Переводчик — Владимир Андреев
Переводчик c: | латышского, болгарского, идиш |
Переводчик на: | русский |
Работы Владимир Андреева
Переводы Владимир Андреева
1977
-
Эрик Адамсон «Песня о письменности» / «Песня о письменности» (1977, стихотворение)
-
Имант Аузинь «Безлиственные, серые аллеи…» / «Безлиственные, серые аллеи…» (1977, стихотворение)
-
Имант Аузинь «Конфеты, печенье, серебряные бумажки» / «Конфеты, печенье, серебряные бумажки» (1977, стихотворение)
-
Имант Аузинь «Непреходящее» / «Непреходящее» (1977, стихотворение)
-
Янис Зиемелниек «Книга воспоминаний» / «Книга воспоминаний» (1977, стихотворение)
1985
-
Хаим Бейдер «Мне нет начала, нет конца...» / «"Мне нет начала, нет конца..."» (1985, стихотворение)
-
Хаим Бейдер «Спасибо тебе, дерево, за тень...» / «"Спасибо тебе, дерево, за тень..."» (1985, стихотворение)
1987
-
Пётр Пенчев «Подари ей этот дождь...» / «Подари ей этот дождь...» (1987, стихотворение)
-
Пётр Пенчев «Баллада» / «Баллада» (1987, стихотворение)
-
Пётр Пенчев «Итог» / «Итог» (1987, стихотворение)
-
Пётр Пенчев «Солдатские матери» / «Солдатские матери» (1987, стихотворение)