Переводчик — Фредди Михальски (Freddy Michalski)
Страна: |
Франция |
Дата рождения: | 19 октября 1946 г. |
Дата смерти: | 21 мая 2020 г. (73 года) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | французский |
Фредди Михальски (Freddy Michalski) — французский переводчик с английского языка.
Доцент кафедры английского, Михальски перевел множество криминальных романов на французский, включая романы таких авторов, как Эдвард Банкер, Джеймс Ли Берк, Джеймс Эллрой, Уильям Макилванни, Эоин МакНами, Элиот Паттисон, Джим Нисбет, Чак Паланик, Ян Рэнкин и Дон Уинслоу. Он работал в Éditions du Masque, Éditions Gallimard, Éditions Robert Laffont и Payot et Rivages.
В 1992 году Михальски получил премию «Trophée 813» за перевод White Jazz Джеймса Эллроя. Работая в L'Œil d'or с 2004 года, он перевел несколько работ Марка Твена, таких как «Приключения Гекльберри Финна» и «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура».
Работы Фредди Михальски
Переводы Фредди Михальски
2008
- Чак Паланик «Fight Club» / «Fight Club» (2008, роман)