Переводчик — Татьяна Баскакова
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1957 г. (68 лет) |
Переводчик c: | немецкого, французского, итальянского |
Переводчик на: | русский |
Татьяна Александровна Баскакова — переводчик с немецкого, французского и итальянского языков. Лауреат премии Андрея Белого [2008], Почетной премии имени Жуковского [2010].
В ее переводе изданы книги А. Роке Брейгель, или Мастерская сновидений, И. Фрэн Клеопатра, или Неподражаемая, О. Ролена Пейзажи детства, Р. Сафрански Хайдеггер. Германский мастер и его время, произведения К. Крахта, А. Шмидта, А. Дёблина, Т. Бернхарда, Г. Йонке и др. Составитель [вместе с М. Белорусцем] и переводчик книги Пауль Целан. Стихотворения. Проза. Письма [2008].
Работы Татьяны Баскаковой
Переводы Татьяны Баскаковой
1999
-
Кристиан Жак «Нефертити и Эхнатон: солнечная чета» / «Néfertiti et Akhénaton. Le couple solaire» (1999, документальное произведение)
2000
-
Клод Анри Роке «Брейгель, или Мастерская сновидений» / «Bruegel, la ferveur des hivers» (2000, документальное произведение)
2001
-
Кристиан Крахт «Faserland» / «Faserland» (2001, роман)
-
Ирэн Фрэн «Клеопатра» / «L’inimitable» [= Клеопатра, или Неподражаемая] (2001, документальное произведение)
2002
-
Кристиан Крахт «1979» / «1979» (2002, роман)
-
Арно Шмидт «Каменное сердце» / «Das steinerne Herz» (2002, роман)
2003
-
Ханс Хенни Янн «Деревянный корабль» / «Das Holzschiff» (2003, роман)
-
Кристиан Крахт «Песнь волшебника» / «Песнь волшебника» (2003, рассказ)
-
Жан Марабини «Повседневная жизнь Берлина при Гитлере» / «La vie quotidienne a Berlin sous Hitler» (2003, документальное произведение)
2005
-
Райнхард Йиргль «Собачьи ночи» / «Hundsnachte» (2005, роман)
-
Рюдигер Сафрански «Хайдеггер: германский мастер и его время» / «Хайдеггер: германский мастер и его время» (2005, документальное произведение)
2006
-
Альфред Дёблин «Три прыжка Ван-Луня» / «Die drei Sprünge des Wang-Lun» (2006, роман)
2008
-
Герт Йонке «Геометрический деревенский роман» / «Geometrischer Heimatroman» (2008, роман)
2009
-
Антонио Мореско «Синяя комната» / «La camera blu» (2009, повесть)
2010
-
Ханс Хенни Янн «Это настигнет каждого» / «Jeden ereilt es» (2010, роман)
-
Ханс Хенни Янн «Свинцовая ночь» / «Die Nacht aus Blei» (2010, повесть)
2011
-
Альфред Дёблин «Берлин, Александрплац. История о Франце Биберкопфе» / «Berlin Alexanderplatz. Die geschichte von Franz Buberkopf» (2011, роман)
-
Альфред Дёблин «Горы моря и гиганты» / «Berge Meere und Giganten» (2011, роман)
-
Ханс Плешински «Портрет Невидимого» / «Bildnis eines Unsichtbaren» (2011, роман)
-
Альфред Дёблин «Убийство одуванчика» / «Die Ermordung einer Butterblume» (2011, рассказ)
-
Альфред Лихтенштейн «Кафе "Клецка"» / «Кафе "Клёцка"» (2011, рассказ)
-
Альфред Лихтенштейн «Куно Коэн» / «Куно Коэн» (2011, рассказ)
-
Альфред Лихтенштейн «Разговор о ногах» / «Разговор о ногах» (2011, рассказ)
-
Август Штрамм «Ожидание» / «Ожидание» (2011, рассказ)
-
Пауль Больдт «Лунный свет» / «Лунный свет» (2011, микрорассказ)
-
Альфред Лихтенштейн «В кафе "Клецка"» / «В кафе "Клёцка"» (2011, микрорассказ)
-
Альфред Лихтенштейн «Дятел-Комарус» / «Дятел-Комарус» (2011, микрорассказ)
-
Вильгельм Клемм «Единый язык» / «Единый язык» (2011, стихотворение)
-
Вильгельм Клемм «Исполнение» / «Исполнение» (2011, стихотворение)
-
Альфред Дёблин «Заметки о романе» / «Bemerkungen zum Roman» (2011, статья)
-
Альфред Дёблин «Исторический роман и мы» / «Der historische Roman und wir» (2011, статья)
-
Альфред Дёблин «О лицах и об изображениях и об их подлинности» / «Von gesichten, bildern und ihrer wahrheit» (2011, статья)
-
Курт Пинтус «Начать с того...» / «Zuvor» (2011, статья)
-
Готфрид Бенн «Эпилог и лирическое Я» / «Эпилог и лирическое Я» (2011, эссе)
-
Альфред Дёблин «Футуристическая словесная техника» / «Futuristische Worttechnik. Offener Brief an F. T. Marinetti» (2011, эссе)
-
Альфред Дёблин «Эпилог» / «Epilog» (2011, эссе)
-
Альфред Лихтенштейн «Стихи Альфреда Лихтенштейна» / «Стихи Альфреда Лихтенштейна» (2011, эссе)
-
Лотар Шрейер «Экспрессионистская поэзия» / «Экспрессионистская поэзия» (2011, эссе)
-
Карл Эйнштейн «О романе» / «Über den Roman» (2011, эссе)
-
Альфред Дёблин «О пользе музыки для литературы» / «Nutzen der musik fur die literatur» (2011, очерк)
-
Альфред Дёблин «Я расcпрашиваю, я проверяю тебя» / «Ich prufe und befrage mich» (2011, отрывок)
-
Курт Пинтус «Сорок лет спустя» / «Nach 40 Jachren» (2011, отрывок)
-
Альфред Дёблин «Построение эпического произведения» / «Der bau des epischen werks» (2011)
2012
-
Ханс Хенни Янн «Угрино и Инграбания» / «Ugrino und Ingrabanien» (2012, роман)
-
Ханс Хенни Янн «Анна Вольтер» / «Anne Wolter» (2012, пьеса)
-
Ханс Хенни Янн «Той книги первый и последний лист» / «Des Buches erstes und letztes Blatt» (2012, пьеса)
-
Ханс Хенни Янн «Ученики» / «Die Schüler» (2012, пьеса)
-
Ханс Хенни Янн «Алхимия современной драмы» / «Alchimie des gegenwärtigen Dramas» (2012, эссе)
-
Ханс Хенни Янн «Маленькая автобиография» / «Маленькая автобиография» (2012, эссе)
-
Ингеборга Бахман, Пауль Целан «Время сердца. Переписка Ингеборг Бахман и Пауля Целана» / «Herzzeit: Ingeborg Bachmann - Paul Celan» (2012)
-
Ханс Хенни Янн «Глосса о сидерической основе поэзии, искусства сгущения» / «Glosse zur siderischen Grundlage der Dichtkunst» (2012)
-
Ханс Хенни Янн «Из дневников» / «Из дневников» (2012)
-
Ханс Хенни Янн «История того, кого люди, чтобы доказать свою правоту, прибили к кресту, или затащили на плаху, или, кастрировав и ослепив, бросили в темницу» / «Die Geschichte desjenigen, den man, um gerecht zu sein, ans Kreuz nagelte oder auf den Richtblock schleppte oder kastriert und geblendet ins Gefängnis warf» (2012)
-
Ханс Хенни Янн «Краткое содержание [Пролог к роману "Перрудья"]» / «Краткое содержание [Пролог к роману "Перрудья"]» (2012)
-
Ханс Хенни Янн «Смерть есть вечная жизнь» / «Der Tod ist das ewige Leben» (2012)
2013
-
Петер фон Матт «Литературная память Швейцарии. Прошлое и настоящее» / «Die tintenblauen Eidgenossen. Über die literarische und politische Schweiz» (2013, сборник)
2014
-
Ханс Хенни Янн «Свидетельство Густава Аниаса Хорна» / «Die Niederschrift des Gustav Anias Horn nachdem er 49 Jahre alt geworden war» (2014, роман)
2016
-
Ханс Плешински «Королевская аллея» / «Konigsallee» (2016, роман)
2017
-
Арно Шмидт «Брандова пуща» / «Brand's Haide» (2017, роман)
-
Арно Шмидт «Из жизни одного фавна» / «Aus dem Leben eines Fauns» (2017, роман)
-
Арно Шмидт «Черные зеркала» / «Schwarze Spiegel» (2017, роман)
-
Арно Шмидт «Посвятительное стихотворение к первому изданию романа «Брандова пуща» (1951)» / «Посвятительное стихотворение к первому изданию романа «Брандова пуща» (1951)» (2017, стихотворение)
-
Арно Шмидт «Посвятительное стихотворение к первому изданию романа «Из жизни одного фавна» (1953)» / «Посвятительное стихотворение к первому изданию романа «Из жизни одного фавна» (1953)» (2017, стихотворение)
-
Арно Шмидт «Посвятительное стихотворение к первому изданию романа «Чёрные зеркала» (1951)» / «Посвятительное стихотворение к первому изданию романа «Чёрные зеркала» (1951)» (2017, стихотворение)
2018
-
Кристиан Крахт «Мёртвые» / «Die Toten» (2018, роман)
2019
-
Ханс Волльшлегер «Отростки сердца, или Синдром падшего Адама» / «Herzgewächse oder Der Fall Adams» (2019, роман)
2021
-
Бригитта Кронауэр «Стремления к музыке и горам» / «Verlangen nach Musik und Gebirge» (2021, роман)
-
Альбан Николай Гербст «По правде говоря» / «Die Richtigstellung» (2021, рассказ)
-
Арно Шмидт «Фарос, или О могуществе поэтов» / «Pharos oder von der Macht der Dichter» (2021, рассказ)
-
Ханс Волльшлегер «Заметки о променаде перед “Дон Кихотом” Эберхарда Шлоттера» / «Promenaden-Notizen vor Eberhard Schlotters «Don Quijote» (2021, статья)
-
Ханс Волльшлегер «Одному немецкому писателю – полвека. К 50-летию Арно Шмидта, 18 января 1964» / «Одному немецкому писателю – полвека. К 50-летию Арно Шмидта, 18 января 1964» (2021, статья)
-
Райнхард Йиргль «О своеволии писателя как этосе. Благодарственная речь при получении Бременской литературной премии (2006)» / «О своеволии писателя как этосе. Благодарственная речь при получении Бременской литературной премии (2006)» (2021, статья)
-
Мартин Мозебах «О Бригитте Кронауэр: «Чтение её книг требует самоотверженности» / «О Бригитте Кронауэр: "Чтение её книг требует самоотверженности"» (2021, статья)
-
Хуберт Фихте «Одиннадцать гипербол. Введение в антологию» / «Elf Übertreibungen. Einführung in ein Lesebuch» (2021, статья)
-
Райнхард Йиргль «Гений-из-леса, или О генезисе свое-Волия» / «Genie-aus-dem Wald od Zur Genese des eigen-Sinns» (2021, отрывок)
-
Вольфганг Хильдесгеймер «Бегство из жизни. Интервью для газеты «Цайт», 1973» / «Rückzug aus dem Leben» (2021, интервью)
2023
-
Райнхард Йиргль «Штиль» / «Die Stille» (2023, роман)
-
Петер Х. Э. Гоголин «Далекая страна» / «Далекая страна» (2023, рассказ)