Переводчик — Аврил Пайман
Работы Аврила Паймана
Переводы Аврила Паймана
1974
- Александр Пушкин «The Tale of the Fisherman and the Golden Fish» / «Сказка о рыбаке и рыбке» (1974, сказка)
- Александр Пушкин «The Echo» / «Эхо» (1974, стихотворение)
- Александр Пушкин «To My Nanny» / «Няне» (1974, стихотворение)
- Александр Пушкин «'Tis time, my friend, 'tis time...» / «Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит...» (1974, стихотворение)
- Александр Пушкин «A monument I've raised not build with hands...» / «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...» (1974, стихотворение)
- Александр Пушкин «The flying wrack of clouds grows flimsier far...» / «Редеет облаков летучая гряда...» (1974, стихотворение)
- Александр Пушкин «When, lost in thought, I wander from the town...» / «"Когда за городом, задумчив, я брожу..."» (1974, стихотворение)
- Александр Пушкин «Mozart and Salieri» / «Моцарт и Сальери» (1974, пьеса)
- Александр Пушкин «The Stone Guest» / «Каменный гость» (1974, пьеса)
- Александр Пушкин «The Water-Nymph» / «Русалка» (1974, пьеса)