Переводчик — О. Богданова
Работы О. Богдановой
Переводы О. Богдановой
1911
- Джонатан Свифт «Путешествия Гулливера» / «The travels into several remote nations of the world by Lemuel Gulliver, first a surgeon, and then a captain of several ships» (1911, роман)
1928
- Герберт Уэллс «Невидимка» / «The Invisible Man» (1928, роман)
1929
- Герберт Уэллс «Аукцион страусов» / «A Deal in Ostriches» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Бог динамо» / «The Lord of the Dynamos» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «В Авской обсерватории» / «In the Avu Observatory» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Изобретатель алмазов» / «The Diamond Maker» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Искушение Херрингея» / «The Temptation of Harringay» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Летающий человек» / «The Flying Man» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Налет на Хэммерпонд-парк» / «The Hammerpond Park Burglary» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Похищенная бацилла» / «The Stolen Bacillus» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Сокровище в лесу» / «The Treasure in the Forest» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Торжество таксидермии» / «The Triumphs of a Taxidermist» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Удивительный случай с глазами Дэвидсона» / «The Remarkable Case of Davidson's Eyes» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Цветение странной орхидеи» / «The Flowering of the Strange Orchid» (1929, рассказ)
- Герберт Уэллс «Через окно» / «Through a Window» (1929, рассказ)