о том, будет ли новый роман как-то связан с сюжетом компьютерной игры > к сообщению |
Отправлено 11 февраля 2012 г. 12:59
Вот полностью согласен. Еще мне кажется, что мир Ведьмака только выиграл бы, если бы Сапковский взял на себя роль куратора игр и не допустил противоречий. В таком случае обе игры дали бы возможность сделать вселенную Ведьмака более объемной, от чего выиграл бы и мир и сам Сапковский. Тем более не понятно, зачем дистанцироваться от столь удачной серии игр. Видимо, польские экранизации настолько повлияли на пана Анджея, осторожничает. |
Яцек Пекара. Цикл о Мордимере Маддердине -- впервые на русском! > к сообщению |
Отправлено 21 января 2012 г. 11:30
Ура! Я очень ждал. |
Анонс: рассказ Яцека Пекары "Операция "Орфей" " -- в январском номере журнала "Мир фантастики" > к сообщению |
Отправлено 9 декабря 2011 г. 00:54
Жду на русском. Благодаря Пузию обратил внимание. Спасибо! |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
Отправлено 5 ноября 2011 г. 15:48
Нет, просто почитал! |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
Отправлено 5 ноября 2011 г. 15:42
Я не сплю по ночам уже год, не одному же мучиться! |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
Отправлено 5 ноября 2011 г. 14:48
Если посмотреть рейтинги российских писателей фэнтези? Это дааа. |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
Отправлено 5 ноября 2011 г. 14:46
Какой ужас. |
Малазанские Новости > к сообщению |
Отправлено 30 октября 2011 г. 11:23
К сожалению, не полно, но они есть, это факт. |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
Отправлено 14 октября 2011 г. 20:27
Буду. Вот только не помню почти, что в первой книге было, только общие моменты сохранились. А перечитывать некогда, такая груда купленного и непрочитанного ждет, что не могу себе позволить перечитывать. |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
Отправлено 14 октября 2011 г. 20:21
О боже, что-то с памятью моей. Просто я на работу устроился. Работа — зло. |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
Отправлено 14 октября 2011 г. 20:19
Я так понял, первый том не переиздали? Сразу со второго начали? |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
Отправлено 14 октября 2011 г. 20:12
А чего аннотацию тут не выложил (лучше — авторскую)? Пусть бы люди хоть из нее узнали, о чем книга. А то будут ведь по картинке судить. |