Переводчик — Игорь Судакевич
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Игорь Судакевич — современный переводчик с английского языка.
По специальности физико-химик. До 1991-го года двигал экспериментальную науку (из подвала Андреевского монастыря), а когда лабораторию начала покидать молодежь, последовал их примеру и уехал за границу. С 92-го и по сей день занимается техническим переводом.
Жизненные интересы вращаются вокруг семьи, литературных переводов, кинематографа и программирования.
© Школа перевода Баканова
Работы Игоря Судакевича
Переводы Игоря Судакевича
2007
- Саймон Бекетт «Химия смерти» / «The Chemistry of Death» (2007, роман)
- Дж. Мэдисон Дэвис «Заговор Ван Гога» / «The Van Gogh Conspiracy» (2007, роман)
- Пит Эрли «Камень Апокалипсиса» / «The Apocalypse Stone» (2007, роман)
2008
- Томас Гриниас «Поднять Атлантиду» / «Raising Atlantis» (2008, роман)
2009
- Бернар Вербер «Танатонавты» / «Les Thanatonautes» (2009, роман)
2010
- Ф. Дж. Коттэм «Темное эхо» / «Dark Echo» (2010, роман)
- Джон Ронсон «Безумный спецназ» / «The Men Who Stare at Goats» (2010, роман)
- Уилбур Смит «Неукротимый, как море» / «Hungry as the Sea» (2010, роман)
- Уитли Стрибер «2012: Битва за человека» / «2012: The War for Souls» (2010, роман)
- Хантер С. Томпсон «Ромовый дневник» / «The Rum Diary» (2010, роман)
2011
- Дэвид Бальдаччи «Холодный, как камень» / «Stone Cold» (2011, роман)
- Грег Бир «Город в конце времен» / «City at the End of Time» (2011, роман)
- Уильям Голдинг «Свободное падение» / «Free Fall» (2011, роман)
- Майкл Ридпат «Где распростерся мрак…» / «Where the Shadows Lie» (2011, роман)
2012
- Терри Гудкайнд «Закон девяток» / «The Law of Nines» (2012, роман)
- Джеймс Олдридж «Акулья клетка» / «The Shark Cage» (2012, рассказ)
- Джеймс Олдридж «Стойкость ради чести» / «Стойкость ради чести» (2012, рассказ)
2014
- Эрик Ломакс «Возмездие» / «The Railway Man» (2014, роман)
- Брайан Олдисс «Птицы Марса» / «Finches of Mars» (2014, роман)
2015
- Кассандра Клэр «Город небесного Огня» / «City of Heavenly Fire» (2015, роман)
- Кассандра Клэр «Город небесного Огня» / «City of Heavenly Fire» (2015, роман)
- Чак Паланик «До самых кончиков» / «Beautiful You» (2015, роман)
- Энтони Ричес «Твердыня тысячи копий» / «Fortress of Spears» (2015, роман)
- Эрнест Хемингуэй «Смерть после полудня» / «Death in the Afternoon» (2015, документальное произведение)
2016
- К. Л. Тейлор «Сёстры лжи» / «The Lie» (2016, роман)
- Эрнест Хемингуэй «Иметь и не иметь» / «To Have and Have Not» (2016, роман)
- Джо Холдеман «Бесконечная война» / «The Forever War» (2016, роман)
- Джон Скальци «Предисловие: "Слушай, Джо! Я все-таки прочел твою книгу", или открытое письмо Джо Холдеману, искусно замаскированное под предисловие к "Войне навеки"» / «Foreword: Hey Joe, I Read Your Book, or, An Open Letter to Joe Haldeman, Cleverly Disguised as a Foreword to The Forever War» (2016, статья)
- Джо Холдеман «Авторское примечание» / «Author's Note» (2016)