Переводчик — М. Тархова
Работы М. Тарховой
Переводы М. Тарховой
1954
-
Говард Фаст «Тони и волшебная дверь» / «Tony and the Wonderful Door» (1954, повесть)
1955
-
Говард Фаст «Тони и волшебная дверь» / «Tony and the Wonderful Door» (1955, повесть)
-
Говард Фаст «Тони и волшебная дверь» / «Tony and the Wonderful Door» (1955, повесть)
1990
-
Агата Кристи «Смерть в странном доме» / «Crooked House» [= Странный дом] (1990, роман)
1991
-
Николас Монсаррат «Похищение на тысяче островов» / «The Thousand Islands Snatch» (1991, повесть)
1992
-
Эрл Стенли Гарднер «Дело епископа, который заикался» / «The Case of the Stuttering Bishop» (1992, роман)
-
Манфред Ли, Фредерик Данней «Яд в коктейле («Город беды»)» / «Calamity Town» (1992, роман)
1993
-
Энид Блайтон «Тайна острова сокровищ» / «Five on a Treasure Island» (1993, повесть)
1994
-
Кэролайн Кин «Тайна балета "Щелкунчик"» / «The Nutcracker Ballet Mystery» (1994, повесть)
1995
-
Манфред Ли, Фредерик Данней «Яд в коктейле» / «Calamity Town» (1995, роман)
1996
-
Ф. Пол Вилсон «Рождённый дважды» / «Reborn» (1996, роман)
-
Генри Слизар «Телефон-убийца» / «Party Line» (1996, рассказ)
2018
-
Джордж Массер «Нелокальность. Феномен, меняющий представление о пространстве и времени, и его значение для черных дыр, Большого взрыва и теорий всего» / «Spooky action at a distance» (2018, научно-популярная книга)