Переводчик — Иван Мартынов
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 1771 г. |
Дата смерти: | 20 октября 1833 г. (62 года) |
Переводчик c: | древнегреческого |
Ива́н Ива́нович Марты́нов (1771, Переволочна Полтавской губернии — 20 октября (1 ноября) 1833, Петербург) — русский филолог и ботаник, переводчик, педагог. Член Российской академии (1807), издатель литературного журнала «Муза».
В 1823—1829 годах Мартынов издал 26 томов переводов греческих классиков Софокла, Гомера, Геродота, Пиндара и других. Перевод каждого классика снабжён обширными историко-филологическими объяснениями. Стихи были переведены прозой, за исключением Анакреона, переданного белыми стихами.
© Википедия
Примечание к биографии:
Страница переводчика в Википедии.
Работы Ивана Мартынова
Переводы Ивана Мартынова
1823
1826
- Гомер «Одиссея» / «Ὀδυσσεία» (1826, поэма)
1976
1980
- Неизвестный автор «Плен любви («Венками из цветов...»)» / «Опутав Леля музы…» (1980, стихотворение)
- Неизвестный автор «Самому себе («Ты брань поешь Фивейску...»)» / «Ты мне поёшь про Фивы...» (1980, стихотворение)