Переводчик — Роман Марьянович Лубкивский (Роман Мар’янович Лубківський)
Страна: |
Украина |
Дата рождения: | 10 августа 1941 г. |
Дата смерти: | 23 октября 2015 г. (74 года) |
Переводчик c: | польского |
Переводчик на: | украинский |
Роман Марьянович Лубкивский (укр. Роман Мар’янович Лубківський; 10 августа 1941, с. Островец — 23 октября 2015, Львов) — советский и украинский писатель, государственный и общественный деятель, Чрезвычайный и Полномочный Посол Украины.
Осуществлял переводы с большинства славянских языков.
Заслуженный деятель культуры Польши — за переводческую деятельность и популяризацию на Украине польской литературы.
© Википедия
Сайты и ссылки:
Работы Романа Марьяновича Лубкивского
Переводы Романа Марьяновича Лубкивского
1978
- Ян Кохановский «Слов’янська Сапфо, дитино моя натхненна...» / «Трен VI («О Сафо польская, певунья дорогая...»)» (1978, стихотворение)
1979
- Ян Бжехва «На Солов’їній вулиці» / «Na ulicy Słowiczej» (1979, стихотворение)
- Ян Бжехва «Трутизна імен» / «Trucizna imion» (1979, стихотворение)
- Владислав Броневский «Вірш («Ні, я не мушу, ні…»)» / «Стихотворение ("Нет, такого не может быть...")» (1979, стихотворение)
- Владислав Броневский «Дуб» / «Dąb» (1979, стихотворение)
- Владислав Броневский «Польський солдат» / «Żołnierz polski» (1979, стихотворение)
- Владислав Броневский «Тиша» / «Тишь» (1979, стихотворение)
- Владислав Броневский «Уклін Жовтневої революції» / «Поклон Октябрьской революции» (1979, стихотворение)
- Владислав Броневский «Ясенова труна» / «Ясеневый гроб» (1979, стихотворение)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Великдень Йоганна-Себастіяна Баха» / «Пасхальная ночь Иоганна Себастьяна Баха» (1979, стихотворение)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Віт Ствош» / «Вит Ствош» (1979, поэма)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Дві гітари» / «Две гитары» (1979, стихотворение)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Перед Мавзолеєм Леніна» / «Перед мавзолеем Ленина» (1979, стихотворение)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Сервус, мадонно» / «Serwus, madonna» (1979, стихотворение)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Скромність» / «Скромность» (1979, стихотворение)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Скумбрія в томаті» / «Скумбрия в томате» (1979, стихотворение)
- Константы Ильдефонс Галчинский «Смерть інтелігента» / «Конец интеллигента (Житие святого)» (1979, стихотворение)
- Циприан Норвид «У Вероні» / «W Weronie» (1979, стихотворение)
- Юлиуш Словацкий «В альбом Mapiї Водзинської» / «В альбом Марии Водзинской» (1979, стихотворение)
- Юлиуш Словацкий «Сумління» / «Совесть» (1979, стихотворение)
- Мечислав Яструн «Пісня про солдатів з Вестерплатте» / «Песнь Ярославны» (1979, стихотворение)
1984
- Константы Ильдефонс Галчинский «Пісня про солдатів з Вестерплятте» / «Песнь о солдатах с Вестерплятте» (1984, стихотворение)