Переводчик — Николай Котрелев
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 21 февраля 1941 г. |
Дата смерти: | 25 июля 2021 г. (80 лет) |
Переводчик c: | итальянского |
Переводчик на: | русский |
Николай Всеволодович Котрелёв (21 февраля 1941, Москва — 25 июля 2021, Москва) — российский филолог, переводчик-итальянист, текстолог, историк русской философии и литературы Серебряного века, поэт.
Работы Николая Котрелева
Переводы Николая Котрелева
1982
- Антонио Алвес Редол «Торговка фигами» / «Торговка фигами» (1982, рассказ)
1984
- Пьер Паоло Пазолини «Вот — восстановлено то время силой...» / «"Вот - восстановлено то время силой..."» (1984, стихотворение)
- Пьер Паоло Пазолини «Так я и дожил до дней Сопротивленья...» / «"Так я и дожил до дней Сопротивленья..."» (1984, стихотворение)
- Пьер Паоло Пазолини «Ты, хозяин, мог не знать...» / «"Ты, хозяин, мог не знать..."» (1984, стихотворение)
- Пьер Паоло Пазолини «Что и было в мире у меня...» / «"Что и было в мире у меня..."» (1984, стихотворение)
- Пьер Паоло Пазолини «Песнь мертвого» / «Песнь мёртвого» (1984, стихотворение)
- Пьер Паоло Пазолини «Чиж» / «Чиж» (1984, стихотворение)
1991
- Итало Кальвино «Два горбуна» / «Il gobbo Tabagnino» (1991, сказка)